Leku-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Deierri - Lekuak - EODA

Deierri (Ibarra)

Entitatea:
Antolakuntza/Eskualdea
Herritarra:
deierriar 
Arautzea:
Euskaltzaindiaren araua 
  • yerri - (--) CB.OVFGN , 985
    (...)
    “e llámase la antigua Navarra estas tierras; son á saber las cinco villas de Goñi, de Yerri, Valdelana, Amescoa, Valdegabol, de Campezo e la Berrueza, e Ocharan: en este día, una grant peiña, que está tajada entre Amescoa, Eulate, e Valdelana, se clama la Corona de Navarra; e una aldea que está al pie, se clama Navarin [Crónica de los reyes de Navarra..., p. 35 (cap. V)]”. Esto dice el Príncipe de Viana, al delimitar las tierras de la reconquista primera. Algunos niegan autoridad al texto, por “tardío”. Pero…
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.OVFGN

  • yerri, deyerri, deyo, degius - (--) CB.OVFGN , 986
    (...)
    El Príncipe da «Yerri» y el «Fuero....», «Deyerri». Esta forma nos acerca a «Deyo-erri», tierra de «Deyo», que no es sino el «Degius» del «Chronicon» mucho más antiguo y de otros documentos 86. No acierto a comprender qué es «Degius». ¡Pero qué tendrá esto de particular si el mismo nombre de Navarra es enigmático!
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.OVFGN

  • deyarri - (1232-1251- [1930]) LAC.OV , 253. or. [AHN, 74 b, fol. 10]
    (...)
    b) Pueblos y términos municipales [...] Deyarri [Yerri]
    (...)

    Zer: Ibarra
    Non: Nafarroa
    Jatorria: LAC.OV

  • deyerri - (1264/07/02 [k.]) FDMPV.007 , 37. dok., 100. or. [AGN, Cart. I, P.269-271]
    (...)
    Lop de Arrayça meryno de Deyerri
    (...)

    Zer: Ibarra
    Non: Nafarroa
    Jatorria: FDMPV.007

  • val de deyerri - (1350) CAR.PNAXIV , 366 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 36r B)

    Zer: Ibarra
    Non: Estellerria
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • val de deyerri - (1350 [1973, 1995]) DRPLV , V, 174. or.
    (...)
    Ayzpun (1350, PN-XIV, L. mon., 370 orr.), Val de Deyerri, agian une datekeela azken elementua Aizpe baten ondorik
    (...)

    Zer: Ibarra
    Non: Nafarroa
    Jatorria: DRPLV

  • val de deyerri - (1350 [1973]) IRI.LVATM , 38. par., 43-44. or.
    (...)
    Así Ayllo (1330, PN-XIV, F.Est., p. 282), (109. oharra, 96. or.: Juan Carrasco Pérez, La población• de Navarra en el siglo XIV, Pamplona 1973) , que constituiría el caso recto latino frente al oblicuo de las formas vizcainas [Llona, Allona], Aylloz (1350, PN-XIV, L.mon.Est., p. 373), en Val de Deyerri, en forma de patronímico
    (...)

    Zer: Ibarra
    Non: Nafarroa
    Jatorria: IRI.LVATM

  • val de yerri - (1366) CAR.PNAXIV , 648 (D.d dok. [AGN, sign. gb.], I r)
    (...)
    Item viernes seguient imbiaron por çiertas et singulares personas de ciertos logares de Val de Yerri et Guessalaz que viniessen a la dicha villa d'Esteilla por demandar lis el dicho prestamo espendieron ut supra XVII s.
    (...)

    Zer: Ibarra
    Non: Nafarroa
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • vaylles de de yerri - (1366) CAR.PNAXIV , 655 (D.d dok. [AGN, sign. gb.], VIII r)
    (...)
    Item a Miguel Garcia de Sayllinas d'Oro et a Garcia Yuaynnes d'Urdanoz los quoales andaron a cauaillo en auer por scripto los fuegos de las vaylles de de Yerri, Guessalaz, Cinquo Villas et de val de Maynneru
    (...)

    Zer: Ibarra
    Non: Nafarroa
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • val de deyerri - (1366) CAR.PNAXIV , 656 (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 175r)
    (...)
    RESTANÇAS [...] En Val de DEYERRI: III fuegos, valen VII florines et meyo
    (...)

    Zer: Ibarra
    Non: Nafarroa
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • val de [de] yerri - (1366) CAR.PNAXIV , 583 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 137r)
    (...)
    VAL DE YERRI [2. ms.: Val de de Yerri]
    (...)

    Zer: Ibarra
    Non: Nafarroa
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • val de yerri [de deyerri] - (1366) CAR.PNAXIV , 587 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 138rC)
    (...)
    Summa de todos los fuegos de la dicha Val de Yerri [12. ms.: de Deyerri]: IIc XXVIIII [13. Tachado: valen IIIIc LXVIII florines], fuegos contando uno con otro, mayor et menor cada fuego II florines et meyo, ualen Vc LXVIII florines
    (...)

    Zer: Ibarra
    Non: Nafarroa
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • yerri - (1401-1500) CB.MAT , X-4, P.221
    (...)
    Príncipe de Viana: territorios que conformaban Navarra en el s. XV
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • val de yerri - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.524 [ID.PDNA, 323. or.]

    Zer: Ibarra
    Non: Nafarroa
    Jatorria: ID.PDNA

  • valle de yerri, arciprestazgo de yerri - (1591 [1986]) JIM.ESTN , 100. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] [...] 5. Deformacion de topónimos euskéricos [...] 5.2. Deio (H)erri / De Yerri Un caso similar al anterior, en que la sílaba de, componente de una voz vasca, es interpretada como preposición castellana, se da con el nombre del antiguo castillo de San Esteban de Deio, estratégicamente situado en un picacho sobre Villamayor de Monjardín. Aparece a veces en latín, Degium y con el nombre del santo titular, en la Crónica albeldense y otras fuentes, desde las décadas finales del siglo IX, a raíz de las incursiones militares del emirato cordobés por tierras pamplonesas.196 [LACARRA, 1940, pp. 44-49. PÉREZ DE URBEL, 1944, pp. 363-389] Sancho el Mayor dio el «castellum Sancti Stephani» al monasterio de Iratxe (1033);197 [LACARRA, 1965, núm. 6] lo recuperó para la Corona García de Nájera, mediante permuta con Santa María de Yarte (1045).198 [LACARRA, 1965, núm. 8] Sancho Ramírez lo dio y confió al obispo de Pamplona, Pedro de Roda, quien puso guarnición franca: «Omnes navarros expuli [et] in eorum loco introduxi francos»199 [JIMENO JURÍO, 1968, núm. 38] El castillo pasó a llamarse de Monjardín.200 [UBIETO ARTETA, 1958, pp. 273-277] Como consecuencia del cambio de nombre, y del desarrollo de la nueva villa de Estella cabe Lizarra, la comarca, conocida hasta entonces como Deio-erri (‘tierra de Deyo’), pasó a ser Estell-erri, desplazándose hacia el norte el anterior, que sufrirá un proceso de castellanización: «Valle de Yerri», «Arciprestazgo de Yerri» aparecen consolidados para finales del siglo XVI,201 [ROJAS y SANDOBAL, 1591, f. 146] el primero extendiéndose al norte de Estella y formando parte de un arciprestazgo formado, además, por los valles de Allín, Guesálaz, Améscoa, Goñi y Mañeru, hasta la margen derecha del río Arga en Puente la Reina, incluyendo la villa de Zubiurrutia con su iglesia de San Eutropio. La etimología del nombre oficial actual, Yerri, sería de difícil explicación si prescindiéramos de ese antecedente histórico.
    (...)

    Zer:
    Non: Deierri
    Jatorria: JIM.ESTN

  • deyo - (1638) O.NUV , passim
    (...)
    deguis, deierri (II, IX. kap., 181. orr. [0698. orr.]) Salamancako Sebastian apezpikuaren latinezko aipuan eta Sobrarbeko foruko gaztelaniazkoan. Deio, Deierri // deyo (II, XIII. kap., 299. orr. [0816. orr.]) Briz-en gaztelaniazko aipuan. Deierri
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: O.NUV

  • valle de yerri - (1800 [1967]) NAN.PAPS , LEG.160, CARP.8, F.138 [ID.PDNA, 338. or.]

    Zer: Ibarra
    Non: Nafarroa
    Jatorria: ID.PDNA

  • yerri - (1802) DRAH , II, 518
    (...)
    arcip. del ob. de Pamplona, r. de Navarra, que comprehende los valles siguientes: MAÑERU. LIN. GOÑI. YERRI. GUESALAZ. AMESCOA. LARRION. A.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRAH

  • yerri - (1802) DRAH , II, 518
    (...)
    valle de la mer. de Estella, y de su 1.º part. en el r. de Navarra, dióc. de Pamplona. Confina por n. con Amescoa la baxa y Guesalaz de la mer. de Pamplona, por e. con el valle de Mañeru, por s. con la Solana y Santesteban y por o. con Allin. En el apeo de 1366 para el reparto de 40 florines al reyno de Navarra, contribuyó con 568 á razon de 2 ½ por los 228 fuegos ó vecinos é hidalgos pudientes que se halláron en los siguientes pueblos de que constaba. Fuegos. VILLANUEVA 5. MURU 4. RIEZU 11. BEARIN 4. ARIZALLIETA 10. MUZUGARREN 9. GUERANO 4. ZABAL 6. LEZAUN 22. ASNA 4 ARRAZTIA 2. MURIEILLO 5. IRUINELA 13. AILLOZ Y LACUAR 9. UGAR 4. LORCUA MAYOR 8. ABARZUZA 49. LORCUA MENOR 4. ZURUQUAIN 9. ERENDAZU 6. GOROZIAIN 3. IBIRICU 8. ERAUL 14. ARIZALA 6. En el dia se conservan estos pueblos con alguna alteracion, á excepcion de que de los dos Lorcuas solo queda uno, y Guerano que ya no existe, y la poblacion de Grocin corresponde á la de Goroziain. En recompensa de los pueblos que han perecido, se ven de nuevo los señoríos, granjas y lugares de Alloz, Mongiliberri, Novar, Casa de Eguiarte, Montalban y Arandigoyen. El vecindario que se cuenta hoy dia, sin incluir la ciudad de Estella, es de 3139 personas, segun el catastro de 1787. El pais abunda en granos, vino, legumbres y otros frutos, y asimismo en ganados. Contribuyen á su fertilidad el rio Salado por e. y el Ega por o. T.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRAH

  • yerri, hierri - (1829 [1553, 1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 168, Ap. 306b, 307a, 312a
    (...)
    VALLE DE YERRI [...] Abarzuza [...] Azcona [...] Irunuela [...] Ibiricu [...] Eraul [...] Muru.[...] Bearin.[...] Murugarren.[...] Zabal.[...] Zurucuain.[...] Gorocin.[...] Murillo.[...] Arandigoyen.[...] Lorca.[...] Alloz.[...] Lacar.[...] Ugar.[...] Villanueva.[...] Riezu.[...] Arizaleta.[...] Arizala.[...] Lezaun [...] ARCIPRESTAZGO DE HIERRI [...] Tiene el Arciprestazgo de Hierri setenta y cuatro pueblos, dos mil ocho vecinos y setenta y cuatro pilas [...] En el Arciprestazgo de Hierri / [VECINOS:] 2008 / [PILAS:] 74
    (...)

    Zer: Udalerria, ibarra
    Non: Nafarroa
    Jatorria: CENS.CAST.XVI

  • ierri gesalaz - (1974) LIZ.LUR , 24-25. or. (mapa)

    Zer: Eskualdea
    Non: Nafarroa
    Jatorria: LIZ.LUR

  • yerri (valle): jauregi - (1974) TXILL.EHLI , 179 B

    Zer:
    Non:
    Jatorria: TXILL.EHLI

  • deierri, jauregi, yerri - (1974) LIZ.LUR , 44. or.
    (...)
    Gesalaz, Mañeru, Deierri eta Goñi dira lehen alderdiko lau haranak eta, hain zuzen ere, merinaldearen Ifar-Ekialdea osatzen dute. Andiako mendikatean hasi eta Arga hibaia ukitu arte, Garesko ateetaraino. Baso eta baserri lurrak, ez dute ia industriarik, ez eta herri handirik: mila bizilagunekorik ez baitago [...] Deierri, Jauregi edo, gaurko izen ofizialaren arabera, Yerri haraneko udalak hauek dira: harana bera 20 herrixkarekin, Abartzutza eta Lezaun
    (...)

    Zer: Ibarra, udalerria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: LIZ.LUR

  • deyo-erri, deyerri - (1986) JIM.ESTN , 91. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] [...] 1. Localidades antiguas con nombres vascos, repobladas durante la Edad Media con nombres romances 1.1. Estellerri / Tierra Estella Lizarra o Lizarraga fue un lugar, con población a comienzos de nuestra Era, con un castillo mandado por tenentes96 [Año 1024. LACARRA, 1965, núm. 3] y casas y palacios constituyendo el «burgo quod est subtus illo castro»97 [Año 1076. LACARRA, 1965, núm. 58]. Sancho Ramírez creó nueva población de francos «in villa que vocatur Lizarrara» (1090)98 [VÁZQUEZ DE PARGA-LACARRA-URÍA RIU, 1949, III, núm. 2, pp. 14-15]. Recibió el nombre de Stella, que aparece ya en 1087 99 [LACARRA, 1965, núms. 66-67], y tiene para Caro Baroja contenido significante de crucero vial100 [CARO BAROJA, 1982, 1, pp. 238-252]. Al pie de Lizarra y de su parroquia de San Pedro fue desarrollándose una pujante población franca en los barrios y parroquias de San Miguel, Santo Sepulcro, San Pedro de la Rúa y, en tiempo de Sancho el Sabio, en los de San Juan y San Salvador del Arenal101 [VÁZQUEZ DE PARGA-LACARRA-URÍA RIU, 1949, II, pp. 133-143. CARO BAROJA, 1982, 1, pp. 238-252]. Estella se convirtió en el centro comercial más importante de una comarca o tierra que hasta entonces había sido conocida por el castillo de San Esteban de Deyo (Monjardín): Deyo-erri, Deyerri, y que en adelante pasará a ser Estellerri. Un catastro de 1865 recoge en Orcoyen, a las puertas de Pamplona, el topónimo «Estellerri bidea» o «Camino que va a tierra Estella»102 [JIMENO JURÍO 1989a, pp. 263 y 267].
    (...)

    Zer: Eskualdea
    Non: Nafarroa
    Jatorria: JIM.ESTN

  • deio (h)erri / de yerri - (1986) JIM.ESTN , 100. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] [...] 5. Deformacion de topónimos euskéricos [...] 5.2. Deio (H)erri / De Yerri Un caso similar al anterior, en que la sílaba de, componente de una voz vasca, es interpretada como preposición castellana, se da con el nombre del antiguo castillo de San Esteban de Deio, estratégicamente situado en un picacho sobre Villamayor de Monjardín. Aparece a veces en latín, Degium y con el nombre del santo titular, en la Crónica albeldense y otras fuentes, desde las décadas finales del siglo IX, a raíz de las incursiones militares del emirato cordobés por tierras pamplonesas.196 [LACARRA, 1940, pp. 44-49. PÉREZ DE URBEL, 1944, pp. 363-389] Sancho el Mayor dio el «castellum Sancti Stephani» al monasterio de Iratxe (1033);197 [LACARRA, 1965, núm. 6] lo recuperó para la Corona García de Nájera, mediante permuta con Santa María de Yarte (1045).198 [LACARRA, 1965, núm. 8] Sancho Ramírez lo dio y confió al obispo de Pamplona, Pedro de Roda, quien puso guarnición franca: «Omnes navarros expuli [et] in eorum loco introduxi francos»199 [JIMENO JURÍO, 1968, núm. 38] El castillo pasó a llamarse de Monjardín.200 [UBIETO ARTETA, 1958, pp. 273-277] Como consecuencia del cambio de nombre, y del desarrollo de la nueva villa de Estella cabe Lizarra, la comarca, conocida hasta entonces como Deio-erri (‘tierra de Deyo’), pasó a ser Estell-erri, desplazándose hacia el norte el anterior, que sufrirá un proceso de castellanización: «Valle de Yerri», «Arciprestazgo de Yerri» aparecen consolidados para finales del siglo XVI,201 [ROJAS y SANDOBAL, 1591, f. 146] el primero extendiéndose al norte de Estella y formando parte de un arciprestazgo formado, además, por los valles de Allín, Guesálaz, Améscoa, Goñi y Mañeru, hasta la margen derecha del río Arga en Puente la Reina, incluyendo la villa de Zubiurrutia con su iglesia de San Eutropio. La etimología del nombre oficial actual, Yerri, sería de difícil explicación si prescindiéramos de ese antecedente histórico.
    (...)

    Zer: Eskualdea
    Non: Nafarroa
    Jatorria: JIM.ESTN

  • deio-erri 'tierra de deyo' > estell-erri - (1986) JIM.ESTN , 100. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] [...] 5. Deformacion de topónimos euskéricos [...] 5.2. Deio (H)erri / De Yerri Un caso similar al anterior, en que la sílaba de, componente de una voz vasca, es interpretada como preposición castellana, se da con el nombre del antiguo castillo de San Esteban de Deio, estratégicamente situado en un picacho sobre Villamayor de Monjardín. Aparece a veces en latín, Degium y con el nombre del santo titular, en la Crónica albeldense y otras fuentes, desde las décadas finales del siglo IX, a raíz de las incursiones militares del emirato cordobés por tierras pamplonesas.196 [LACARRA, 1940, pp. 44-49. PÉREZ DE URBEL, 1944, pp. 363-389] Sancho el Mayor dio el «castellum Sancti Stephani» al monasterio de Iratxe (1033);197 [LACARRA, 1965, núm. 6] lo recuperó para la Corona García de Nájera, mediante permuta con Santa María de Yarte (1045).198 [LACARRA, 1965, núm. 8] Sancho Ramírez lo dio y confió al obispo de Pamplona, Pedro de Roda, quien puso guarnición franca: «Omnes navarros expuli [et] in eorum loco introduxi francos»199 [JIMENO JURÍO, 1968, núm. 38] El castillo pasó a llamarse de Monjardín.200 [UBIETO ARTETA, 1958, pp. 273-277] Como consecuencia del cambio de nombre, y del desarrollo de la nueva villa de Estella cabe Lizarra, la comarca, conocida hasta entonces como Deio-erri (‘tierra de Deyo’), pasó a ser Estell-erri, desplazándose hacia el norte el anterior, que sufrirá un proceso de castellanización: «Valle de Yerri», «Arciprestazgo de Yerri» aparecen consolidados para finales del siglo XVI,201 [ROJAS y SANDOBAL, 1591, f. 146] el primero extendiéndose al norte de Estella y formando parte de un arciprestazgo formado, además, por los valles de Allín, Guesálaz, Améscoa, Goñi y Mañeru, hasta la margen derecha del río Arga en Puente la Reina, incluyendo la villa de Zubiurrutia con su iglesia de San Eutropio. La etimología del nombre oficial actual, Yerri, sería de difícil explicación si prescindiéramos de ese antecedente histórico.
    (...)

    Zer: Eskualdea
    Non: Nafarroa
    Jatorria: JIM.ESTN

  • yerri - (1986) JIM.ESTN , 101. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] [...] 5. Deformacion de topónimos euskéricos [...] 5.2. Deio (H)erri / De Yerri Un caso similar al anterior, en que la sílaba de, componente de una voz vasca, es interpretada como preposición castellana, se da con el nombre del antiguo castillo de San Esteban de Deio, estratégicamente situado en un picacho sobre Villamayor de Monjardín. Aparece a veces en latín, Degium y con el nombre del santo titular, en la Crónica albeldense y otras fuentes, desde las décadas finales del siglo IX, a raíz de las incursiones militares del emirato cordobés por tierras pamplonesas.196 [LACARRA, 1940, pp. 44-49. PÉREZ DE URBEL, 1944, pp. 363-389] Sancho el Mayor dio el «castellum Sancti Stephani» al monasterio de Iratxe (1033);197 [LACARRA, 1965, núm. 6] lo recuperó para la Corona García de Nájera, mediante permuta con Santa María de Yarte (1045).198 [LACARRA, 1965, núm. 8] Sancho Ramírez lo dio y confió al obispo de Pamplona, Pedro de Roda, quien puso guarnición franca: «Omnes navarros expuli [et] in eorum loco introduxi francos»199 [JIMENO JURÍO, 1968, núm. 38] El castillo pasó a llamarse de Monjardín.200 [UBIETO ARTETA, 1958, pp. 273-277] Como consecuencia del cambio de nombre, y del desarrollo de la nueva villa de Estella cabe Lizarra, la comarca, conocida hasta entonces como Deio-erri (‘tierra de Deyo’), pasó a ser Estell-erri, desplazándose hacia el norte el anterior, que sufrirá un proceso de castellanización: «Valle de Yerri», «Arciprestazgo de Yerri» aparecen consolidados para finales del siglo XVI,201 [ROJAS y SANDOBAL, 1591, f. 146] el primero extendiéndose al norte de Estella y formando parte de un arciprestazgo formado, además, por los valles de Allín, Guesálaz, Améscoa, Goñi y Mañeru, hasta la margen derecha del río Arga en Puente la Reina, incluyendo la villa de Zubiurrutia con su iglesia de San Eutropio. La etimología del nombre oficial actual, Yerri, sería de difícil explicación si prescindiéramos de ese antecedente histórico.
    (...)

    Zer:
    Non: Deierri
    Jatorria: JIM.ESTN

  • deierri - (1986) DRPLV , I, 178. or. (5. or.)
    (...)
    El P. M. Ioseph Moret en Annales del Reyno de Navarra, Pamplona 1684, Lib. IV, cap. I, p. 130, dice: “El Obispo de Salamanca Don Sebastián, cercano á aquellos tiempos, afirma, que se hallaba, que las tierras de Pamplona, de Deio y la Berrueza, siempre se poseyeron, y retubieron por sus naturales”. “La misma fama se ha conservado de la región llamada Deio, montosa también, y más dilatada en lo antiguo, que oy estrechada, como en la amplitud de lo que comprehendía, también en la contracción de la voz Vasconica, llaman Deierri, como si dixeran Deio-erri, que suena tierra de Deio”. Como es sabido, en la actualidad se dice Valle de Yerri, donde la sílaba inicial de Deierri se ha convertido, por etimología popular de hablantes románicos, en la preposición de
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • deio erri, deierri - (1987) JIM.ESTN , 108. or.
    (...)
    X. Hidronimia en tierra de Pamplona [«Hidronimia en tierra de Pamplona», en Noticias del agua, núm. 6, Pamplona: Mancomunidad de Aguas de la Comarca de Pamplona, 1987, pp. 6-7] La tierra o Cuenca de Pamplona se llamó Iruinerri, Iruñerria en nuestro lenguaje navarro primitivo; como Deio erri o Deierri y Estellerri fueron la ‘Tierra de Deyo’ y ‘de Estella’.
    (...)

    Zer: Eskualdea
    Non: Nafarroa
    Jatorria: JIM.ESTN

  • deio-erri, deierri - (1988) JIM.ESTN , 132, 135. or.
    (...)
    XII. Informe sobre las denominaciones Lizarra-Estella y Atarrabia-Villava [en Fontes Linguae Vasconum, XX, núm. 51 (1988), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 53-76] […] 2. Lizarra/Estella […] 2.2.2. Epoca altomedieval El primitivo poblado y su castillo adquirieron importancia estratégica durante las luchas contra el Islam. Los castillos de Deio (posteriormente Monjardín) y de Lizarra, situados uno frente al otro, vigilaron y defendieron la entonces llamada Deio-erri o Deierri (‘Tierra de Deio’), y sus accesos neurálgicos. Ambas fortalezas aparecen mencionadas en documento de principios del siglo X: «In Deio, in Lizaharrara» (año 928) […] En relación con el nombre, la pujanza del Burgo Nuevo, de su comercio, de sus mercados semanales, hizo que el romance fuera aceptado en el reino navarro y fuera de él, incluso por los vascohablantes de ayer y hoy. Tierra Estella, versión romance, literal y sin preposición, de Estellerri, sustituyó al topónimo comarcal anterior, Deio-erri, Deierri, produciendo incluso el desplazamiento de éste desde su punto de origen, el castillo de Deio o Monjardín, hacia el norte de la ciudad, llamándose actualmente valle De Yerri por corrupción.
    (...)

    Zer: Eskualdea
    Non: Nafarroa
    Jatorria: JIM.ESTN

  • yerri-guesálaz / deierri-gesalatz - (1993/10/06) NAO.NA.2000 , 122. zkia., 34 área/eremua
    (...)
    DECRETO FORAL 253/1993, de 6 de septiembre, sobre la composición y denominaciones de la zonificación “Navarra 2000”
    (...)

    Zer:
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NAO.NA.2000

  • tierra de deyo 'deierri' - (1995) DRPLV , V, 379. or.
    (...)
    herri hitza Europa-ko hizkuntza germanikoetan erabiltzen den land formari dagokio zehatz eta mehatz, eta frantsesezko pays eta gaztelaniazko país edota tierra-ri: Tierra de Estella, 'Estellerri', Tierra de Deyo, 'Deierri', Tierra de Pamplona, 'lruñerri', eta abar. Era berean euskaraz erraiten da: Zuberoa herria, Araba herria, eta abar, eta bertsolarien artean Euskal herriak forma pluralezkoa ere erabili izan da, italianoz Paesi Baschi pluralez erabiltzen den bezala-bezalaxe. Modu berean gaztelaniaz Países Bajos erraiten da Ifarralderantz Europa Zentralean dauden herri ezagunak aipatzeko, hau da, euskaraz Herri Behereak dei ditzakegunak
    (...)

    Zer: Eskualdea
    Non: Nafarroa
    Jatorria: DRPLV

  • Deierri - (2005) ARAUA.143 , 5. or.
    (...)
    Nafarroako ibarra eta udalerria.
    (...)

    Zer: Ibarra / Udala
    Non: Nafarroa
    Jatorria: ARAUA.143

  • yerri: deierri - (2005/04/07) OB.AG , 1.2.1
    (...)
    Onomastika batzordeak Ziordian izandako bileran onartutako izena
    (...)

    Zer: Udalerria, ibarra
    Non: Nafarroa
    Jatorria: OB.AG

  • deio - (2005/11/04) OB.AG , 2.5
    (...)
    Onomastika batzordeak Donostian izandako bileran onartutako izena. // Deio izenari buruz Patxi Salaberrik idatzitako artikuluak irakurri eta ontzat eman ditu Batzordeak
    (...)

    Zer: Eskualdea
    Non: Nafarroa
    Jatorria: OB.AG

  • deierri ibarra (-a) - (2007/06/15) OB.AG , 1.2
    (...)
    Onomastika batzordeak Argantzunen izandako bileran onartutako izena
    (...)

    Zer: Ibarra
    Non: Nafarroa
    Jatorria: OB.AG

  • Deierri - (2009) ARAUA.155 , LIII (2008, 3), 993-1002. or.
    (...)
    Deierri. Merindadea: Lizarra.
    (...)

    Zer: Eskualdea
    Non: Nafarroa
    Jatorria: ARAUA.155

  • valle de yerri - (2009) MTNA100 , 580/4720

    Zer: Ibarra
    Non: Nafarroa
    Jatorria: MTNA100

 

  • Valle de Yerri (ofiziala)
  • Valle de Yerri (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.581822 Y.4732251
Koordenatuak:
Lon.1º59'57"W - Lat.42º44'21"N

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper