Pertsona-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Garde - Lekuak - EODA

Garde (Udalerria)

Entitatea:
Antolakuntza/Udalerria
Herritarra:
gardar 
Arautzea:
Euskaltzaindiaren araua 
  • garde - (1085) MD.DMLEIRE , N.114

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • garde - (1098) MD.DMLEIRE , N.162

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • garde - (1098 [1983, 1995]) DRPLV , V, 55. or. (30. oin oharra)
    (...)
    clerici de Garde don Eriz et don Vichio a.1098 DocLeire 162
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Erronkaribar
    Jatorria: DRPLV

  • garde - (1102) MD.DMLEIRE , N.191

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • azubel de garde - (1102 [1983, 1995]) DRPLV , V, 54. or.
    (...)
    Fortis Azubel de Garde a.1102 DocLeire 191
    (...)

    Zer: Antroponimoa
    Non: Leire
    Jatorria: DRPLV

  • miguel de garde - (1366) CAR.PNAXIV , 482 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 44v AB)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIº grado de los IIIal florines [...]
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Zangoza
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • garcia garde - (1366) CAR.PNAXIV , 464 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 28r)

    Zer: Zergaduna
    Non: Agoitz
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • petri de garde - (1366) CAR.PNAXIV , 477 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 41r A)

    Zer: Zergaduna
    Non: Izaba
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • sancho garde - (1366) CAR.PNAXIV , 477 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 41r A)

    Zer: Zergaduna
    Non: Izaba
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • johan de garde - (1366) CAR.PNAXIV , 481 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 43v A)
    (...)
    Primerament del primero grado de los IIIIen florines son estos que se sieguen [...]
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Zangoza
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • garde - (1366) CAR.PNAXIV , 478 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 41v B)
    (...)
    GARDE [...] Summa: XXI fuegos
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Erronkaribar
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • lope garde - (1366) CAR.PNAXIV , 455 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 18v B)

    Zer: Zergaduna
    Non: Lerga
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • eniego de garde - (1459/04/30) FDMPV.004 , 99. dok., 254. or.
    (...)
    E assi bien loan d'Abaurre, oydor de los pleytos en el dito lugar de Carcastiello, loan d'Amatrian iurado por los infançones, Miguel Ximeniz, Per Arnant et Ximen Lopiz iurados por los labradores del dicho lugar de Carcastiello, Miguel de Santacara, Sancho Lopiz, Eniego de Garde mayor de dias, Martin de Lergua Joann de Sant Vicent, Martin Ximeniz, Garcia Ezquerra, Martin d'Avayz, Pascual de Sant Joann, Martin de Artieda, Pascoal Ximeniz, Martin de Espada (?), Petri de Sparça, Sançolet Adamdolleta e Joann Urtiz
    (...)

    Zer: Bizilaguna
    Non: Zarrakaztelu
    Jatorria: FDMPV.004

  • garde - (1587) LEK.ENAV , 134 B
    (...)
    Obispado de Pamplona [pueblos] bascongados.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: LEK.ENAV

  • garde - (1800-1833) AÑ.LPV , 58 B
    (...)
    Pueblos Vascongados de Navarra [...] En este Valle ya no se predica en bascuence: y aun el que usaban antes era enteramente distinto del bascuence navarro. Sus pueblos son: [...].
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: AÑ.LPV

  • garde - (1802) DRAH , I, 299
    (...)
    v. del valle de Roncal, del 2.º part. de la mer. de Sangüesa, arcip. de Ibargoiti, r. de Navarra, ob. de Pamplona. Confina por n. con la villa de Roncal, por e. con la de Anso del reyno de Aragon, y por s. o. con la de Burgui. Su situacion es en una cuesta suave de la sierra de Navarzatu, de la qual la separa el regato de Garde, y hay intermedio y al frente un alto monte llamado Mendivilza, en castellano Montenegro. Algo mas arriba del medio del pueblo está la iglesia parroquil, dedicada á Santiago el mayor, servida por un abad y 4 beneficiados, y contigua la plaza, casa del concejo, pósito, carnecería y herrería. Tambien hay administracion de la aduana que llaman Tabla. Mas arriba de la falda de la sierra en que está el pueblo hay una hermosa basílica, titulada de nuestra Señora de Ciburúa con habitacion para los concurrentes que son muchos. Su cosecha es de trigo, cebada y otros frutos. La poblacion es de 86 casas útiles y 8 arruinadas con 451 personas, gobernadas por el alcalde nombrado por el virey á proposicion de la villa y por los regidores elegidos por el pueblo entre sus vecinos. Al o. de la villa, y á corta distancia hay una casa solar que por su grandeza llaman vulgarmente el palacio de Atocha, y que pertenece á los de este apellido, residentes en la ciudad de Logroño. A.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRAH

  • garde - (1829 [1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 307b
    (...)
    Garde / [VECINOS:] 120 / [PILAS:] 1
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Longida [Erronkaribar, bereiz]
    Jatorria: CENS.CAST.XVI

  • gaŕde'n - (1926) ETX.EEI , Euskera III-IV (1926), 91, 101, 110. or.
    (...)
    Pasentxa, Maisteŕa..., Gaŕde'n 91. or.; Zentzatea (Gaŕde'n) 101. or.; Maizteŕa (Gaŕde'n, Garayoa'n, Aribe'n, Gaŕalda'n, Oŕbara'n, Oŕbaizeta'n...) 110. or.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Erronkaribar
    Jatorria: ETX.EEI

  • gardár de gárde - (1959) M.FHV , 12.14 par., 246. or.
    (...)
    Puede darnos una idea del estado de cosas que podemos creer regular el empleo de -(t)ar en roncalés (burgiár de Búrgi, erronkariár de Erronkári, gardár de Gárde, izabár de Izába, pero uztarroztár de Uztarróze) o la distribución de -egi / -tegi en los nombres de población de la Reja de San Millán: Arzanhegi, Gelhegieta, y Berroztegieta, Haztegieta, Zornoztegi, pero también Salurtegi
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: M.FHV

  • garde - (1966) AZK.EDIAL , 39 B
    (...)
    Dialecto roncalés
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: AZK.EDIAL

  • garde - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 149. or.
    (...)
    Toponimoa
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IÑ.SATR.PV

  • garde - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 92. or.
    (...)
    Deitura
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IÑ.SATR.PV

  • garde: garde - (1974) TXILL.EHLI , 170 B

    Zer:
    Non:
    Jatorria: TXILL.EHLI

  • garde - (1974) LIZ.LUR , 50. or.
    (...)
    Erronkarik zazpi herri ditu, bakoitza bere udalarekin: Uztarroze, Izaba, Urzainki, Erronkari, Garde, Bidangoze eta Burgi
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Erronkaribar
    Jatorria: LIZ.LUR

  • garde: garde (gardear) - (1976) E.EUS.LIZ.KN , Euskera, XXI (1976, 1), 313. or.
    (...)
    Kodea: 5.2.2.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: E.EUS.LIZ.KN

  • garde: garde (gardar) - (1978) E.EUS.UD , Euskera, XXIII (1978, 1), 324. or.

    Zer:
    Non:
    Jatorria: E.EUS.UD

  • garde: garde (gardar) - (1979) E.UDAL , 29

    Zer:
    Non:
    Jatorria: E.UDAL

  • garde: garde - (1990) EUS.NHI , 1130001 P.231

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • garde - (1993) NA.TM , XIV, 56-57
    (...)
    Erronkari ibarreko hiria da, Zangozako merinerrian eta Agoizko epaile barrutian. Herriak 44,5 kilometro koadroko mugapea du eta Erronkari (W eta NW), Izaba (N), Ansó (Huesca, NE), Fago (Huesca, SE), Salvatierra de Esca (Zaragoza, S), eta Burgi (SW) ditu inguruan mugakide. Etxagunea 751 metroko altueran kokaturik dago, Iruñetik 88 kilometrora, Gardalar errekaren ezker bazterrean. Erreka hori Eskaren adarra da eta bi mendiren artean Harantxoa zulatzen du, bera ardatza delarik: Kalbeira (1679 metro), Ansóko mugan, iparraldean, eta San Migelgo mendia hegoaldean (1.399 metro Fagoko mugan). Zenbait erreka paraleloKgurutzatzen dute herriaren hegoaldea, denak ere NE-SW norabidean, Gardalarrekin batu arte. hegoalde muturrean, Zaragozako probintziarekiko banalerroa Argaraietako tontorretik hasi (1.264 metro), Fagoko mugan, harik eta Kukulakoraino joaten da (1.204 metro) Burgiko mugan. Bioklima oro har submediterraniarra eta subatlantikoa da san Miguelgo oihezkietan. Horregatik gailentzen zaizkie pinadi eta ezpeldiak Haritz eta pagoei. Oihan lurrak osotara 2.301 ha hartzen ditu eta larreek, berriz 1.901. Mende honetan laborantza lurraren azalerak behera egin du, partez erliebearen malkartasunagatik, tresneria modernoarekin lantzeko traba delako, gaur egun lanerako azienda (behia, zaldia, mandoa eta astoa) ia zeharo itzailirik baitago ibarrean, behi-azienda oraindik hazten bada ere haragitarako. Ardi azienda ere, behiala hain garrantzi larrikoa, joan den mendean izaten zirenen erdietaraino murriztu da. HISTORIA: Hiriaren izena bere hartantxe egon da mila urtetan, lehenbiziko aldiz historiaratu zenetik, liturgia toledano edo hispanikoa kendu eta Erromakoa ezarri zenean, XI mendean, Pedro de Ronda berritzailea apezpiku zela. Bertako santiago Eliza, garai hartan, Erronkariko San Martin Monasterioaren agintepean zegoen, zeinetan Leireko San Salvadorko monjeek liturgia berria sartu baitzuten. Garden ere ezartzera ahalegindu, eta hainbesteko erresistentzia izan zen, non Pedro I erregeak esku hartu beharrean egon zen. Hiriko gizonak bere aurrera etorrarazi, eta haien arrazoiak aditurik, sententzia eman zuen Erromako legea onartzeko aginduz (1098). Horrelatsuko zerbait egin zuten Nabarzatoko San Sebastián Monasterioko monjeek, Garde aldamenean dagoena eta Erronkariko eta Leirekoen agintepean bera ere. XIX. mendearen erdira arte hiriak alkate bat izandu zuen auzi zibiletan gobernatzeko, auzotarrek eta urteroko errejidoreek proposatu eta Nafarroako erregeordeak izendatua. Garai hartan lau ermita zeuden zutik: San Cristóbal, San Juan, Santa Lucía eta Zuberoako Amabirjina. Azken hori zen nagusiena. XVI. mendeaaren bigarren erdian ermita horrek baimena zuen, Nafarroan bakarrik 60ek bezala, ermitazain bat bizilagun izateko. Bertako kondaira batek dionez ermitako imajina Zuberoako lurretatik etorri omen zen ihesi hugonoteen jazarpenean, eta artzain gaxte bati agertu Burgiko mendian, elizattoa eraiki den tokian. XIV. mendetik hiriak "Hiru Behien Ordaina"ren zin egozte eta pagamenduan parte hartzen du Izaba, Uztarroze eta Urzainkirekin batera, Urtero Baretousko (Biarno) haran aldamenarekin egiten den moduan. Pedro de Bereterra, "Pedro Navarro, Olivetoko kondea" beste izenez (c. 1460-1528) Italiako gerretan nabarmendua, Gardeko semetzat hartu ohi da. 1860an 463 bizilagun zituen, mendea ongi sartua zen arte bere hartantsu egon zen, eta geroztik beharaka hasi agudo, harik eta 1986an 144 lagunetara murriztu zen arte.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • garde - (1993/10/06) NAO.NA.2000 , 122. zkia., 113
    (...)
    DECRETO FORAL 253/1993, de 6 de septiembre, sobre la composición y denominaciones de la zonificación “Navarra 2000”
    (...)

    Zer:
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NAO.NA.2000

  • garde - (1996) BEL.DEN , 206-207
    (...)
    Quizá relacionado con el nombre de persona Cardus. Comentario lingüístico: Tanto Julio Caro Baroja (427) como Ricardo Ciérbide (428) son de esta idea. El primero documenta Cardus como cognomen (C.I.L. VI, 539) y cita sus diminutivos Kardellu o Cardellu. El nombre del lugar de Ezprogui llamado Gardelain tiene su origen en el mismo nombre de persona. (Ver Gardelain [sic]). Traducciones curiosas y explicaciones populares: Traducciones de este género son: 'lugar de avena silvestre', 'campo en llamas', 'encinal', 'cordillera, 'lugar de cardos'.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: BEL.DEN

  • garde - (1996/05/01) NA.IZ , 113-0000

    Zer: [Udalerria]
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NA.IZ

  • garde - (1999) NA.IZ , 113-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • garde - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 67

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EL.BEL.NA.TOP

  • garde / garde - (2000/07/05) NAO , 81. zkia., 5640. or.
    (...)
    DECRETO FORAL 207/2000, de 12 de junio, por el que se determinan las denominaciones oficiales de Burgui, Ezcároz, Gallués, Garde, Güesa, Izalzu, Jaurrieta, Lónguida, Roncal, Sarriés y Vidángoz. // El artículo 21.2 de la Ley Foral 6/1990, de 2 de julio, de la Administración Local de Navarra, establece que la utilización del vascuence en la denominación de los municipios se sujetará a lo dispuesto en la Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del Vascuence. // El artículo 8.º de la Ley del Vascuence dispone que los topónimos de la Comunidad Foral tendrán denominación oficial en castellano y en vascuence, de conformidad con las normas que el mismo señala, según las zonas que en la Ley Foral se establecen. Y en su apartado 2. señala que la determinación de los referidos topónimos corresponde al Gobierno de Navarra, previo informe de la Academia de la Lengua Vasca, debiendo dar cuenta de la misma al Parlamento de Navarra. // El Gobierno de Navarra por medio de diversos Decretos Forales ha determinado la denominación oficial de las localidades de la zona vascófona y de algunas de la zona mixta y no vascófona. Asimismo, mediante el Decreto Foral 270/1991, de 12 de septiembre, reguló el uso de las denominaciones oficiales aprobadas al amparo de la Ley Foral del Vascuence. // Existiendo petición de los Ayuntamientos de Burgui, Ezcároz, Gallués, Garde, Güesa, Izalzu, Jaurrieta, Lónguida, Roncal, Sarriés y Vidángoz, y habiéndose emitido los informes preceptivos de la Academia de la Lengua Vasca y del Consejo Navarro del Euskera, procede fijar las denominaciones oficiales de dichas localidades, a los efectos del artículo 8.º3 de la Ley Foral del Vascuence. // En su virtud, a propuesta del Consejero de Educación y Cultura y de conformidad con el Acuerdo adoptado por el Gobierno de Navarra en sesión celebrada el doce de junio de dos mil, // DECRETO: // Artículo único.-Las denominaciones que a continuación se relacionan son las oficiales y serán las legales a todos los efectos: // BURGUI / BURGI // En castellano: Burgui. // En vascuence: Burgi. // EZCAROZ / EZKAROZE // En castellano: Ezcároz. // En vascuence: Ezkaroze. // GALLUES / GALOZE // En castellano: Gallués, Iciz, Izal, Uscarrés. // En vascuence: Galoze, Izize, Itzalle, Uskartze. // GARDE // En castellano: Garde. // En vascuence: Garde. // GÜESA / GORZA // En castellano: Güesa, Igal, Ripalda. // En vascuence: Gorza, Igari, Erripalda. // IZALZU / ITZALTZU // En castellano: Izalzu. // En vascuence: Itzaltzu. // JAURRIETA // En castellano: Jaurrieta. // En vascuence: Jaurrieta. // LONGUIDA / LONGIDA // En castellano: Valle de Lónguida, Akotain, Aos, Artajo, Ayanz, Ekai de Lónguida, Erdozáin, Ezkai, Górriz, Itoiz, Javerri, Larrángoz, Liberri, Meoz, Mugueta, Murillo de Lónguida, Olaberri, Oleta, Orbaiz, Rala, Uli Bajo, Villanueva de Lónguida, Villaveta, Zarikieta, Zuasti de Lónguida, Zuza. // En vascuence: Longida Ibarra, Akotain, Aos, Artaxo, Aiantz, Ekai-Longida, Erdotzain, Ezkai, Gorritz, Itoitz, Xaberri, Larrangotz, Liberri, Meotz, Mugeta, Murelu- Longida, Olaberri, Oleta, Orbaitz, Errala, Ulibeiti, Hiriberri-Longida, Billabeta, Zarikieta, Zuasti-Longida, Zutza. // RONCAL / ERRONKARI // En castellano: Roncal. // En vascuence: Erronkari. // SARRIES / SARTZE // En castellano: Ibilcieta, Sarriés. // En vascuence: Ibiltzieta, Sartze. // VIDANGOZ / BIDANKOZE // En castellano: Vidángoz. // En vascuence: Bidankoze. // DISPOSICIONES FINALES // Primera.-Se faculta al Consejero de Educación y Cultura para dictar cuantas disposiciones sean necesarias para el desarrollo y ejecución del presente Decreto Foral. // Segunda.-Este Decreto Foral entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el BOLETIN OFICIAL de Navarra. // Pamplona, doce de junio de dos mil.-El Presidente del Gobierno de Navarra, Miguel Sanz Sesma.-El Consejero de Educación y Cultura, Jesús María Laguna Peña
    (...)

    Zer: Herria, udalerria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NAO

  • garde - (2005) SAL.OSTN , 113
    (...)
    Nombres con sufijo -te (-de). En el extendido topónimo Lete (Lehete, Leete) es posible que haya un sufijo -te, seguramente locativo, que sería el mismo sufijo -te normal en derivación y que indica 'tiempo', 'época' (elurte, eurite, gerrate, gosete, lehorte... Se puede pensar que en la base de este topónimo está el nombre leher, ler 'pino' ya visto al hablar de Lerga, y es muy posible que así sea), que tras vibrante aparece como -de en los microtopónimos Belaunde de belaun 'pradera' (cf. Belauntza, Belarkuntze), Bizkarde, de bizkar 'loma, espalda' (cf. Bizkarda, Bizkardo, Bizkardi), Epelde de epel 'tibio, templado' (cf. Epela, Epeloa, Epeleta...), y que también podría estar en Garde, aunque se le ha supuesto origen antroponímico (Garre deo, d[eo] Garri en Aquitania; aquí la base era Gar según Mitxelena, 1954: 424). Su base podría ser gar (¿'llama' aquí?), presente también al parecer en Garmendia, apellido común; son conocidos, de la misma manera, Garro y Garri(t)z, convertido en Garruze en la Baja Navarra, además de Garralda. Mitxelena (1954: 436) lo relaciona con el topónimo Gar; C. Jordán (2001: 421) cree que Garumna «nombre antiguo del Garona» procede de Gar nombre propio más *umna (< -ub + -na), antiguo apelativo «que pudo significar río»; el hidrónimo significaría "río Gar", es decir, "río Piedra".
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.OSTN

  • garde - (2006) NA.IZ , 113-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • garde - (2007) NA.IZ , 113-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • garde (gardar) - (2007/03/23) OB.AG , 1.2
    (...)
    Onomastika batzordeak Ziordian izandako bileran onartutako izena
    (...)

    Zer: Udalerria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: OB.AG

  • garde - (2008) NA.IZ , 113-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • garde - (2009) NA.IZ , 113-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • Garde: gardar - (2009) ARAUA.155 , LIII (2008, 3), 997. or.
    (...)
    Garde (euskara); Garde (ofiziala). Herritar izena: gardar. Eskualdea: Erronkaribar. Merindadea: Zangoza
    (...)

    Zer: Udala
    Non: Nafarroa
    Jatorria: ARAUA.155

  • garde - (2011) NA.IZ , 113-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • garde - (2012) NA.IZ , 113-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • Garde - (2019) NA.TOF , 439736

    Zer: División administrativa
    Non: Garde
    Jatorria: NA.TOF

  • Garde (ofiziala)
  • Garde (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.672130 Y.4738823
Koordenatuak:
Lon.0º53'39"W - Lat.42º47'0"N

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper