Pertsona-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Antzin - Lekuak - EODA

Antzin (Udalerria)

Entitatea:
Antolakuntza/Udalerria
Herritarra:
antzindar 
Arautzea:
Euskaltzaindiaren araua 
Non: Egaibar
  • anzinz - (1007 [1614]) SAND.COP , 30 [IÑ.SAND, 1257. or.]
    (...)
    Monasterium Santi Christofori iuxta villam, quae dicitur Anzinz et Rigun de Ega cum omni sua pertinentia
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IÑ.SAND

  • ancinç - (1007 [1987]) GOÑ.CDCATP , 28 [IÑ.SAND, 1257. or.]

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IÑ.SAND

  • ancin - (1027) CB.OVFGN , 994
    (...)
    La dotación y demarcación de la catedral y obispado de Pamplona de 1027, por ejemplo, nos hablará de un monte llamado "Iaguitz", con grafía que recuerda incluso las más avanzadas; de otro llamado "Oyarzabal", de las selvas de "Belate", de los términos y los pueblos de "Ezcaba", "Orcoyen", "Mendilorri", "Cizur", "Verrio-Zahar" y "Vadoztain", de "Uhart", "Longuida", "Lizurrieta", "Aizpe", "Ulzurrum", "Munarrizqueta", "Lizarreta", "Artazcotz", "Arzabaleta", "Orindain" y "Artazu", de "Abarzuza", "Legarda" y "Ancin"; del "Área" y del "Ega". Más al norte del "Roncal", de "Aezcoa", de "Erro" y de los pueblos y valles de "Lerín", "Lavaien", "Araiz", "Larraun", "Leiza", "Aresso", "Ezcurra", "Iaunbsaras" y "Burunda" aparte de otros que quedan en Guipúzcoa [Llórente, Noticias históricas..., III, pp. 335-360, núm. 33]. En proporción los nombres poco cognoscibles a primera vista son escasos: "Erizi" es "Erice", "Sarasazio" es "Salazar" [La idea de "sarats" = sauce parece dominar en estas grafías frente a "sala" o "zalá", según va dicho: nota 178]. Donde hay más fluctuación es, precisamente, en lo "románico" o romanizado, en nombres como "Arbonias", "Unduesse", etc.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.OVFGN

  • ancin - (1066?) FORPC.CFMNA , N.1

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ancin - (1268) FEL.CEINA , N.540

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ancin - (1280) ZAB.COMPNA , N.763, N.2303

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • martin d'anzin - (1330) CAR.PNAXIV , 283 A (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 92r)
    (...)
    Martin d'Anzin, VIII s.
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Allo
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • johan ayçingo - (1330) CAR.PNAXIV , 292 B (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 109v)
    (...)
    Johan Ayçingo, VIII s.
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Artaxoa
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • lope de ançin - (1330) CAR.PNAXIV , 280 A (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 85v)
    (...)
    Lope de Ançin, VI s.
    (...)

    Zer: Zergaduna [non podiente]
    Non: Arroitz
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • miguel ayçingo - (1330) CAR.PNAXIV , 292 B (A dok. [AGN Reg. Comptos, nº 28], 110r)
    (...)
    Miguel Ayçingo, VIII s.
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Artaxoa
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • johan ayçingo - (1330 [1973, 1990]) DRPLV , III, 179. or. (Lizarrako jardunaldiak, OV, 7. liburukian argitaratu gabe)
    (...)
    Johan Ayçingo [Juan Carrasco Pérez, La población de Navarra en el siglo XIV, Pamplona 1973, p. 291 y ss.]
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • miguel ayçingo - (1330 [1973, 1990]) DRPLV , III, 179. or. (Lizarrako jardunaldiak, OV, 7. liburukian argitaratu gabe)
    (...)
    Miguel Ayçingo [Juan Carrasco Pérez, La población de Navarra en el siglo XIV, Pamplona 1973, p. 291 y ss.]
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • johan aycingo - (1330 [1987]) DRPLV , II, 150. or.
    (...)
    Badira -ko genitiboa daramatela atzean ipinirik agertzen direnak ere: [...] // Testu zaharretako azkeneko bide hau hobetsirik Jon Etxaide-k bere liburu bati titulua honela ezarri zion: Hamasei seme Euskal Herriko, orduan -h-rik gabe emana. Jakina, Euskal Herrilco hamasei seme ere berdin berdin ipin zezakeen, baina zahar kutsuko dotorezia berezi bat hartzen du lehenengoak
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • miguel aycingo - (1330 [1987]) DRPLV , II, 150. or.
    (...)
    Badira -ko genitiboa daramatela atzean ipinirik agertzen direnak ere: [...] // Testu zaharretako azkeneko bide hau hobetsirik Jon Etxaide-k bere liburu bati titulua honela ezarri zion: Hamasei seme Euskal Herriko, orduan -h-rik gabe emana. Jakina, Euskal Herrilco hamasei seme ere berdin berdin ipin zezakeen, baina zahar kutsuko dotorezia berezi bat hartzen du lehenengoak
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • ançin - (1350) CAR.PNAXIV , 358 B (B dok. [AGN Reg. Comptos, Caj. 31, nº 59], 32r B)
    (...)
    Ançin […] [Al margen: pago Vº et son IIIIº pobres que non nada]
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Val d'Ega
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • ançin - (1350) CAR.PNAXIV , 358

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ançin - (1358) JIM.IRZ.LR , N.6

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • johan aycingo - (1366) CAR.PNAXIV , 438 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XVIIv)
    (...)
    Johan Aycingo, I
    (...)

    Zer: Zergaduna [Fuegos menores]
    Non: Artaxoa
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • miguel ayçingo - (1366) CAR.PNAXIV , 438 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XVIIIar)
    (...)
    Miguel Ayçingo, I
    (...)

    Zer: Zergaduna [Pecuyllareros et cabaleros]
    Non: Artaxoa
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • pascoal ayçingo - (1366) CAR.PNAXIV , 439 A (D.a dok. [AGN, sign. gb.], XIXr)
    (...)
    Los que juraron de dar el numero de los fuegos d'Artaxona son don Sancho Arnalt, alcalde, pascoal Ayçingo, Pero Ezquerro Çecondi, Pero Gaztea, jurados mayores de la villa. // Item los que juraron et fizieron la taxa de los dichos florinos de los mayores, Garcia Rumagua et de los medianos el dicho Pascoal Ayçingo et de los menores Miguel Velça et el dicho alcalde con eyllos
    (...)

    Zer: Zinpeko nagusia
    Non: Artaxoa
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • ançin - (1366) CAR.PNAXIV , 602

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • pero miguel d'ancin - (1366) CAR.PNAXIV , 607 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 149vB)

    Zer: Zergaduna
    Non: Carrera Longa (Lizarra)
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • ançin - (1366) CAR.PNAXIV , 602 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 146vC)
    (...)
    Summa: VI fuegos, valen XV florines
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Egaibar
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • garcia yuaynes d'ançin - (1366) CAR.PNAXIV , 602 B (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 146vC)

    Zer: Zergaduna
    Non: Antzin
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • ancin - (1532) , F.41

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ancín - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.489 [ID.PDNA, 322. or.]
    (...)
    Oco, Murieta, Mendiribarren, Olexoa (Olejua), Baigorri, Ancín, Learza, Etayo, Abáigar y Legaria
    (...)

    Zer: Biztanledun lekua
    Non: Egaibar
    Jatorria: ID.PDNA

  • anzin - (1587) LEK.ENAV , 131 B
    (...)
    Obispado de Pamplona [pueblos no bascongados].
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: LEK.ENAV

  • ancin - (1591) ROJ.CSOBP , F.157

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • anzin - (1802) DRAH , I, 78
    (...)
    l. del valle de Ega, del 2.º part. de de la mer. de Estella, arcip. de la Berrueza, dióc. de Pamplona, r. de Navarra, en una llanura, próxîmo á sus montes encinales de bastante extension y buena calidad: dista de Oco media legua por o. Tiene una parroquia de S. Fausto servida por un abad cura: los vecinos componen 156 personas. Sobre frutos y gobierno V. EGA. En lo antiguo hubo cerca de este lugar un monasterio de S. Cristóbal, que D. Sancho el mayor donó, con el de S. Gema, á la iglesia de Pamplona. T.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRAH

  • ancin, aincin - (1829 [1553, 1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 167, 307a
    (...)
    En el lugar de Ancin treinta y dos [vecinos] [...] Aincin / [VECINOS:] 10 / [PILAS:] 1
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Berrotza [gaur Egaibar]
    Jatorria: CENS.CAST.XVI

  • anzin - (1930) GAR.SL , RIEV, XXI, 444. or.
    (...)
    Creemos de interés el publicar reunidos ciertos discutidos sufijos toponímicos para obtener de este modo relaciones entre los mismos pues a veces resultará que sean distintas formas evolutivas del mismo en el tiempo o en el espacio. // Los agruparemos de la siguiente forma: //...// -zin. Gorozin, Idozin, Anzin, Aldunzin, Uzin.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: GAR.SL

  • anzin, anzika - (1930) GAR.SL , RIEV, XXI, 448. or.
    (...)
    El sufijo -kain no debe tomarse siempre como un cambio de -gain sino también como equivalente navarro del -kano de Galdakano, Alakano, Aprikano, Berrikano, Markano, etc. En el -zin vemos la posible sustitución por -ika como en Gorozin, Gorozika, Anzin, Anzika, Gomezin, Gomika que no deja de ser curiosa.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: GAR.SL

  • ancin - (1945) CB.MAT , IV-1, P.83
    (...)
    Evolución -ain > -in
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • ancin - (1945) CB.MAT , III-2, P.67

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • ancín - (1945) CB.MAT , IV-1, P.83

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • ancin 'de antius' (*antiain 'de antianum') - (1945) CB.MAT , IV-1, P.84

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • antzin[ek] - (1974) LIZ.LUR , 45. or.
    (...)
    Ega haranean, Abaigar, Olesua, Oko, Legaria, eta Murieta herritxoak bakoitza udal banatan daude; Etaiok Leartza du bere barrutian eta Antzinek Mendilibarri
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: LIZ.LUR

  • ancin: antzin - (1974) TXILL.EHLI , 165 A

    Zer:
    Non:
    Jatorria: TXILL.EHLI

  • antzin - (1978) CFN , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ancin: antzin (antzindar) - (1978) E.EUS.UD , Euskera, XXIII (1978, 1), 318. or.

    Zer:
    Non:
    Jatorria: E.EUS.UD

  • ancin: antzin (antzindar) - (1979) E.UDAL , 15

    Zer:
    Non:
    Jatorria: E.UDAL

  • aintzin - (1988) JIM.ESTN , 70. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 14.2.13. Parte delantera; Delante de (Aintzin; Aurre).
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: JIM.ESTN

  • ancín: antzin - (1990) EUS.NHI , 0140001 P.243

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ancín - (1993/10/06) NAO.NA.2000 , 122. zkia., 014
    (...)
    DECRETO FORAL 253/1993, de 6 de septiembre, sobre la composición y denominaciones de la zonificación “Navarra 2000”
    (...)

    Zer:
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NAO.NA.2000

  • ancín / antzin - (1995) NA.TM , XXIV, 40-41
    (...)
    Udal honek izen bereko herria eta Mendilibarri ditu osakide. Ega ibarrekoa da geografiaz, baina 1946 ean harengandik berezi eta beregaineko udala eratu zuen. 9,1 kilometro koadroko azalera du eta Lokiz mendia (N), Murieta (E), Legaria (S), Piedramillera (SW), Mendaza (NW) eta Lana ibarra ditu mugakide. W.etik E.ra Ega ibaiak gurutzatzen du, zeinak bere uhamil lurraz sortu zuen bi herriok kokaleku duten zelaia. Klima mediterraniar tankerakoa da. Landaretza autoktonoa artedia da, 321 Ha.ko azalera hartzen baitu. Zoruak bi zati desberdin ditu; ttikiena baratz lurra (104 Ha.) eta gainerakoa idor lurra. Honek ere bi zati ditu, azaleraz elkarren betetsukoak, bata landua (406 Ha.) eta bestea arboldegia (414 Ha.), eta horrez gain larreak eta bestelakoak. Idor lurreko hazkuntzetan laborea gailen da (368 Ha., garagarra nagusi); Ardantzea eta olibadia itzali dira. Gaur baratz lurrean alfalfa, patata, laborea eta barazkariak etortzen dira. Partzela kontzentrazioa 1968an egin zen eta 319 Ha.ri eragin zion, lehengo 1.454 partzelak 369tara murriztuz. Soro lanetan erabiltzen ohi zen azienda desagertu delarik, zenbait zerri hazleku beste abeltzaintzarik ez da gelditzen. HISTORIA: Erdi aroan Antzin izenak oso aldaera gutxi ditu (Ançin). Mendilibarri, berriz, mendiriverri (1218, 1350), Mendiribarri (1268), Mendiriverri (1280), Mendiliverri (1366) aldaerekin agertzen da. Antzindik hurbil, XI. mendearen hasieran San Cristóbalgo "monasterioloa" egoten zen, Antso Handiak Iruñeko Katedralari eman ziona. Erregeren manupeko herria izan zen; bertako nekazari petxapekoek petxak ordaintzen zizkioten Erregeri; Juan eta Katalina errege-erreginek Pedro de Navarra mariskalari eman zizkioten petxok (1511). Mendilibarriko mugapean San Andrés eta San Saturninoko ermitak izan dira, eta Antzinen San Romángoa. Lizarra-Gasteiz trenbide meharra eta geltokia egitean ermita barreiatu zuten eta haren ordez gaurkoa eraiki. Pascual Madozek bere "Diccionario"an bi irin errota aipatzen ditu, 1860ko "Nomenclátor" delakoak "Molino de Ega" eta "Molino de Irroaldia" (Errotaldea? Iraldea?) deitzen dituenak. Ordurako bertako bizilagun asko ikazkintzan aritzen ziren mendian, nekazaritzaz eta azienda lanaz gain. Bi herriok elkarren betetsuko jende kopuruak izan zituzten XIV. mendearen erdi aldean. 1350ean "Mendiriverri"k 8 sutondo dituela jasotzen da, eta Antzinek 7. Gaur bestelakotu da egoera hori eta Antzinen aldeko diferentzia haundiagoa da. 1900ean udalak 315 bizilagun zituen; 1940era arte gora egin zuen (503, haietako 415 Antzinen) eta geroztik behera. Azken zentsoetan 297 ditu (159 Antzinen) 1981ean, eta 289 (254 Antzinen) 1992an.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • ancín - (1996) BEL.DEN , 67
    (...)
    Probablemente 'lugar propiedad de una persona llamada *Anc-'. De *Anc- + -in, siendo el primer elemento un nombre de persona y el segundo un sufijo que indica propiedad. Ver en apéndice -in [Sufijo que aparece con frecuencia en los nombres de población navarros. Es resultado de la contracción de -áin > -in, conocido sufijo sobre el que no existe unanimidad en cuanto a su origen. Se acepta, sin embargo, que sufija antropónimos (nombres de persona), tanto indígenas como de origen latino (445. orr.)]. Comentario lingüístico: Julio Caro Baroja (80) propone nombre como Antius (Antianum) o Ancius. L.M. Mujika (81) apunta hacia Antiani o Santiani (82) y relaciona el topónimo con el nombre de la localidad alavesa de Antiñano. En Francia derivan de los antropónimos latinos Ansius y Antius los nombres de las poblaciones Ance, Anse, Ancey, Anché, Ancy, Ansac y Ansacq (83). Traducciones curiosas y explicaciones populares: A. Campión lo relaciona con vasco aintzira 'laguna'. En algunos libros se traduce como 'antigüedad', significado poco adecuado para un nombre de lugar.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: BEL.DEN

  • ancín < *anc-in - (1996 [2000]) BEL.DEN , 67, 443 [SAL.STAIN, 123. or.]
    (...)
    También Mikel Belasko (1996: 443) en una obra que es en parte divulgativa y en parte de investigación opina, siguiendo a algunos de los autores mencionados, que -ain es un sufijo que indica pertenencia y que se añade a bases antroponímicas. Considera, asimismo, que no son acertadas las teorías que defienden la relación sistemática entre -ain y -gain, excepto en «contados casos probados» (parece que se refiere a microtopónimos). Sobre el final -in dice que es el resultado de la contracción de -ain > -in (ibíd., 445). // Todo esto resulta bastante cómodo y se debe en parte al carácter divulgativo de la obra, pero personalmente creemos que generaliza demasiado y no profundiza lo suficiente en la etimología de los topónimos acabados en -ain, -in. Por ejemplo, en el caso de Ancín mencionado más arriba da como origen probable *Anc- + -in, siendo aquí -in «un sufijo que indica propiedad» contracción de -ain, lo cual podría ser así, pero no está probado, pues no existe que sepamos ningún testigo documental de dicha contracción. Tampoco parece que el análisis que hace de los nombres, la división entre base y sufijo, sea el más adecuado. Queremos decir que *Anc- en Ancín o *Urbic- en Urbicáin no parece que puedan ser documentados nunca tal cual
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: SAL.STAIN

  • ancín - (1996/05/01) NA.IZ , 014-0000

    Zer: [Udalerria]
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NA.IZ

  • ancín - (1999) NA.IZ , 014-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • antzin - (2000) SAL.STAIN , 116. or.
    (...)
    También tenemos Antzin, que no está documentado con final en -ain o similar, pero que según Caro Baroja (1945: 83-84) y Mujika (1982: 250) es fruto de la reducción -ain > in presente por ejemplo en Morentiain > Morentin. En situación similar se encuentran Aberin, Allin, Bearin y Lerin, para los que no se han encontrado, que nosotros sepamos, variantes en -ain.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: SAL.STAIN

  • ancín (antzin) - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 54

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EL.BEL.NA.TOP

  • antzin / ancín - (2005) SAL.OSTN , 97-98
    (...)
    A veces no sabemos si esa reducción se produjo realmente o las escasas variantes documentales con -ain o similar son formas analógicas: Aberin, Allin, Antzin / Ancín, Bearin, Erredin / Redín (Rediayn en 1280 pero Radin en 1256), Idotzin (en Leire también Idozain e Idozen), Ituren (Iturrayn en la primera cita de 1280), Lerin, Orizin (Oricyayn en 1366), Zuntzarren (doc. Çunçarrain en 1242).
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.OSTN

  • ancín - (2006) NA.IZ , 014-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • ancín - (2007) NA.IZ , 014-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • antzin (antzindar) - (2007/07/17) OB.AG , 1.2
    (...)
    Onomastika batzordeak Gasteizen izandako bileran onartutako izena
    (...)

    Zer: Udalerria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: OB.AG

  • ancín - (2008) NA.IZ , 014-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • ancín - (2009) NA.IZ , 014-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • Antzin: antzindar - (2009) ARAUA.155 , LIII (2008, 3), 994. or.
    (...)
    Antzin (euskara); Ancín <> Antzin (ofiziala). Herritar izena: antzindar. Eskualdea: Egaibar. Merindadea: Lizarra. Oharrak: Nafarroako Gobernuak 2009-01-19an Ancín udalerriaren izen ofiziala Ancín <> Antzin izatea erabaki zuen.
    (...)

    Zer: Udala
    Non: Nafarroa
    Jatorria: ARAUA.155

  • ancín <> antzin - (2009/03/04) NAO , 27. zkia., 2696. or.
    (...)
    ERABAKIA, Nafarroako Gobernuak 2009ko urtarrilaren 19an hartua, Antzin, Antsoain, Aranaratxe, Aiegi, Zirauki, Eneritz, Gesalatz, Itza, Leotz, Lizoain, Erriberri, Oloritz, Orotz-Betelu, Azkoien, Jaitz eta Zabaltzako udalen eta Getze Ibargoiti eta Undioko kontzejuen izen ofizialak zehazten dituena. Nafarroako Toki Administrazioari buruzko uztailaren 2ko 6/1990 Foru Legearen 21.2 artikuluak ezartzen du udalen izenetan euskara nola erabili zehazteko Euskarari buruzko abenduaren 15eko 18/1986 Foru Legean xedatutakoari jarraituko zaiola. Euskarari buruzko Foru Legearen 8. artikuluak xedatzen du Foru Komunitateko toponimoek gaztelaniaz eta euskaraz izanen dutela izen ofiziala, artikulu horretan berean adierazitako arauei jarraituz eta foru legean ezarritako eremuen arabera. Eta 2. idatz-zatiak aipatzen du Nafarroako Gobernuari dagokiola toponimo horiek zehaztea, aldez aurretik Euskaltzaindiaren txostena ikusita, eta horren berri Nafarroako Parlamentuari eman beharko zaiola. Nafarroako Gobernuak, zenbait foru dekreturen bidez, eremu euskalduneko herrien eta eremu mistoko eta ez-euskalduneko batzuen izen ofizialak zehaztu ditu. Horretaz gain, irailaren 12ko 270/1991 Foru Dekretuaren bidez, Euskarari buruzko Foru Legearen babesean onetsitako izen ofizialen erabilera arautu zuen. Antzin, Antsoain, Aranaratxe, Aiegi, Zirauki, Eneritz, Gesalatz, Itza, Leotz, Lizoain, Erriberri, Oloritz, Orotz-Betelu, Azkoien, Jaitz eta Zabaltzako udalek eta Getze Ibargoiti eta Undioko kontzejuek eskaera egin baitute, eta Euskaltzaindiaren eta Euskararen Nafar Kontseiluaren aginduzko txostenak jaso baitira, bidezkoa da herri horien izen ofizialak finkatzea, Euskarari buruzko Foru Legearen 8.3 artikuluan adierazten diren ondorioetarako. Horrenbestez, Nafarroako Gobernuak, Hezkuntzako kontseilariak proposaturik, ERABAKI DU: 1. Hemen ematen diren izen hauek ofizialak dira eta legezkoak izanen dira ondorio guztietarako: ANTZIN Gaztelaniaz: Ancín. Euskaraz: Antzin. ANTSOAIN Gaztelaniaz: Ansoáin. Euskaraz: Antsoain. ARANARATXE Gaztelaniaz: Aranarache. Euskaraz: Aranaratxe. AIEGI Gaztelaniaz: Ayegui. Euskaraz: Aiegi. ZIRAUKI Gaztelaniaz: Cirauqui. Euskaraz: Zirauki. ENERITZ Gaztelaniaz: Enériz. Euskaraz: Eneritz. GESALATZ Gaztelaniaz: Guesálaz. Euskaraz: Gesalatz. ITZA Gaztelaniaz: Iza. Euskaraz: Itza. LEOTZ Gaztelaniaz: Leoz. Euskaraz: Leotz. LIZOAIN Gaztelaniaz: Lizoáin. Euskaraz: Lizoain. ERRIBERRI Gaztelaniaz: Olite. Euskaraz: Erriberri. OLORITZ Gaztelaniaz: Olóriz. Euskaraz: Oloritz. OROTZ-BETELU Gaztelaniaz: Oroz-Betelu. Euskaraz: Orotz-Betelu. AZKOIEN Gaztelaniaz: Peralta. Euskaraz: Azkoien. JAITZ Gaztelaniaz: Salinas de Oro. Euskaraz: Jaitz. ZABALTZA Gaztelaniaz: Zabalza. Euskaraz: Zabaltza. GETZE-IBARGOITI Gaztelaniaz: Salinas de Ibargoiti. Euskaraz: Getze Ibargoiti. UNDIO Gaztelaniaz: Undiano. Euskaraz: Undio. 2. Erabaki hau Nafarroako Aldizkari Ofizialean argitaratzea. 3. Erabaki honek Nafarroako Aldizkari Ofizialean argitaratu eta biharamunean hartuko du indarra. 4. Nafarroako Parlamentuari erabaki honen berri ematea. Iruñean, 2009ko urtarrilaren 19an.−Erakundeekiko Harremanetarako kontseilari eta Gobernuaren eleduna, Nafarroako Gobernuko idazkariaren ordez, Alberto Catalán Higueras. F0900968
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NAO

  • antzin - (2011) IÑ.SAND , 1257. or.
    (...)
    1007ko testua transkribatzean -inz amaierarekin jaso dute bai Sandovalek bai Goñik
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IÑ.SAND

  • ancín <> antzin - (2011) NA.IZ , 014-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • ancín <> antzin - (2012) NA.IZ , 014-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • Ancín - (2019) NA.TOF , 444733

    Zer: División administrativa
    Non: Améscoa Baja [sic]
    Jatorria: NA.TOF

 

  • Ancín / Antzin (ofiziala)
  • Ancín (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.566830 Y.4723350
Koordenatuak:
Lon.2º10'59"W - Lat.42º39'38"N

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper