Pertsona-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Larrabile - Lekuak - EODA

Larrabile (Herria, kartierra)

Entitatea:
Populamendua/Auzo ez-ofiziala
Herritarra:
larrabiltar 
Arautzea:
Euskaltzaindiaren araua 
  • larrebieu - (1756-1815) CASS , 108

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: CASS

  • larrebieu - (1810) IP.KAT.Z , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • Urrustoia, Larrori, Larrabile - (1835) Arch.Gram , 207
    (...)
    Arrondissement de Mauléon / CANTON DE MAULÉON [...] En Français: Arrast, Larrori, Larrebieu... Population: 325
    (...)

    Zer: Herriak
    Non: Zuberoa
    Jatorria: Arch.Gram

  • larrebieu - (1863) RAY.DTBP , 94b
    (...)
    LARREBIEU, vill. cne. d'Arrast; anc. cne. réunie à Arrast le 16 octobre 1842. - Larrebiu, 1384 (not. de Navarrenx)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: RAY.DTBP

  • larrebile (larrebieu) - (1966) AZK.EDIAL , 39 B
    (...)
    Dialecto suletino
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: AZK.EDIAL

  • larrebieu: larrabíle, larrabiltar - (1966) DASS.HHIE , 10. or.

    Zer: Herria
    Non: Pettarra
    Jatorria: DASS.HHIE

  • larrebieu - (1970) IP.KAT.B , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • larrebieu: larrebile - (1974) TXILL.EHLI , 172 B

    Zer:
    Non:
    Jatorria: TXILL.EHLI

  • larrabile - (1974) LIZ.LUR , 62. or.
    (...)
    Pettarra, frantzesez "Basse-Soule": Ziberoa-Behea beraz. Herri eta herrixka hauek hartzen ditu: Onize-pia (Abense-de-Bas), Aiñharbe, Arüe, Urrüxtoi, Berhueta, Berrogañe, Sarrikota-pia (Charrite-de-Bas), Sohüta, Domintxaine, Ezpeize, Etxarri, Jestaze, Ithorrotze, Larrabile, Larrori, Lahüntze, Ospitale-pia (L'Hopital-Saint-Blaise), Lextarre, Lohitzüne, Mendibile, Mithikile (Moncayole), Olhaibi, Oseraiñe, Oihargi, Erribareita (Rivareyte), Undüreiñe eta Bildoze
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Pettarra (Zuberoa)
    Jatorria: LIZ.LUR

  • larrebieu - (1985) IGNF.25 , 1445 est
    (...)
    Herria da, ez etxea
    (...)

    Zer: Etxea
    Non:
    Jatorria: IGNF.25

  • Larrabile - (1998) ARAUA.092 , Euskera, XLIV (1999, 1), 399. or.
    (...)
    Larrebieu (ofiziala). Udal izena: Ürrüstoi-Larrabile (euskara); Arrast-Larrebieu (ofiziala).
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: ARAUA.092

  • Larrabile: larrabiltar - (1999) ARAUA.099 , Euskera, XLIV (1999, 1), 1054-1055. or.
    (...)
    Larrabile: larrabiltar
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: ARAUA.099

  • larrebieu, larrabil - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 289. or.
    (...)
    Larrebieu, en basque Larrabil (1384 larrebiu)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • larrebiu - (2000) ORP.MAISMED , IV. kap., 205. or. [Censier]
    (...)
    la vocalisation de la latérale (intervocalique, devant consonne, finale) en -u- est un trait général dans l’adaptation gasconne des noms basques: en Soule elle a laissé les noms officiels de “Mendibieu, Larrebieu” au Censier mendibieu, larrebiu de mendibil, larrabil, en Basse-Navarre “Aïncille” est issu de la forme basque (1291 ancjvjl, 1304 ancil) et non de l’articulation romane médiévale 1264 ancibiu; les domonymes ont généralement conservé la forme usuelle concurrente de l’autre dans les documents: 1083 nalbais > 1149 naubeis moderne “Albeintz” par métathèse, 1249 horsebau, 1307 uhaut, 1350 uaut, 1412 uhalde; 1350 hospital, 1412 lospitau; 1350 asconçavala, 1412 esconssabau; 1120 larsaval > 1292 larçabau; 1412 araus, 1551 arharça (vibrante issue de la latérale conservée), Censier guamasabau, iriçabau et irisabala (à Libarrenx la forme usuelle est restée “Irichabala”)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • larrebiu - (2000) ORP.MAISMED , III. kap., 163. or. [Censier]
    (...)
    aphal “bas” et bil “arrondi, ramassé” [...] 2) le second bil “arrondi, réuni” ou “réunion”, et même par extension “terrain arrondi, monticule” selon la composition et le contexte, est au contraire assez répandu, souvent en phonétique gasconne dans les documents biu comme à Rivehaute dans le Béarn oloronais 1385 l’ostau d’iribiu d’arribaute, en Soule les villages notés au Censier larrebiu, mendibiu, en Cize 1264 ancibiu “Aïncille”, et les domonymes 1249 aribileta et rebilhague (de *harribilaga “lieu de pierres rondes”), à Guiche 1340 horepilh et basabil, à Hasparren et Ustaritz 1249 urstubil, ustivil, à Ciboure (Urrugne) 1598 bastabilleta pour le Labourd; à Ayherre 1366 harambilleta, à Saint-Martin d’Arbéroue 1435 mendiuil comme à Villeneuve de Tardets en Soule sans phonétisation gasconne mendibile, à Hélette 1366 ametzpil, à Eyharce en Ossès 1366 oyharbil (deux maisons), à Aïncille 1305 gorombil (mais le nom complet est suffixé: 1366 gorombillo); en Haute-Soule à Sunhar deux maisons du Censier se nomment libil juzon et iuson, le li- initial étant une forme issue (plutôt qu’étymologique dans ce cas) de iri- (comme dans “Libarrenx” etc.), ce nom étant le doublet étymologique de l’iribiu de Rivehaute logiquement romanisé dans sa finale, dont le sens premier devait être à peu près “domaine arrondi ou groupé”; c’est sur cet élément que doit être fait le nom si répandu erspil pourtant obscur dans son premier élément (voir plus loin: les noms de sens inconnu); antéposé ; il est antéposé dans 1412 bildarrayz (cacographié en 1249 beldarais) qui nomme un hameau d’Arbéroue et une maison de Mongelos 1412 bildarraytz, peut-être dans d’autres noms comme le bildosteguy d’Aïnharp qui donne la forme basque du village de “Viodos” au Censier viudos et de son domec; c’est aussi sans doute le second élément (après un possible ihi ou ibi réduit à l’initiale) du nom d’Urrugne 1598 ibildots
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • larrebiu - (2000 [1384]) ORP.MAISMED , III. kap., 127. or.
    (...)
    larre “lande, terrain en friche réservé au libre parcours”, complément sémantique de la forêt pour nommer en général tous les espaces libres sans haute végétation sinon clairsemée, a fourni, seul ou en composition, les toponymes basques parmi les plus répandus et les plus connus, et notamment plusieurs noms de villages, parfois également domonymes ailleurs, comportant ou non une “salle” ou un domec portant le même nom: Larressore (de *larrasoro “pré de la lande”) en Labourd, Larribar (1309 larrayvarr “plaine de lande”) en Mixe, Larcevau (1120 larsaval “plat de la lande”) en Ostibarret, Eyheralarre “lande du moulin” qui est le nom basque cité au XVIe siècle de Saint-Michel en Cize, Larrebieu (1384 larrebiu “lande arrondie”), Larrory (1455 domec de larrori, peut-être de *larra-uri “domaine de la lande”), Laruns (1096 laruns sans doute “lieu de lande”) et Larrau (1174 larraun “lieu de lande”)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • larrebiu - (2000 [1384]) ORP.MAISMED , V. kap., 289. or.

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: ORP.MAISMED

  • larrebieu - (2004) IGNF.TDAT , 1445

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • larrebieu - (2004) MOR.NLPBG , 63. or.
    (...)
    Landes [...] Le terme lande provient du gaulois landa, proche parent de l'allemand land "pays" [...] En Pays basque le terme larre "lande" est très répandu tandis que landa a pris le sens de "champ" [...] Les autres formes sont à peu près correctes [...] Larrebieu (64) forme à finales vocalisée de larre-bil "colline de la lande" et Larribar (64) "vallée de la lande" attesté Larrayvat en 1304 sous l'influence du gascon bat "vallée" et de la vallée voisine de Lantabat
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zuberoa
    Jatorria: MOR.NLPBG

  • larrabile - (2005) IP.TOP.IKER , LLAP

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • larrabile - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • larrabile - (2008) IP.TOP.IKER , 4273
    (...)
    64050 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 34029; UTM Y: 11351
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IP.TOP.IKER

  • larrebieu: larrabil(e), larrebil(e) selon lhande (larrebiltarr ou larrebies) - (2010) ORP.NTB , § 238, 126-127. or.
    (...)
    Larrebieu, Larrabil(e), Larrebil(e) selon Lhande (Larrebiltarr ou Larrebies) (larrebiu 1384, 1690) // Le composé basque régulier était larrabil “lande arrondie, ramassée”, conservé dans une tradition locale, alors que Lhande donne la forme larrebil par suite de “décomposition” savante du nom primitif, ou influence de la phonétique romane du nom officiel, qui a procédé ici à la même vocalisation de la latérale que pour Mendibieu (voir ce nom). Le nom de l’habitant a une double forme à suffixe basque et roman, dans cette zone proche des premiers villages béarnais en cours de romanisation, à Haute et Charre qui avaient encore des noms de maisons majoritairement basques en 1385. Dans les noms de maisons médiévales de Larrebieu, outre Akherbizkai (voir Moncayolle), le Censier cite bethularre (sur les cartes “Bethulard”) qui emploie le gascon ancien betoure (latin betullu) “bouleau” (basque urki: voir Urcuit): “lande de bouleaux”
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Ürrüstoi-Larrabile (Pettarra, Zuberoa)
    Jatorria: ORP.NTB

  • Larrebieu (ofiziala)
  • Larrebieu (frantsesa)
UTM:
ETRS89 30T X.673261 Y.4793476
Koordenatuak:
Lon.0º51'48"W - Lat.43º16'31"N

Kartografia:

1445 [RAND.25]; 1445 est [IGNF.25]

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper