Pertsona-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Zizur Nagusia - Lekuak - EODA

Zizur Nagusia (-a) (Udalerria)

Entitatea:
Antolakuntza/Udalerria
Herritarra:
zizurtar, zizurnagusitar 
Arautzea:
Euskaltzaindiaren araua 
  • cizur - (1027) CB.OVFGN , 994
    (...)
    La dotación y demarcación de la catedral y obispado de Pamplona de 1027, por ejemplo, nos hablará de un monte llamado "Iaguitz", con grafía que recuerda incluso las más avanzadas; de otro llamado "Oyarzabal", de las selvas de "Belate", de los términos y los pueblos de "Ezcaba", "Orcoyen", "Mendilorri", "Cizur", "Verrio-Zahar" y "Vadoztain", de "Uhart", "Longuida", "Lizurrieta", "Aizpe", "Ulzurrum", "Munarrizqueta", "Lizarreta", "Artazcotz", "Arzabaleta", "Orindain" y "Artazu", de "Abarzuza", "Legarda" y "Ancin"; del "Área" y del "Ega". Más al norte del "Roncal", de "Aezcoa", de "Erro" y de los pueblos y valles de "Lerín", "Lavaien", "Araiz", "Larraun", "Leiza", "Aresso", "Ezcurra", "Iaunbsaras" y "Burunda" aparte de otros que quedan en Guipúzcoa [Llórente, Noticias históricas..., III, pp. 335-360, núm. 33]. En proporción los nombres poco cognoscibles a primera vista son escasos: "Erizi" es "Erice", "Sarasazio" es "Salazar" [La idea de "sarats" = sauce parece dominar en estas grafías frente a "sala" o "zalá", según va dicho: nota 178]. Donde hay más fluctuación es, precisamente, en lo "románico" o romanizado, en nombres como "Arbonias", "Unduesse", etc.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.OVFGN

  • ciçur; ciçur maior, ciçurr mayor, sissur, çicurr, çiçur - (1097) OV.01 , p.176, 214
    (...)
    DOC.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: OV.12

  • ciçur, ciçur maior, ciçurr mayor, sissur, çicurr, çiçur - (1201-1300) OV.01 , 176

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ciçur; çicurr - (1248) CAID.CAGN.COMP , I. lib., 261. zkia.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Zer: Udalerria, herria
    Non: Iruñerria
    Jatorria: OV.01

  • ciçur maior; ciçurr mayor - (1268) FEL.CEINA , [PV, 166-167 (1982)] 789. zkia.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Zer: Udalerria, herria
    Non: Iruñerria
    Jatorria: OV.01

  • ciçur; çicurr - (1278) RIS.RDH , ff. 58, 81v.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Zer: Udalerria, herria
    Non: Iruñerria
    Jatorria: OV.01

  • çiçur mayor - (1341 [1993]) JIM.ESTN , 118. or.
    (...)
    XI. Arga et Runa flumen [«Arga et Runa flumen», en Fontes Linguae Vasconum, XXV, núm. 64 (1993), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 507-519] [...] 3. Flumen Runa, Runia, Iruna El río que atraviesa las tierras pamplonesas figura en la documentación antigua con las variantes Runa, Runia, Iruna. 3.1. Runa [...] Desde entonces, Runa será la versión medieval más usada hasta el siglo XV: ruedas y presa en Çiçur Mayor, «cabo la agoa que es clamada Runa»; «La agoa que viene de partes de Acella al dicho rio de Runa» (1341);296 [MUNITA LOINAZ, 1984, núm. 58, p. 163; las ruedas «afrontan con la dicha agoa de Runa», id., pp. 165 y 167] Huerto en Arantzedi junto al «río que se clama Runa» (1350);297 [GARCÍA LARRAGUETA, 1976, núm. 24] «El dayno que fezo la agoa de Runa que sayllio fuera de Madre et tempesto los fruytos de los ditos huertos .XVII. dia de julio año .L.» (1350);298 [AGN, Sección Comptos, Registro núm. 62, f. 78] «Una çenia que bos otros auedes en las ruedas o molinos de Garcia Marra, situado en el Rio de Pomplona clamado Runa, de ius lajuderia de Ponplona» (1398);299 [ACP, Prior, 27. En el original figura el nombre Runa, mientras en el Catálogo aparece registrado como Arga. GOÑI GAZTAMBIDE, 1965, núm. 1615] «Molino en el agua de Runa yus la Rocha»; «lindante con la agua de la Runa» (1406).300 [YANGUAS Y MIRANDA, 1964, II, p. 683]
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: JIM.ESTN

  • çiçur mayor - (1341/01/05) FDMPV.004 , 58. dok., 163, 167, 168. or.
    (...)
    Sepan quantos esta present carta veran e odran, que como yo Pero Garcia de Mondragon, portero del sennor rey de Navarra, por mandamiento del noble sire Johan de Frenay, cambarlent del dicho sennor rey e su tenientlogar de governador en el dicho regno, fui en la villa de Çiçur Mayor a fer particion de ella entre la noble donna Johana Almorabit, de el quarta fija del noble don Fortuynno Almorabit del quart alferiz de Navarra , que fue de una part, et los nobles don Johan Alfonsso de Aro, Alvar Diaz, Diago Lopiz, don Fortuynno e Alfonso Teylliz, fijos del noble don Johan Alfonsso de Aro, seynnor de los Cameros, de la otra part [...] Item acaescio en particion a la dicha noble dona Johana Almoravit la meatat de los palacios e solares que son en la villa de Ciçur Mayor, con sus pertinençias [...] e la meatat de las ruedas, con la meatat de la presa, que son en el terretorio de la dicha villa de Çiçur Mayor, cabo la agoa que es clamada runa, e la meatat de la gran pieça de terra que es delante las dichas ruedas [...] dichos palacios e solares de la dicha noble donna Johana afrontan de una part con la part de los palacios e solares del noble don Alfonso Teylliz, e de esta part con la plaça de concejo, que es entre los palacios e la iglesia de Todos los Santos, e con huerto de Pero Blanco, e con huerto del ospital de Sant Andres de Ciçur Mayor, e aban la sayllida los dichos palacios entre la dicha plaça que saylle entre Todos Santos [...] item la meatat de la dicha gran pieça afronta de una part con la part del dicho don Alfonsso Teylliz, e con la pieça de los vezinos de Ciçur Mayor, e con la agoa que viene de partes de Acella (?) al dicho rio de Runa [...] ruego a vos don Sancho Sanchiz, vicario de la iglesia de Ciçur Mayor, a Sancho Periz de Baranyain, a Pere Yniquiz de Liçarria, a Martin Ximeniz de Çuarrondoa e a Miguel Ximeniz d'Aranburu, vezinos de Çiçur Mayor, que de todo lo que sobredicho es seades tales testigos; e nos los dichos don Sancho Sanchiz, vicario, e Sancho Periz de Baranyain, Pere Yniquiz de Liçarria, Martin Ximeniz de Cuarrondoa, e Miguel Ximeniz d'Aranburu, vezinos de Ciçur Mayor, otorgamos nos por tales testigos de como sobredicho es
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: FDMPV.004

  • miguel garcia de ciçur mayor - (1341/01/05) FDMPV.004 , 58. dok., 163. or.
    (...)
    item, la dicha meatat de la dicha vinna mayor afruenta de una part con la part de vinna de los dichos don Johan Alfonsso, Albar Diaz, Diago Lopiz e don Fortuynno e con la part de vinna del dicho don Alfonsso Teylliz, e de otra part con el camino françes, e con la vinna de don Miguel Garcia de Ciçur Mayor
    (...)

    Zer: Mahasti jabea
    Non: Zizur Nagusia
    Jatorria: FDMPV.004

  • çiçur mayor - (1350) CAR.PNAXIV , 391 (C dok. [AGN Comptos, Caj. 31, nº 60], 11v)
    (...)
    De Çiçur Mayor en que ay X fuegos, segunt paresçe por el dicho scripto de los quoales pagaron. Iiº dia de jenero por VII fuegos LVI s. // Item pagaron por vna muilier pobre en el dicho dia, IIII s.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Iruñerria [Val de Echaury]
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • cicur [-ç-] [mayor] - (1355/05/31) FDMPV.004 , 94. dok., 237. or.
    (...)
    [1. oharra: Confirmacion e loacion de la jurisdiccion y collacio de Ciçur por el rey don Charles al abbat don Lope de Gallur, XIX.º abbat de Oliva; anno Domini milesimo CCC.LV. Precede encabezamiento en B (AGN. Lib. Bec. La Oliva, f.º XCIX vt.º / C r.º)] [...] rentas e drechos que los nobles Alfonsso Theilliz e Albar Diaz de Haro habian en al villa de Cicur Mayor e en sus terminos
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: FDMPV.004

  • ciçur mayor - (1366) CAR.PNAXIV , 555 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 111r B)
    (...)
    En Ciçur Mayor, VII fuegos
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Etxauribar [Zizur zendea]
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • çiçurr maor - (1366) CAR.PNAXIV , 522 A (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 76v B)

    Zer: Herria
    Non: Etxauribar (Zizur zendea)
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • sissur - (1377) CAID.CAGN.COMP , X. lib., 830, 839-841. zkiak.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Zer: Udalerria, herria
    Non: Iruñerria
    Jatorria: OV.01

  • çiçur [mayor] - (1380/08/20) FDMPV.004 , 95. dok., 239, 240. or.
    (...)
    [1. oharra: Ciçur Epígrafe general. Carta de vidimus sacada a pedimento de los procuradores de Oliva de como fue partida la jurisdicion y senorio de Ciçur entre los señores e parçoneros que habia en el dicho logar ante que le mercasse o fuesse donado a La Oliva; era millesima CCCC.XVIII. Precede encabezamiento en B (AGN. Lib. Bec. La Oliva, f.º XCV r.º/ XCIX vt.º)] [...] los nobles don Alfonsso Teilliz de Aro, Albar Diaz de Aro su sobrino, habien en la villa o aldea de Çiçur Mayor en sus terminoz, per deuta que els debien a don Miguel Lopiz de Gayllur, vezin d'Olit, la qual deuta es trezentz libras de karlins [...] faren donacion e çession e relinquiment al reverent payre don frayre Garcia de Arguedes, abbat del monastery de Santa Maria de Oliva, e al convent del dit monastery, de la compra de la villa de Çiçur e de la primicia de Exea que furen faytz a nompne del dit Miguel Lopiz de Gayllur, qui fo, marit de la dicha Maria Periz, e payre de la dicha Urraca [...] cierta particion fu fayta entre la noble dona Johana Almoravit, quarta filla del noble don Fortuynno Almoravit del quarto alferiz de Navarra, qui fo, de una part, et les nobles don Juan Alfonsso de Aro, Alvar Diaz, Diago Lopiz, don Fortuynno e Alfonsso Telliz, filio del noble don Joan Alfonsso de Aro, sennor de los Cameros, de la altra part, de la villa de Çiçur Mayor
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: FDMPV.004

  • ciçur; çicurr - (1393) CAID.CAGN.COMP , XX. lib., 410. zkia.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Zer: Udalerria, herria
    Non: Iruñerria
    Jatorria: OV.01

  • ciçur [-z-, -c- !] [mayor] - (1398/02/11) FDMPV.004 , 96. dok., 242, 243, 244, 245, 246. or.
    (...)
    [1. oharra: Carta de aclaracion de Cizur de como han de pagar veynte v quatro catfices de trigo y seys caffizes de cebada y un yantar al abbat y sus acompañantes y paja (para) todo el tiempo que el dicho abbat se hallare en Pamplona para las cabalgaduras; abbat don Johan de Peralta, XXIV.º, anno Domini M.CCC.XC.VII. Precede encabezamiento en C (AGN. Lib. Bec. La Oiiva, f.º C r.º/ CIII r.º)] [...] e Sancho Martiniz e Garcia Sanz, vezinos e moradores en el logar de Ciçur Mayor, cabo la cibdat de Pamplona, procuradores de Garcia Miguel, de Maria Martin, su muger, de Maria Goycoa, de Sancha muger del dicho Garcia Sanz de Ochoa, de Miguel e de Gracia su muger, de Pero Miguel e de Toda Martiniz su muger, vezinos e moradores en el dicho logar de Cizur Mayor, e de Maria Lopiz vezina e moradora en Sagues, e don Miguel Semeniz vezino e morador en Tiebas, labradores de la dicha orden de Santa Maria de Oliva, fecho fe de lur procuracion buena e sufficient recebida en nota por mi notario [...] son convenidos por testigos Semen Yvanes de Amezqueta e Joan Garcia, vezinos e moradores en el dicho logar de Ciçur Mayor de la otra part [...] ciertas possessiones e heredades que nos e el dicho monasterio e conviento d'Oliva habiamos e habemos en el logar de Cicur Mayor, cabo la cibdat de Pomplona, e en sus terminos [...] las dichas nuestras possessiones e heredades del dicho logar de Cizur Mayor possedecçan e los mantienen buen tiempo e annos han passado [...] de dar una yantar por cada un anno, un dia querramos yr al dicho logar de Ciçur Mayor, pan vino e carne, para nos e nuestra companna [...] e assi bien, como procuradores de Garcia Miguel de Maria Martiniz su muger, de Maria Garcia Goycoa, de Sancha muger nuestra, de nos el dicho Garcia Sanz, de Ochoa Miguel, de Gracia su muger, de Pero Miguel, e de Toda Martiniz su muger, vezinos e moradores en el dicho logar de Ciçur Mayor, e de Maria Lopiz vezina e moradora en Sagues, e de Miguel Sameniz vezino e morador en Tiebas, labradores nuestros sobredichos [...] vos comendamos e damos las dichas possessiones e heredades que tenemos nos e la dicha orden del dicho monasterio e conviento de Santa Maria d'Oliva en el dicho logar de Ciçur Mayor e en todos sus terminos [...] nos Sancho Martiniz e Garcia Sanz procuradores de Garcia Miguel, de Maria Martin su muger, de Maria Goycoa, de Sancha muger de mi, el dicho Garcia Sanz, de Ochoa Miguel, de Gracia su muger, de Pero Miguel e Toda Martin su muger, vezinos e moradores en el dicho logar de Cicur Mayor, e de Maria Lopiz vezina e moradera en Sagues, e de Miguel Semeniz vezino e morador en Tiebas, labradores nuestros e del dicho monesterio, orden, conviento de Santa Maria de Oliva sobredichos costituentes [...] recevimos de vos el muy reverent padre en Dios e sennor don fray Joan de Peralta, por la miseracion divinal abbat del monesterio e orden de Santa Maria de Oliva, de vos don fray Pedro de Falçes prior, de vos don fray Sancho de Maquiriayn çozprior, de vos don fray Pedro de Sadaba, de vos don fray Martin de Cadreyta cellerer mayor, de vos don fray Beltran de Stella cantor, de vos don fray Miguel de Gallipienço sozcantor, de vos don fray Miguel de Falces, de vos don fray Pedro de Sanguessa sacristan, de vos fray Joan dicho «Pontarron», e de si de todo el conviento de los monges del dicho monasterio de Santa Maria de Oliva, todas las dichas possessiones heredades que vosotros e el dicho monasterio orden e conviento de Santa Maria d'Oliva habiades e habedes en el dicho lugar de Cizur Mayor, cabo la cibdat de Pamplona, e en todos sus terminos
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: FDMPV.004

  • cizur mayor - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.309 [ID.PDNA, 319. or.]
    (...)
    Cizur Mayor, Cizur Menor, Undíano, Gazólaz, Azteráin (Astráin), Muru, Sagüés, Larraya, Paternáin, Echauri, Barayniáin (Barañáin), Subiza, Zariquiegui. Echarri, Blascoáin (Belascoáin), Arraiza, Ubani, Vidaurreta y Zabalza [...] Echavacoiz. Entre los términos de Pamplona, Cizur Mayor y Cizur Menor, los gozaban vecinos de Pamplona, Cizur y otros pueblos
    (...)

    Zer: Biztanledun lekua
    Non: Etxauribar [Zizur]
    Jatorria: ID.PDNA

  • cicur mayor - (1587) LEK.ENAV , 133 C
    (...)
    Obispado de Pamplona [pueblos] bascongados.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: LEK.ENAV

  • çiçur nagusi bidea - (1594) OV.01 , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • ciçur mayor - (1647) NAN.AS.ISN , n.75
    (...)
    NOT. [...] Viña en el "término de Ciçur Mayor, cozinado de la Ciudad"
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: OV.12

  • sisurren, ciçur - (1657) O.AN , N.117
    (...)
    Sisurren, 'en Cizur'; Ciçur est un petit village a trois-quarts de lieuë de Pampelune
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: AG.M.FPTPF

  • sisurren, ciçur, cicur - (1657 [1992]) DRPLV , IV, 40, 41. or.
    (...)
    Dohacaiz-dunac Sisurren illuna […] Le malheureux est surpris de la nuit à Ciçur. Ciçur [10. oin oharra: En la edición dice dos veces Cicur, con c sin cedilla] est un petit village à trois-quarts de lieuë de Pampelune, cité principale du Royaume de Navarre [Oihenart, Atsotitzak, 117. zkia.]
    (...)

    Zer: Zizur zendea
    Non: Nafarroa
    Jatorria: DRPLV

  • zizur mayor - (1767-1778) IRIG.DGLN , 88
    (...)
    Nicolas de Algarra, escribano real, receptor del Tribunas eclesiástico de este Obispado y Notario de visita, que he sido de él [...] con motivo de haber estado yo el certificante en [...] he hallado q los eñores eclesiásticos, escribanos reales, médicos, cirujanos boticarios, albéitares, herreros, ministros de la real renta, estudiantes, algunos arrieros trajineros o gente navegante saben y parlan el idioma castellano y por lo común los demás la lengua vascongada q es la mas usada y corriente.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IRIG.DGLN

  • zizur mayor y menor - (1767-1778) IRIG.DGLN , 85
    (...)
    Rolde o lista de los pueblos a que se ha hecho referencia, que los escribanos o receptores romanzados solicitan se declaren romanzados para los efectos judiciales [...] Cendea de Zizur.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IRIG.DGLN

  • zizur mayor - (1802) DRAH , II, 530
    (...)
    l. de la cend. de su nombre , del 1.º part. de la mer., arcip. y ob. de Pamplona, r. de Navarra. Está situado en una pequeña altura, á la izquierda de un arroyo que desagua en el Arga. Dista 3 quartos de legua de Pamplona entre s. y o. Confina con Barañain, Zizur menor y Gazolaz: su poblacion consta de 128 personas: hay una parroquia de S. Andres con un cura, un sacristan y 23 casas útiles. En 1366 contaba 3 vecinos pudientes que diéron 6 florines y medio en la contribucion de 40 con que el reyno sirvió á la corona. T.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRAH

  • zizur mayor, zizurmayor - (1829 [1553, 1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 163, 306a
    (...)
    En el lugar de Zizur mayor diez y siete vecinos y trece habitantes [...] Zizurmayor / [VECINOS:] 22 / [PILAS:] 1
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Iruñerria, Etxauribar [Zizur, gaur bereiz]
    Jatorria: CENS.CAST.XVI

  • zizuŕ-aundi'n - (1926) ETX.EEI , Euskera III-IV (1926), 118. or.
    (...)
    Patxiko (Zizuŕ-aundi'n)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Iruñerria
    Jatorria: ETX.EEI

  • zizur - (1945) CB.MAT , VI-2, P.119
    (...)
    Cendea de. Partido judicial de Pamplona
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • zizur mayor - (1945) CB.MAT , VI-2, P.119

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • zizur - (1945) CB.MAT , VI-2, P.125

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • zizur (top.) - (1953 [1997]) M.AV , 565
    (...)
    565. paragrafoa.- txintxur (de zintzur) «garganta» «garganta, pasaje angosto entre dos montañas», «cima, cumbre» (en Iztueta): Chínchurreta. J. Gárate da esta etimología a los dos Zizur de Navarra (y a Cizurquil, Guip.), con un sentido de «altura pequeña» (E.-J. V. 54). Es admisible que Cizur (top. Çiçur ondoa, 1192) conserve una forma anterior a zintzur, producto de disimilación sobre *zirzur, con consonante adventicia: cf. Ulzama, vasc. aitzeiru «acero», etc. Top. (Çinçurrçu, Roncesvalles, 1284.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: M.AV

  • ciçurr - (1959) M.FHV , 17.5 par., 333. or.
    (...)
    La oposición r / R se neutraliza ante consonante y en final de palabra (...) En documentos medievales navarros no son raras las grafías como Errlesoroa, Çiaurrdi, Navarr Olatze, Landerr erreca, Aynaçcarr, Ciçurr, Lazcaiuarr, etc.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: M.FHV

  • zizur - (1966-1973 [2005]) IÑ.SATR.PV , 149. or.
    (...)
    Toponimoa
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: IÑ.SATR.PV

  • pueblo, el - (1972) NAA.KAT , --
    (...)
    DOC. CONT.
    (...)

    Zer: Udalerria
    Non: Zizur Nagusia
    Jatorria: OV.01

  • zizur nagusia - (1985) JIM.ESTN , 73. or.
    (...)
    V. Toponimia en Iruñerria: Sistemas de denominación y localización [en Euskera, núm. 30, Bilbao: Euskaltzaindia, 1985, pp. 527-532] [...] 2. Topónimos compuestos [...] Son abundantes ios topónimos formados por dos o más conceptos. 2.1. Dos conceptos. Constituyen los topónimos más frecuentes del grupo los formados por un sustantivo básico y otro elemento, que puede ser otro sustantivo, un adjetivo o una posposición de carácter adverbial. Veamos unos ejemplos: B. El sustantivo básico más un adjetivo, generalmente calificativo o descriptivo (a veces numeral u ordinal), que pueden aludir: - A la importancia, tamaño o forma del lugar o paraje: Zizur nagusia, Zizur chiquia (Zizur Mayor y Menor), Alor aundia (Guenduláin), More chiqui (Sagüés), Euze leuna (Orcoyen), Moco mearra (Arazuri), Arri zabala (Astrain), Ichaur motza (Gazólaz y otros), Ur beroa (Ibero), Mendi biribil (Arazuri). - Al color: Ar churia (Undiano), Busta zuri (Astrain), Ezpeldi gorria (Gazólaz), Lur gorria (Barañáin); Lur belz, Lur belzeta (Zizur Mayor y otros). - A otras cualidades o circunstancias: Eliza berria (Izcue), Gaztelu zarra (Arazuri), Ardanze auchia (Eriete y otros), Ardanze bacarra (Gazólaz), Zubi macurra o «la puente tuerta» (Asiáin), Pausu gaistoa o «mal paso» (Zizur Mayor). Es menos frecuente el uso de numerales y ordinales, como en Bigarren sotoa (Muru), Iru mugartea (Paternáin), Zazpi ichaurreta (Astráin).
    (...)

    Zer:
    Non: Zizur Mayor
    Jatorria: JIM.ESTN

  • mayor, menor (...) zizurres - (1986) JIM.ESTN , 95. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] [...] 3. Diferenciacion de localidades homónimas Son personalizadas por medio de los adjetivos mayor, menor (como en los Alzuzas y Zizurres) o la expresión locativa de suso, de yuso, equivalentes a alto y bajo (como en los Mutiloas o Mutilvas y los Berrios), o, si están distantes entre sí, mencionando la Cendea o valle (Esparza de Galar, Esparza de Salazar), relacionándolos con una población próxima (Salinas cabe Monreal, Salinas cabe Pamplona), o añadiéndoles un adjetivo (Barasoain gaitz en Valdilzarbe para distinguirlo del de Orba) o la desinencia -eta (Billaba cabo Ecay o Villabeta, en Lónguida).
    (...)

    Zer:
    Non: Zizur Txikia, Nagusia
    Jatorria: JIM.ESTN

  • zizur nagusia - (1986) OV.01 , p.176
    (...)
    DOC. [...] En vasc.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: OV.12

  • zizur nagus(a) / zizur mayor - (1986) JIM.ESTN , 95. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] [...] 3. Diferenciacion de localidades homónimas [...] 3.1. Zizur Nagusi(a) / Zizur mayor Los templos parroquiales de los Zizurres se alzan sobre el espinazo (zintzur, txintxur,)143 [Con sentido de ‘altura pequeña’, según Justo Gárate. MICHELENA, 1953, p. 102. CARO BAROJA, 1982, II, p. 441] de la sierra que viene de Gazólaz, a la vista de Iruña y minando [sic] sus respectivos caseríos. El nombre del más alto nos ha sido transmitido por la documentación oficial desde el siglo XII con un calificativo diferenciador, en latín o romance: Ciçur (Ciçurr, Sissur, Cizur) Maior, Mayor.144 [JIMENO JURÍO, 1986a, p. 176] Sabiendo que su vecino el menor fue conocido como Zizur txikia, como se desprende del topónimo pamplonés «Zizur chiqui aldecoa» publicado por J. Baleztena,145 [BALEZTENA ABARRATEGUI, 1971, p. 4] parecía lógico suponer que el mayor hubiera sido denominado (h)andia, según forma tradicional del adjetivo en Iruñerria. Al margen de las versiones oficiales, latina y romance, del sobrenombre, las gentes de la comarca mantuvieron la ancestral, vinculada, una vez más, al camino que se dirigía a esa localidad desde Galar: «Item otra [pieça] en Çiçur nagusi bidea, ques de dos robadas poco mas o menos, que se afrenta de las dos partes con pieças de Guillen de Lusa y Miguel d’Esparza» (1594).146 [JIMENO JURiO, 1987a, p. 290]
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: JIM.ESTN

  • cizur mayor. zizur nagusi - (1986) OV.01 , 1.3(A), 175-176. or.
    (...)
    Localidad emplazada sobre una cresta de arenisca (unos 470 m. alt.), separada de la meseta de Barañáin-Eulza por la depresión del río Elorz, y que se prolonga hacia el O. por el monte de Gazólaz. El término afronta con los de Barañáin, Eulza (N.), Arazuri (NO.), Gazólaz (O.), Galar (S.), Cizur Menor (SE. y E.) y Echavacóiz (Pamplona) (NE.). Una compleja red de caminos cruzaba el territorio; los más concurridos fueron el que venía de Gazólaz, cruzaba la parte NO. del término por Ardoy, descendía al valle del Elorz, salvando el río por el puente «viejo» o de Ardoy, y ascendía por Barañáin; otro procedía igualmente de Gazólaz y seguía hacia Pamplona por Echavacóiz. El camino de Santiago era frontera meridional con Cizur Menor. Carlos III valoró la importancia de los puentes sobre el Elorz, destruidos por una crecida en 1420, para el tránsito de pasajeros de Valdilzarbe, Val de Echauri y otros de la merindad de Estella, a quienes la reparación interesaba tanto como a los de Cizur, pues de los contrario debían alargar sus viajes a la Ciudad (CASTRO: Cat., XXXILT, n. 833). La carretera de Pamplona a Logroño (N. 111) atraviesa diagonalmente el término. // Las primeras noticias históricas datan de 1092 (GOÑI GAZT.: Obispos, I, p. 372). Como en Barañáin, el templo parroquial, dedicado a San Andrés, ocupa el punto más nororiental del núcleo urbano, dominando el valle. Carlos el Noble concedió al concejo las primicias durante seis años para reparar la iglesia, porque las gentes «no osan entrar en aqueilla a oyr el seruicio diuinal» (1421, CASTRO Cat., XXXIII, n. 834). Por entonces debieron emprender la construcción del bello edificio gótico, presidido por un retablo renacentista de tablas pintadas, obra de Juan de Bustamante, fechado en 1539 (PELLEJERO, en «Prínc. Viana», 1943, pp. 315- 326), y donde se venera un Crucifijo románico. Hubo tres ermitas dedicadas a Santa Agueda, Santa Cruz de Ardoy y Todos los Santos; en esta última celebraba juntas el concejo, presidido por jurados y mayorales (1654). // Fue tradicionalmente un pueblo agrícola, con arca de misericordia de 200 robos de trigo para socorrer a los labradores, fundada por el abad Miguel de Urquizu (ADP.: Car. 767, n. 21). La población permaneció estabilizada durante siglos y fue vascohablante hasta la segunda mitad del XIX, según testimonio de don Francisco Erro. La creación de una Urbanización moderna (1979) ha convertido al pueblo en el segundo núcleo urbano de la Cendea, después de Barañáin, con 2.156 habitantes en 1983. Hay una antigua fábrica de harinas y pastas, industrias de molturación de piensos y áridos y algunos talleres mecánicos
    (...)

    Zer: Udalerria, herria
    Non: Iruñerria
    Jatorria: OV.01

  • cizur mayor - (1986) OV.01 , 1.3A, 176. or.
    (...)
    OFIC.: Cizur Mayor
    (...)

    Zer: Udalerria, herria
    Non: Iruñerria
    Jatorria: OV.01

  • zizur nagusi(a) - (1986) OV.01 , 1.3A, 176. or.
    (...)
    NOMBRE VASCO [...] «Cicur nagusi bidea» llamaban en Galar al camino de Cizur Mayor (1594, Pro. Asi., Car. 11)
    (...)

    Zer: Udalerria, herria
    Non: Iruñerria
    Jatorria: OV.01

  • pueblo, el - (1986) OV.01 , 1.3B.192, 203. or.

    Zer: Herria
    Non: Zizur Nagusia
    Jatorria: OV.01

  • cizur mayor y menor - (1986) JIM.ESTN , 89. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] En el territorio navarro antiguamente vascohablante, e incluso en el que lo sigue siendo, existen algunas poblaciones conocidas con nombres o adjetivos romanceados, vertidos al latín en documentos redactados en esta lengua; por ejemplo: Arriba en el valle de Araitz; Valcarlos (Vallis Caroli,); Berrio plano (también llamado Berrio infrrior, de luso92 [Años 1274-1279 AV, Liber redecimae, ff. 4, 14, 30, 40v., 57 y 70], la baja93 [Año 1641. ADP, Car. 762, núm. 2] o la plana) y Berrio suso o superior, ambos en la Cendea de Ansoáin; Cizur mayor y menor Córdoba o Cordovilla en Galar; Alzuza mayor y menor en Egüés; Mutiloa o Mutilva de suso y de yuso, alta y baja, en Aranguren; Espinal, Burguete, Castillonuevo, Monreal, Peña, en la Merindad de Sangüesa; las Salinas de Galar, Guesálaz e Ibargoiti; Puente la Reina; Torres de Elorz y del Río; los Murillo cabe Urroz y cabe Artaxo, de Lónguida, Deyerri, el Cuende, el Fruto; Pueyo en la Valdorba; Dicastillo, El Busto, Estella, Los Arcos, Torralba, La Población, Piedramillera en la Merindad de Estella, y los Villafranca, Villamayor, Villamezquina, Villanueva, Villava y Villatuerta. Los miembros de la Comisión de Monumentos de Navarra recogieron los nombres vascos de algunas de esas localidades, plasmándolos en murales cerámicos colocados a la entrada de las respectivas poblaciones: «Berriosuso = Berriobeiti»; «Burguete Auriz»; «Espinal = Aurizberri»; «Estella Lizarra»; «Monreal = Elo»; «Olite = Erriberri»; «Peralta = Azkoien»; «Puente la Reina Gares»; «Valcarlos = Luzaide»; «Villafranca = Alesbes». Los topónimos vascónicos Alesves, Lizarra o Lizarrara, Luzaide, están documentados durante la Edad Media. También Iriberri e incluso posteriormente Irizar (‘Villa vieja; Villa vetula’)94 [A una Villa vetula otorgó García Ramírez el fuero de Estella y Puente al darla a los caballeros del Temple (1134- 1135). GOÑI GAZTAMBIDE, 1979, p. 373. Los vestigios de la iglesia y cementerio de Irizar, despoblado en Monreal, han sido arrasados recientemente al cultivar una finca]. Moret recogió el de Gares. En otros casos habían perdurado por tradición oral, como Auritz, Elo y, posiblemente, Berriobeiti. En unas zonas cuya población, incluidos los rectores de las iglesias, era vascohablante, con vecinos que no sabían ni entendían otra lengua, como acaecía en las cuencas de Pamplona, Aoiz-Lumbier, Elorz-Ibargoiti, Valdilzarbe-Puente la Reina y Valdorba hasta el siglo XVIII, parece lógico que las gentes utilizaran topónimos euskéricos para designar ciertas poblaciones de nombres o calificativos romances. Este juicio apriorístico queda confirmado siguiendo una vía indirecta: la de los topónimos mayores vinculados a bideak (‘los caminos’). La población rural es, en este sentido, de un tradicionalismo conservador enorme; durante siglos mantuvo formas antiguas e incluso arcáicas. Las menciones de caminos en romance indican el término ad quem en la misma lengua. Las citas en euskera son precisamente las que suelen mantener la nomenclatura autóctona primitiva. Por ejemplo: «El camino que ban a la Val de Ollo» o «Camino del valle de Ollo» será «Ollo aran bidea» u «Ollaranbidea»95 [JIMENO JURIO, 1989a, Toponimio de la Cuenca de Pamplona. Cendea de Olza, Col. “Onomasticon Vasconiae”, 3, Bilbao, Euskaltzaindia, pp. 107-108] y «el camino que van a la Ciudad de Pamplona; «Irun [Iruin, Iruñeco, Iruñera] bidea». He recogido centenares de referencias del topónimo, en castellano y vascuence, dentro y fuera de Iruñerria. Ni una sola vez he visto «Pamplona bidea». Aporto algunos topónimos mayores vascongados, en buena parte inéditos.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: JIM.ESTN

  • nagusi, nausi, ausi - (1988) JIM.ESTN , 69. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 13.3.9. Mayor, Principal (Nagusi, Nausi, Ausi. V. gr. Zizur Nagusi; Ardantze autxia).
    (...)

    Zer: Osagai toponimikoa
    Non: --
    Jatorria: JIM.ESTN

  • zizur nagusi - (1988) JIM.ESTN , 131. or.
    (...)
    XII. Informe sobre las denominaciones Lizarra-Estella y Atarrabia-Villava [en Fontes Linguae Vasconum, XX, núm. 51 (1988), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 53-76] […] 1. Repoblaciones con los fueros de Jaca […] 1.2. Relaciones entre burgos francos y villas viejas […] 1.2.3. Los antiguos nombres euskéricos […] Hay una realidad que no puede ser ignorada por historiadores ni lingüistas en Navarra: la fidelidad con que los nativos vascongados han venido transmitiéndose, durante generaciones y siglos, antiguos topónimos euskéricos, raras veces e incluso jamás plasmados en la documentación oficial, pero conocidos a través de la toponimia menor (mugas y caminos), por gentilicios o en referencias bibliográficas ocasionales, como sucede con los de Gares, hechas por los historiadores del País, Garibay y Moret,368 [JIMENO JURÍO, 1986b, pp. 173-174] y Elo, en el Diccionario de la Real Academia de la Historia.369 [Ver nota 365] Los testimonios son abundantes e incontrovertibles. No cabe la menor duda de que los navarros vascongados siguieron, y continúan, llamando Iruña, Iruñe, Iruñea a la ciudad de Pamplona; Iruñerria, Iruñerrie, a su Cuenca o Terra; Orreaga al antiguo hospital y convento de Roncesvalles; Auritz, al Burgo de Roncesvalles o Burguete; Auritz-berri, Auzperri, al Espinal fundado en el siglo XIII, Elo a Monreal; Getze a los Salinas de Galar e Ibargoiti; Ianitz a Salinas de Oro; Oibar a la villa de Aibar; Zare a Sada; Muru Arte ederreta al actual Muruarte de Reta; Tutera a Tudela; y diferenciando con adjetivos y postposiciones euskéricas a los que en la documentación escrita figuran con otros romances: Zizur Nagusi, ZizurTxiki; Olaz (N)ausia, Olaz Txipi, a los Zizures mayor y menor, y Olazes de Egüés y Galar; Berrio Beiti, Berrio Goiti a los Berrios plano y suso, respectivamente; Abaurregaina y Abaurrepea, a las Abaurreas Alta y Baja, etc.370 [JIMENO JURIO, 1986b, pp. 171-182]
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Zizur Nagusia
    Jatorria: JIM.ESTN

  • zizur… - (1989) JIM.ESTN , 147. or.
    (...)
    XIII. «Arrizabalaga (Campanas) y Artederreta (Carrascal)» [en Fontes Linguae Vasconum, XXI, núm. 53 (1989), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 75-85] […] 4. Artederreta y Muru cabe Artederreta […] Cuando el nombre de una localidad navarra se repite dos o más veces, como es el caso de los Berrios, Zizurres, Salinas, Murillos o Murus, fueron personalizados añadiéndoles un adjetivo (mayor, menor, pequeño; alto, bajo; viejo, nuevo), o relacionándolos con el valle o con una población o lugar cercano más grande o notorio: Murillo de Yerri, Muru cabe Azterain, Salinas de Pamplona. Nuestro Muru fue singularizado por su situación «cabe Artederreta» o cerca «de Artederreta».
    (...)

    Zer:
    Non: Zizur Nagusia, Zizur Txikia
    Jatorria: JIM.ESTN

  • cizur mayor: zizur nagusia, -a - (1990) EUS.NHI , 0760002 P.234

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • zizur nagusia - (1990) EUS.NHI , p.148
    (...)
    DOC. [...] En vasc.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: OV.12

  • zizur mayor y menor - (1991) JIM.ESTN , 27. or.
    (...)
    Hasta entrado el siglo XIX la mayor parte de la población que trabajaba las tierras y cuidaba el ganado, designó pueblos, casas, montes, pastizales y cultivos en su propia lengua vasca, la única que conocía en muchos casos. Las clases sociales dominantes prefirieron las lenguas cultas (latín y romances), y en ellas redactaron los documentos oficiales, incluso cuando todos los contratantes eran euskaldunes desconocedores de otra lengua. Ocurre con frecuencia en toponimia menor y de hábitat que los escribanos, fueran euskaldunes o erdaldunes, preferían las versiones latinas o romances: Mons Regalis o Monreal; Pons Reginae o Puenta la Reina; Stella, Estella; Burgo de Roncesvalles o Burguete; El Espinal, Salinas, Villafranca, Villanueva; Zizur mayor y menor; Berriosuso y Berrioplano; Abaurrea alta y baja. // Sin embargo, el pueblo llano vascohablante mantuvo fielmente la tradición de sus antepasados y, salvo rarísimas excepciones, continuó llamando a esos y otros pueblos en su lengua vasca: Elo (Monreal), Gares (Puente), Lizarra (Estella), Auritz (Burguete), Auritzperri, Auzperri (Espinal), Getze (Salinas), Erriberri (Olite), Alesbes (Villafranca), Iriberri (Villanueva), Zare (Sada); o Zizur Nagusi, Zizur Txiki; Berriobeiti, Berriogoiti; Abeurre geina, Abeurrepea). Del hecho de que todavía desconozcamos el nombre popular vasco dado a determinadas poblaciones, que normalmente aparecen en versión romance en la documentación oficial, no puede deducirse que jamás lo hubieran tenido.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: JIM.ESTN

  • zizur nagusi - (1991) JIM.ESTN , 27. or.
    (...)
    Hasta entrado el siglo XIX la mayor parte de la población que trabajaba las tierras y cuidaba el ganado, designó pueblos, casas, montes, pastizales y cultivos en su propia lengua vasca, la única que conocía en muchos casos. Las clases sociales dominantes prefirieron las lenguas cultas (latín y romances), y en ellas redactaron los documentos oficiales, incluso cuando todos los contratantes eran euskaldunes desconocedores de otra lengua. Ocurre con frecuencia en toponimia menor y de hábitat que los escribanos, fueran euskaldunes o erdaldunes, preferían las versiones latinas o romances: Mons Regalis o Monreal; Pons Reginae o Puenta la Reina; Stella, Estella; Burgo de Roncesvalles o Burguete; El Espinal, Salinas, Villafranca, Villanueva; Zizur mayor y menor; Berriosuso y Berrioplano; Abaurrea alta y baja. // Sin embargo, el pueblo llano vascohablante mantuvo fielmente la tradición de sus antepasados y, salvo rarísimas excepciones, continuó llamando a esos y otros pueblos en su lengua vasca: Elo (Monreal), Gares (Puente), Lizarra (Estella), Auritz (Burguete), Auritzperri, Auzperri (Espinal), Getze (Salinas), Erriberri (Olite), Alesbes (Villafranca), Iriberri (Villanueva), Zare (Sada); o Zizur Nagusi, Zizur Txiki; Berriobeiti, Berriogoiti; Abeurre geina, Abeurrepea). Del hecho de que todavía desconozcamos el nombre popular vasco dado a determinadas poblaciones, que normalmente aparecen en versión romance en la documentación oficial, no puede deducirse que jamás lo hubieran tenido.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: JIM.ESTN

  • zizur magusi - (1991) JIM.ESTN , 27. or.
    (...)
    Son recientes algunos descubrimientos documentales en este sentido, y a buen seguro que futuras investigaciones proporcionarán nuevos datos. Algunos han aclarado el sentido de topónimos oscuros, como Muruarte de Reta, documentado ampliamente como Muru Arte Ederreta. Otros han sido proporcionados por la toponimia menor, concretamente por nombres de caminos, mugas y fincas escritos en lengua popular. Así, Gueze bidea, Gueze muga, Guezaurre, Maria Guezeco, repetidos en los pueblos del entorno de Salinas de Pamplona, revelan que el nombre autóctono navarro de esta localidad fue Getze. Igual ocurre con Zizur Nagusi y Zizur Txiki; Olaz (N)ausia, adjetivo que distingue a Olaz-Subiza (Galar) del Olaz txipi (Egüés). Zia goitiko alorra y Zia beitiko alorra responden a los «Ciya de Suso» (y de yuso) del siglo XIII en el val de Buillina o Gulina, como Berriogoiti y Berriogoiti, compañeros de Berriozar, llevan calificativos en la lengua propia, vertidos a lenguas cultas como «Inferior, de yuso, plano», y «Superior, de sus, suso». Los nombres de caminos en euskera han venido a confirmar también denominaciones ya conocidas, como Iruñ(e/a), Estellerri, Elo, Gares, Oibar (Aibar), Zare (Sada de Sangüesa).
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: JIM.ESTN

  • cizur mayor - (1992/09/23) NAO , 115. zkia., 4570. or. [BOE, 261. zkia., 1992/10/30, 36977. or.]
    (...)
    DECRETO FORAL 276/1992, de 2 de septiembre, por el que se aprueba la segregación del Concejo de Cizur Mayor, perteneciente al municipio de la Cendea de Cizur, para constituirse en municipio independiente, con la denominación de Cizur Mayor. // Mediante Orden Foral 372/1990, de 29 de octubre, del Consejero de Administración Local, se inició un expediente de segregación del Concejo de Cizur Mayor del término municipal de la Cendea de Cizur para constituirse en municipio independiente, constando el acuerdo favorable del Ayuntamiento y Concejo referidos. Dicho expediente se sometió a información pública durante dos meses en el «Bolettn Oficial de Navarra» y en el tablón del Ayuntamiento, sin que se formularan alegaciones, habiéndose dado audiencia en igual plazo a todas las entidades locales pertenecientes al término municipal de la Cendea de Cizur. // Del examen del expediente queda acreditado el cumplimiento de los requisitos procedimentales establecidos en los artículos 17 de la Ley Foral 6/1990, de 2 de julio, de la Administración Local de Navarra, y 14 del Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las entidades Locales. // Concurren en este expediente los motivos de interés público a que hace referencia el artículo 16.4 de la Ley Foral de la Administración Local de Navarra y el articulo 6 del Reglamento de Población y Demarcación Territorial de las Entidades Locales, pues en la localidad de Cizur Mayor, debido al proceso de industrialización de la zona, se han producido movimientos migratorios de población hacia el núcleo urbano en cuestión como consecuencia del aumento de las ofertas de empleo, perdiendo el Concejo de Cizur Mayor el carácter rural que le caracterizaba y modificándose, en consecuencia, sus costumbres y modos de vida mientras el resto de Concejos del municipio conservan las mismas características rurales. // Por otra parte, en el expediente se contemplan las estipulaciones jurídicas y económicas precisas para asegurar de forma equitativa la división del municipio, permitiendo que los resultantes cuenten con recursos suficientes para prestar los servicios de ámbito local, sin disminución de los niveles de calidad y para ejercitar las competencias atribuidas por el ordenamiento jurídico, debiéndose aprobar todas ellas. // Respecto a la denominación del nuevo municipio, se le asigna el nombre de Cizur Mayor, fijándose su capitalidad en el único núcleo urbano existente y se determinan los nuevos limites territoriales. // A su vez, habiéndose remitido el expediente al Consejo de Estado de conformidad con lo dispuesto en el articulo 17 de la Ley Foral 6/1990, de 2 de julio, de la Administración Local de Navarra, es informado favorablemente. // En su virtud, a propuesta del Consejero de Administración Local y de conformidad con el acuerdo adoptado por el Gobierno de Navarra, en sesión celebrada el día 2 de septiembre de 1992, decreto: // Articulo 1º Se aprueba la segregación del Concejo de Cizur Mayor del municipio de la Cendea de Cizur para su constitución en municipio independiente, pasando a llamarse Cizur Mayor, estableciéndose como límites territoriales los reflejados en los planos obrantes en el expediente y aprobándose, en consecuencia, las estipulaciones jurídicas y económicas acordadas por el Ayuntamiento de la Cendea de Cizur y el Concejo de Cizur Mayor. // La capitalidad queda determinada en el núcleo urbano existente en el nuevo término. // Art. 2º Se nombra una Comisión Gestora como órgano de gobierno del nuevo municipio compuesto por todos los miembros de la Junta del Concejo de Cizur Mayor, elegidos en las elecciones concejiles, celebradas el dia 26 de mayo de 1991. // Art. 3° Se declara extinguido el Concejo de Cizur Mayor, sucediéndole a todos los efectos el nuevo municipio creado. // Art. 4° Se autoriza al Consejero de Administración Local para la realización de los tráimites precisos para asegurar el cumplimiento de lo dispuesto en este Decreto Foral. // DlSPOSICIÓN FINAL // Este Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el “Boletín Oficial del Estado” y en el “Boletin Oficial de Navarra”. // Pamplona, 2 de septiembre de 1992.- El Presidente del Gobierno de Navarra, Juan Cruz Alli Aranguren.- El Consejero de Administración Local, Miguel Sanz Sesma
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NAO

  • zizur mayor / zizur nagusia - (1992/11/20) NAO , 140. zkia., 5685. or. [BOE, 115. zkia., 1993/05/14, 14700. or.]
    (...)
    DECRETO FORAL 368/1992, de 9 de noviembre, por el que se determinan las denominaciones oficiales de Cizur Mayor. // El artículo 21.2 de la Ley Foral 6/1990, de 2 de julio, de la Administración Local de Navarra, establece que la utilización del vascuence en la denominación de los municipios se sujetará a lo dispuesto en la Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre. // El artículo 8º de la Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del Vascuence, dispone que los topónimos de la Comunidad Foral tendrán denominación oficial en castellano y en vascuence, de conformidad con las normas que el mismo señala, según las zonas que en la Ley Foral se establecen. // La determinación de los referidos topónimos corresponde al Gobierno de Navarra, previo informe de la Real Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia, y de la misma deberá dar cuenta al Parlamento de Navarra. // Cumplimentado por Euskaltzaindia el encargo del Gobierno de Navarra y emitido el informe correspondiente a la denominación oficial de los topónimos de las entidades de población de Navarra, procede fijar la misma, por lo que respecta a las denominaciones oficiales de Cizur Mayor, a los efectos del artículo 8º 3 de la Ley Foral del Vascuence. // En su virtud, a propuesta del Consejero de Presidencia, y de conformidad con el Acuerdo adoptado por el Gobierno de Navarra en sesión celebrada el día nueve de noviembre de mil novecientos noventa y dos, // DECRETO: // Artículo único.- Las denominaciones oficiales del nombre tradicional de Cizur Mayor son Zizur Mayor y Zizur Nagusia. Dichas denominaciones serán legales a todos los efectos. // DISPOSICIONES FINALES // Primera.- Se faculta al Consejero de Presidencia para dictar las disposiciones precisas para el desarrollo y aplicación de este Decreto Foral. // Segunda.- Este Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el BOLETÍN OFICIAL de Navarra. // Pamplona, nueve de noviembre de mil novecientos noventa y dos.- El Presidente del Gobierno de Navarra, Juan Cruz Alli Aranguren.- El Consejero de Presidencia, Miguel Sanz Sesma
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NAO

  • zizur mayor / zizur nagusia - (1993/10/06) NAO.NA.2000 , 122. zkia., 907
    (...)
    DECRETO FORAL 253/1993, de 6 de septiembre, sobre la composición y denominaciones de la zonificación “Navarra 2000”
    (...)

    Zer:
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NAO.NA.2000

  • zizur mayor*. zizur nagusia - (1994) OV.12 , 7.124, 467. or.
    (...)
    (LUGAR) [...] NOT.: Lugar y concejo de la Cendea de Zizur (Noticias y toponimia, en OV.Ciz., p. 175-213) [...] LEN.: Justo Gárate da para los dos Zizur la etimología 'altura pequeña', que recoge Michelena opinando que Zizur habría salido de *Zirzur por disimilación de vibrantes (AV., n. 565)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: OV.12

  • zizur mayor*. zizur nagusia - (1994) OV.12 , 6.540, 411. or.
    (...)
    V.: COCINADO, 7.124
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: OV.12

  • cizur mayor - (1994) OV.12 , 427. or.
    (...)
    V.: ZIZUR MAYOR
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: OV.12

  • los zizurres - (1995) JIM.ESTN , 192. or.
    (...)
    XVII. Sobre nombres de barrios y parajes pamploneses [en 25 años de Iruña, Iruñea: San Fermín Ikastola, 1995, pp. 9-10] Pamplona / Iruñea tenía 147.168 habitantes en 1970. Transcurrido un cuarto de siglo ha superado los 180.000, lógicamente sin contar los concentrados en el área metropolitana (Ansoáin, Berriozar, Orcoyen, Barañáin, los Zizurres, Noáin, las Mutilvas, Mendillorri y Burlada). Han nacido barrios y viales nuevos, avenidas, calles, plazas, puentes y rondas, bautizados con nombres añejos y nuevos.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Iruñerria
    Jatorria: JIM.ESTN

  • zizur mayor / zizur nagusia - (1996) BEL.DEN , 435
    (...)
    Probablemente relacionado con vasco zintzur 'garganta', 'garganta, pasaje angosto entre dos montañas', 'cima, cumbre' en Iztueta (927). Comentario lingüístico: Luis Michelena opina lo siguiente al respecto: «J. Gárate da esa etimología a los dos Zizur de Navarra (y a Cizurquil, Guipúzcoa), con un sentido de 'altura pequeña' (E.-J.V 54). Es admisible que Cizur (topónimo Ciçurondoa) conserve una forma anterior a zintzur, producto de disimilación sobre *zirzur, con consonante adventicia: cf. Ulzama, vasco aitzeiru 'acero', etc. Topónimo Çinçurrçu, Roncesvalles, 1284)». Traducciones curiosas y explicaciones populares: Traducciones de este género son: 'salpicadura', 'hinchazón de la piel en el ganado', 'abajo del precipicio de la gruta'. A. Campión relacionó el nombre con vasco ziza 'seta'.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: BEL.DEN

  • zizur mayor <> zizur nagusia - (1996/05/01) NA.IZ , 907-0000

    Zer: [Udalerria]
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NA.IZ

  • zizur mayor - (1998) NA.TM , LI, 155

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • zizur mayor <> zizur nagusia - (1999) NA.IZ , 907-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • zizur mayor <> zizur nagusia - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 86

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EL.BEL.NA.TOP

  • zizur mayor / zizur nagusia - (2005) SAL.OSTN , 116
    (...)
    Nombres con sufijos vascos diminutivos (...) Similar a un diminutivo parece ser gaitz 'enfermedad, malo...' empleado como adjetivo, que encontramos en Basongaitz, procedente de Barasoaingaitz (documentado Barasoain, Barassoayn cerca de Legarda y Barassoayn gayz, este último en 1591; NHI, 202) es decir 'Barasoain el pequeño', 'Barasoain el malo' (véase FHV, 563) para distinguirlo de Barasoain de la Valdorba. De manera similar tenemos andur 'ruin, pequeño' presente en Nardués-Andurra / Nardoze Andurra frente a Nardués-Aldunate / Nardoze Alduate (ibid. y Mitxelena, 1966: 288-289, 1969: 16). En contadas ocasiones la distinción entre grande y pequeño se hace mediante el empleo de mayor / nagusia y menor / txikia: Zizur Mayor / Zizur Nagusia y Zizur Menor / Zizur Txikia (Jimeno, 1986: 21, 176, 209, 214).
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: SAL.OSTN

  • zizur mayor*. zizur nagusia - (2006) JIM.SAL.IRU , 6.540, 337. or.
    (...)
    Vid. COCINADO, 7.124
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: JIM.SAL.IRU

  • cizur mayor - (2006) JIM.SAL.IRU , 348. or.
    (...)
    Vid. ZIZUR MAYOR
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: JIM.SAL.IRU

  • zizur mayor*. zizur nagusia - (2006) JIM.SAL.IRU , 7.124, 378. or.
    (...)
    (Lugar)
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: JIM.SAL.IRU

  • zizur mayor <> zizur nagusia - (2006) NA.IZ , 907-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • zizur mayor <> zizur nagusia - (2007) NA.IZ , 907-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • zizur nagusia (-a) (zizurtar, zizurnagusitar) - (2007/03/09) OB.AG , 1.1
    (...)
    Onomastika batzordeak Ziordian izandako bileran onartutako izena. // Oharra: Zizurnagusitar, Zizur Nagusikoak beste zizurtarrengandik bereizteko erabil daiteke
    (...)

    Zer: Udalerria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: OB.AG

  • zizur mayor <> zizur nagusia - (2008) NA.IZ , 907-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • zizur mayor <> zizur nagusia - (2009) NA.IZ , 907-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • Zizur Nagusia (-a): zizurtar [zizurnagusitar] - (2009) ARAUA.155 , LIII (2008, 3), 1002. or.
    (...)
    Zizur Nagusia (-a) (euskara); Zizur Mayor <> Zizur Nagusia (ofiziala). Herritar izena: zizurtar, zizurnagusitar. Eskualdea: Zizur zendea. Merindadea: Iruñea. Oharrak: Deklinatzean, gogoan izan Abaurrepea izenaren oin-oharra. Zizur Nagusikoak beste zizurtarrengandik bereizteko zizurnagusitar erabil daiteke.
    (...)

    Zer: Udala
    Non: Nafarroa
    Jatorria: ARAUA.155

  • zizur mayor / zizur nagusia - (2010) JIM.SAL.ZIZ , 16., 388, or.

    Zer: Udalerria, herria
    Non: Iruñerria
    Jatorria: JIM.SAL.ZIZ

  • pueblo, el - (2010) JIM.SAL.ZIZ , 16B. 190, 412, or.

    Zer: Herria
    Non: Zizur Nagusia
    Jatorria: JIM.SAL.ZIZ

  • cizur mayor [zizur nagusia (-a)] - (2010) JIM.SAL.ZIZ , 16A., 389, or.

    Zer: Herria, udalerria
    Non: Zizur Nagusia
    Jatorria: JIM.SAL.ZIZ

  • zizur mayor <> zizur nagusia - (2011) NA.IZ , 907-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • zizur mayor <> zizur nagusia - (2012) NA.IZ , 907-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • Zizur Mayor / Zizur Nagusia - (2019) NA.TOF , 441077

    Zer: División administrativa
    Non: Zizur Mayor / Zizur Nagusia
    Jatorria: NA.TOF

  • ciçur maior; ciçurr mayor - (S. XIII) GLAR.GPNASJ , II. lib., 104. zkia.
    (...)
    DOC. ANT.
    (...)

    Zer: Udalerria, herria
    Non: Iruñerria
    Jatorria: OV.01

  • zizúr (zizúrtarràk), zizúr aundié, zizúr aundí - (1990) [EUS.NHI]
  • Zizur Mayor / Zizur Nagusia (ofiziala)
  • Zizur Mayor (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.606704 Y.4738448
Koordenatuak:
Lon.1º41'39"W - Lat.42º47'31"N

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper