Pertsona-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Zare - Lekuak - EODA

Zare (Udalerria)

Entitatea:
Antolakuntza/Udalerria
Herritarra:
zarear, zareko 
Arautzea:
Euskaltzaindiaren araua 
Non: Oibar
  • sada - (1112) GOÑ.CACP , N.207

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • çareco, garcia - (1127) LACMAR.CDI1 , N.115

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • garcia çareco - (1127 [1965, 1969]) LACMAR.CDI1 , 115 [M.NLCDI, FLV 1, § 19, 25. or.]
    (...)
    Por lo que llevo dicho, se verá que intento equiparar vasc. morea rom. mora. La correspondencia vasc. -e : rom. -a es poco frecuente, aunque lo sea la inversa, sobre todo en la parte occidental de Vasconia. Pero hay por lo menos un nombre de población en que se puede apoyar: se trata de Sada : vasc. Zare (93 [A. Irigaray, Yakintza 16 (1935), 309, da Sare, pero J. Echaide, Egan 1961, 222, fundándose en informadores de Esparza de Salazar que conozco bien y me merecen entera confianza, lo corrige en Zare]). Y que no se trata de nada demasiado reciente parece probarse por el nombre Garcia Çareco (115, año 1127): cf. don Aznar de Sada (232, 1203) (94 [Garcia Çareco aparece rodeado, de todos modos, de gentes de Sorlada, Sartaguda, Piedramillera. etc., es decir, de zona romanizada])
    (...)

    Zer: Antroponimoa
    Non: Nafarroa
    Jatorria: M.NLCDI

  • sada - (1141) LACMAR.CDI1 , N.140

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • anaia de sada, anaia - (1141 [1965, 1969]) LACMAR.CDI1 , 140 [M.NLCDI, FLV 1, § 4, 5. or.]
    (...)
    tibi Anaia de Sada, ego Anaia (140, 1141)
    (...)

    Zer: Antroponimoa
    Non: Nafarroa
    Jatorria: M.NLCDI

  • sada - (1172) LACMAR.CDI1 , N.181

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • don aznar de sada - (1203 [1965, 1969]) LACMAR.CDI1 , 232 [M.NLCDI, FLV 1, § 19, 25. or.]
    (...)
    Por lo que llevo dicho, se verá que intento equiparar vasc. morea rom. mora. La correspondencia vasc. -e : rom. -a es poco frecuente, aunque lo sea la inversa, sobre todo en la parte occidental de Vasconia. Pero hay por lo menos un nombre de población en que se puede apoyar: se trata de Sada : vasc. Zare (93 [A. Irigaray, Yakintza 16 (1935), 309, da Sare, pero J. Echaide, Egan 1961, 222, fundándose en informadores de Esparza de Salazar que conozco bien y me merecen entera confianza, lo corrige en Zare]). Y que no se trata de nada demasiado reciente parece probarse por el nombre Garcia Çareco (115, año 1127): cf. don Aznar de Sada (232, 1203) (94 [Garcia Çareco aparece rodeado, de todos modos, de gentes de Sorlada, Sartaguda, Piedramillera. etc., es decir, de zona romanizada])
    (...)

    Zer: Antroponimoa
    Non: Nafarroa
    Jatorria: M.NLCDI

  • pedro arçet de sada - (1230/06/11) FDMPV.004 , 13. dok., 61. or.
    (...)
    Et presentes aderant qui audierunt et viderunt omne hoc factum Roderico genero del alcalde, Lop pelitero, Lop filio de Lop Çuria, Semeon filio de Lop d'Oliva, frater A. d'Osqua, frater Eneco granger de Oliveta, frater Pedro Arçet de Sada, frater B. Cibriam de Casseda, frater Lope d'Ussua, Orti Soroquo de Galipienço, Pascual molinero de Galipienço, Sansuelo nieto de don Bita Pedro
    (...)

    Zer: Lekukoa
    Non: Uxue
    Jatorria: FDMPV.004

  • sada - (1268) FEL.CEINA , N.220

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • sada - (1280) ZAB.COMPNA , N.1658, N.1810

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • sada - (1289) LACMAR.CDI1 , N.437

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • juan carequo - (1349/11) FDMPV.004 , 80. dok., 216. or.
    (...)
    De esto son testigos, que presentes fueron en el lugar e que por testigos se otorgaron Juan Carequo, don Pero Jaques e Semeno d'Aynorbe, especiero, jurados de la dicha villa de Olit
    (...)

    Zer: Zinpeko lekukoa
    Non: Erriberri
    Jatorria: FDMPV.004

  • gil lopiz de sada - (1354 [1890]) BRUT.CN , XLIV. dok., 57. or. [Tiroir 12, nº 59]
    (...)
    Por mesnaderos [...] En la merindat de Sanguessa // Gil Lopiz de Sada: XX l.
    (...)

    Zer: Arma gizona
    Non: Zangozako merindadea
    Jatorria: BRUT.CN

  • martin de sada, el mayor - (1366) CAR.PNAXIV , 483 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 45r B)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIº grado de los IIIal florines [...]
    (...)

    Zer: Zergaduna, izen horretako nagusia
    Non: Zangoza
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • sada - (1366) CAR.PNAXIV , 454, 492

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • miguel de sada - (1366) CAR.PNAXIV , 483 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 45v A)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIIº grado de los doblen florines [...]
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Zangoza
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • sada - (1366) CAR.PNAXIV , 492 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 52v A)
    (...)
    SADA [...] Summa: XXXV fuegos [fidalgos]
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • miguel periz de sada - (1366) CAR.PNAXIV , 492 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 52v A)
    (...)
    Miguel Periz de Sada et Sancho Miguel d'Iriuaren [sic], sobre jura, dixieron que en el dicho logar son .XXXV. fuegos
    (...)

    Zer: Auzokoa
    Non: Zare
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • johan de sada - (1366) CAR.PNAXIV , 424 B (D.a dok. [AGN, sign. gb.], 10rB)
    (...)
    Primerament Johan de Sada, III florines
    (...)

    Zer: Zergaduna [fidalgos]
    Non: Cadreita
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • martin periz de sada - (1366) CAR.PNAXIV , 492 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 52v B)

    Zer: Zergadun kaparea
    Non: Zare
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • pero xemeniz de sada - (1366) CAR.PNAXIV , 493 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 52v B, 53r A)
    (...)
    Pero Xemeniz de Sada, vezino del dicho logar, sobre jura, dixo qeu en el dicho logar son .XXXV. fuegos, deuen .LXXXVII. florines et meyo [...] Pero Xemeniz de Sada
    (...)

    Zer: Zergadun kaparea
    Non: Oibar
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • semeno de sada - (1366) CAR.PNAXIV , 544 B (D.c dok. [AGN, sign. gb.], 96v A)
    (...)
    Semeno de Sada, II florines
    (...)

    Zer: Zergaduna
    Non: Iruñea (Çapateria-Ferreria)
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • xemen martiniz de sada - (1366) CAR.PNAXIV , 493 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 53r A)

    Zer: Zergadun kaparea
    Non: Oibar
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • gracia de miguel de sada - (1366) CAR.PNAXIV , 450 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 15v B)

    Zer: Zergaduna
    Non: Kaseda
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • sada - (1366) CAR.PNAXIV , 454 B (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 18r B)
    (...)
    SADA [...] Summa: II fuegos
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • miguel martiniz de sada - (1366) CAR.PNAXIV , 615 A (D.d dok. [AGN, sign. gb.], 153vC)

    Zer: Zergaduna [fijos d'algo]
    Non: Azkoien
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • miguel de sada - (1366) CAR.PNAXIV , 452 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 16r B)

    Zer: Zergaduna
    Non: Kaseda
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • martin de sada, el jouen - (1366) CAR.PNAXIV , 482 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 44v A)
    (...)
    Primerament del primero grado de los IIIIen florines son estos que se sieguen [...]
    (...)

    Zer: Zergaduna, izen horretako gaztea
    Non: Zangoza
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • pedro de sada, çapatero - (1366) CAR.PNAXIV , 482 A (D.b dok. [AGN, sign. gb.], 44v A)
    (...)
    Estos son los tacxados en el IIº grado de los IIIal florines [...]
    (...)

    Zer: Zergaduna, zapataria
    Non: Zangoza
    Jatorria: CAR.PNAXIV

  • sada johan de_ - (1397 [1966, 2011]) NAN.C , 75.41.XVI [IKER.27, 290. or. (Population Saint-Jean-Pied-de-Port avant 1400)]
    (...)
    sada Johan de_, artisan, 1397 (Archiv-Nav.75.41.XVI)
    (...)

    Zer: Artisaua
    Non: Donibane Garazi
    Jatorria: IKER.27

  • sada - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.3 [ID.PDNA, 309. or.]
    (...)
    Aibar, Cáseda, Gallipienzo, Sada, Lerga, Eslava, Ayesa, Rocafort (Rocaforte; [)], Leache, Ezporogui (Ezprogui) y Moriones
    (...)

    Zer: Biztanledun lekua
    Non: Oibar harana
    Jatorria: ID.PDNA

  • palacio de sada - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.3 [ID.PDNA, 310. or.]
    (...)
    Gardeláin. De Juan de Azpilcueta, señor del Palacio de Sada
    (...)

    Zer: Jauregia
    Non: Zare
    Jatorria: ID.PDNA

  • sada - (1534 [1967]) NAN.C , N.530, F.3 [ID.PDNA, 310. or.]
    (...)
    Irangot. Estaba derruido y lo gozaban algunos vecinos de Sada y el señor de Mendieta
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Oibar harana
    Jatorria: ID.PDNA

  • sada - (1587) LEK.ENAV , 133 B
    (...)
    Obispado de Pamplona [pueblos] bascongados.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: LEK.ENAV

  • sada - (1591) ROJ.CSOBP , F.159V

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • casa de don bernardo de sada - (1677) NAN.EST.AP , LEG.23 [CEEN, 80 (2005), 108. or. (57. oharra)]
    (...)
    Por ejemplo, en 1677 es llamada como la Casa de Don Bernardo de Sada (AGN, Estadística, Legajo 23)
    (...)

    Zer: Etxea
    Non: Altzorritz
    Jatorria: IT.UNCIT

  • zare bidea o camino a sada - (1723) ELBA.IRU , C.1765, F.927-933
    (...)
    En Leache
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • sada - (1802) DRAH , II, 280
    (...)
    v. señ. del valle y arcip. de Ai- bar, del 1.º part. de la mer. de Sangüesa, ob. de Pamplona, r. de Navarra. Está en situacion pendiente, á la derecha del rio Aragon, en cuyo curso hay un molino harinero y otro de aceyte, mirando al s. y al o. de la villa de Aibar, de la qual dista media legua. La domina por n. uno de los cerros que tienen su origen en la montaña que cierra el valle por o.; todo el demas terreno es llano y produce trigo, vino, cebada y aceyte. A un quarto de distancia de la villa por la parte del s. hay una ermita dedicada á santa Eufemia, en la qual por estar en distancia proporcionada á todo el valle, se celebran las juntas, que preside el alcalde de la villa de Aibar, propone los asuntos y comunica las órdenes que ha recibido de la superioridad. Pero no exerce jurisdiccion, por ser privativa del alcalde que nombra el duque de Alva, señor de esta villa, que se compone de 79 casas con 378 personas. Hay una iglesia parroquial dedicada á S. Vicente mártir, servida por un vicario nombrado por el abad del monasterio de Marcilla, 3 beneficiados enteros y 3 medios. A.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRAH

  • sada - (1829 [1587]) CENS.CAST.XVI , Ap. 309b
    (...)
    Sada / [VECINOS:] 55 / [PILAS:] 1
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Oibar ibarra
    Jatorria: CENS.CAST.XVI

  • sada de sangüesa - (1911-1925) ALT.GPVN , II, 468
    (...)
    Por acuerdo de la R. Soc. Geogr. 18 II 1908
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • sada: sada de sangüesa - (1916) GM.CDA , 229
    (...)
    Sada: Sada de Sangüesa (partido de Aoiz)
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: GM.CDA

  • sada'n - (1926) ETX.EEI , Euskera III-IV (1926), 91, 106. or.
    (...)
    Mutxil, Uritz, Ibaŕa, Txibeŕo, Larbaŕa..., Sada'n 91. or.; Ibaŕa (Sada'n, Goŕdexola'n, Kexana'n, Eŕbi'n, Izoria'n...) 106. or.
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: ETX.EEI

  • sare - (1935) ARZ.AASS , 16 (1935), 309. or. [M.NLCDI, FLV 1, § 19, 25. or. (93. oharra)]
    (...)
    A. Irigaray, Yakintza 16 (1935), 309, da Sare, pero J. Echaide, Egan 1961, 222, fundándose en informadores de Esparza de Salazar que conozco bien y me merecen entera confianza, lo corrige en Zare
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: M.NLCDI

  • sada, sare, zare - (1961) ETX.URI , 222. or.
    (...)
    SADA, SARE (A. I.), ZARE (E. E.).
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: ETX.URI

  • zare - (1961) ETX.URI , 222. or. [M.NLCDI, FLV 1, § 19, 25. or. (93. oharra)]
    (...)
    A. Irigaray, Yakintza 16 (1935), 309, da Sare, pero J. Echaide, Egan 1961, 222, fundándose en informadores de Esparza de Salazar que conozco bien y me merecen entera confianza, lo corrige en Zare
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: M.NLCDI

  • çareco / de sada - (1969) M.NLCDI , § 17, 53. or.
    (...)
    Petro Aureco (66), frente a Petrus (Petro) de Aura (68, 75)
    (...)

    Zer: Deitura
    Non:
    Jatorria: M.NLCDI

  • sada, zare - (1969) M.NLCDI , § 19, 25. or.
    (...)
    Por lo que llevo dicho, se verá que intento equiparar vasc. morea rom. mora. La correspondencia vasc. -e : rom. -a es poco frecuente, aunque lo sea la inversa, sobre todo en la parte occidental de Vasconia. Pero hay por lo menos un nombre de población en que se puede apoyar: se trata de Sada : vasc. Zare (93 [A. Irigaray, Yakintza 16 (1935), 309, da Sare, pero J. Echaide, Egan 1961, 222, fundándose en informadores de Esparza de Salazar que conozco bien y me merecen entera confianza, lo corrige en Zare]). Y que no se trata de nada demasiado reciente parece probarse por el nombre Garcia Çareco (115, año 1127): cf. don Aznar de Sada (232, 1203) (94 [Garcia Çareco aparece rodeado, de todos modos, de gentes de Sorlada, Sartaguda, Piedramillera. etc., es decir, de zona romanizada])
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: M.NLCDI

  • sada: zare - (1974) TXILL.EHLI , 176 B

    Zer:
    Non:
    Jatorria: TXILL.EHLI

  • sada - (1974) LIZ.LUR , 49. or.
    (...)
    65 udal eta hogeitabi haran ditu merinalde honek [Zangozakoaz ari da], eta joan den menderarte lau alderditan zeuden elkarturik. Labur bederen, ikus ditzagun banan banan. // Aibar, Urraul Garaia, Urraul Behea, Romanzado, Liedena eta Nabaskoize ziren lehen alderdiko haranak. Aibar haranekoak udal herri hauek dira: Aibar, Kaseda, Eslaba, Gallipentzu, Xabier, Leatxe, Lerga, Irunberri (Lumbier), eta Sada; Ezporogik bere barrutian beste sei herrixka ditu. Urraul Garaia (Parditxerria ere deitua), Urraul Behea eta Romanzado udal bakarrekoak dira. Nabaskoiz bikoa eta Liedena herri bakarreko harana da
    (...)

    Zer: Herria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: LIZ.LUR

  • zare-zangotza (sada) - (1978) CFN , --

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • sada de sangüesa: zare (zarear) - (1978) E.EUS.UD , Euskera, XXIII (1978, 1), 331. or.

    Zer:
    Non:
    Jatorria: E.EUS.UD

  • sada de sangüesa: zare (zarear) - (1979) E.UDAL , 43

    Zer:
    Non:
    Jatorria: E.UDAL

  • sada - (1980/05/16) NAO , 59. zkia., 1. or.
    (...)
    Acuerdo de la Diputación Foral de Navarra de 8 de mayo de 1980. Cambio de nombre del Municipio de Sada de Sangüesa. La Excma. Diputación Foral de Navarra, en sesión del día de la fecha, adoptó el siguiente acuerdo: // «Visto expediente incoado por el Ayuntamiento de Sada de Sangüesa, solicitando el cambio de nombre del Municipio por el de Sada. Y habida cuenta que el nombre originario del mencionado Municipio es el de Sada, que sólo en época relativamente reciente fue modificado por el actual de Sada de Sangüesa, como resulta del informe emitido en el expediente por la Dirección del Archivo de Navarra. Se acuerda: // 1º. Autorizar, por lo que a esta Diputación compete, el cambio de nombre del Municipio de Sada de Sangüesa, que para lo sucesivo se denominará de Sada. // 2º. Dar traslado de este acuerdo al Ayuntamiento mencionado. // 3º. Publicar el presente acuerdo en el Boletín Oficial de Navarra, para general conocimiento». // Lo que se publica para general conocimiento. // Pamplona, 8 de mayo de 1980. // La Diputación y en su nombre: El Presidente en funciones Juan Manuel Arza Muñuzuri.- El Secretario, Joaquín Gortari
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NAO

  • zare / sada de sangüesa - (1986) JIM.ESTN , 98. or.
    (...)
    VIII. Nombres vascongados y romanceados de pueblos navarros [en Fontes Linguae Vasconum, XVIII, núm. 47 (1986), Pamplona, Gobierno de Navarra, pp. 171-182] [...] 4. Variantes formales de topónimos mayores en medios vascohablantes [...] 4.3. Zare / Sada de Sangüesa Localidad emplazada al sur de Leache y al poniente de Aibar, en el valle abierto por el barranco que baja de la Bizkaia. El inventario de 1723, arriba mencionado, enumera entre los bienes de la encomienda sanjuanista en Leache varias piezas en «Zare bidea», relacionándolas siempre con el camino que conduce al vecino lugar. Pieza «en el término llamado Zare bidea teniente al camino que ban a Sada»; en «término llamado Zare bidea teniente a senda que ban a Sada».169 [ADP, Car. 1765, ff. 927-933]
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: JIM.ESTN

  • zare - (1988) JIM.ESTN , 131. or.
    (...)
    XII. Informe sobre las denominaciones Lizarra-Estella y Atarrabia-Villava [en Fontes Linguae Vasconum, XX, núm. 51 (1988), Pamplona: Gobierno de Navarra, pp. 53-76] […] 1. Repoblaciones con los fueros de Jaca […] 1.2. Relaciones entre burgos francos y villas viejas […] 1.2.3. Los antiguos nombres euskéricos […] Hay una realidad que no puede ser ignorada por historiadores ni lingüistas en Navarra: la fidelidad con que los nativos vascongados han venido transmitiéndose, durante generaciones y siglos, antiguos topónimos euskéricos, raras veces e incluso jamás plasmados en la documentación oficial, pero conocidos a través de la toponimia menor (mugas y caminos), por gentilicios o en referencias bibliográficas ocasionales, como sucede con los de Gares, hechas por los historiadores del País, Garibay y Moret,368 [JIMENO JURÍO, 1986b, pp. 173-174] y Elo, en el Diccionario de la Real Academia de la Historia.369 [Ver nota 365] Los testimonios son abundantes e incontrovertibles. No cabe la menor duda de que los navarros vascongados siguieron, y continúan, llamando Iruña, Iruñe, Iruñea a la ciudad de Pamplona; Iruñerria, Iruñerrie, a su Cuenca o Terra; Orreaga al antiguo hospital y convento de Roncesvalles; Auritz, al Burgo de Roncesvalles o Burguete; Auritz-berri, Auzperri, al Espinal fundado en el siglo XIII, Elo a Monreal; Getze a los Salinas de Galar e Ibargoiti; Ianitz a Salinas de Oro; Oibar a la villa de Aibar; Zare a Sada; Muru Arte ederreta al actual Muruarte de Reta; Tutera a Tudela; y diferenciando con adjetivos y postposiciones euskéricas a los que en la documentación escrita figuran con otros romances: Zizur Nagusi, ZizurTxiki; Olaz (N)ausia, Olaz Txipi, a los Zizures mayor y menor, y Olazes de Egüés y Galar; Berrio Beiti, Berrio Goiti a los Berrios plano y suso, respectivamente; Abaurregaina y Abaurrepea, a las Abaurreas Alta y Baja, etc.370 [JIMENO JURIO, 1986b, pp. 171-182]
    (...)

    Zer:
    Non: Zare
    Jatorria: JIM.ESTN

  • sada de sangüesa: zare - (1990) EUS.NHI , 2120001 P.240

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EUS.NHI

  • zare (sada) - (1991) JIM.ESTN , 27. or.
    (...)
    Hasta entrado el siglo XIX la mayor parte de la población que trabajaba las tierras y cuidaba el ganado, designó pueblos, casas, montes, pastizales y cultivos en su propia lengua vasca, la única que conocía en muchos casos. Las clases sociales dominantes prefirieron las lenguas cultas (latín y romances), y en ellas redactaron los documentos oficiales, incluso cuando todos los contratantes eran euskaldunes desconocedores de otra lengua. Ocurre con frecuencia en toponimia menor y de hábitat que los escribanos, fueran euskaldunes o erdaldunes, preferían las versiones latinas o romances: Mons Regalis o Monreal; Pons Reginae o Puenta la Reina; Stella, Estella; Burgo de Roncesvalles o Burguete; El Espinal, Salinas, Villafranca, Villanueva; Zizur mayor y menor; Berriosuso y Berrioplano; Abaurrea alta y baja. // Sin embargo, el pueblo llano vascohablante mantuvo fielmente la tradición de sus antepasados y, salvo rarísimas excepciones, continuó llamando a esos y otros pueblos en su lengua vasca: Elo (Monreal), Gares (Puente), Lizarra (Estella), Auritz (Burguete), Auritzperri, Auzperri (Espinal), Getze (Salinas), Erriberri (Olite), Alesbes (Villafranca), Iriberri (Villanueva), Zare (Sada); o Zizur Nagusi, Zizur Txiki; Berriobeiti, Berriogoiti; Abeurre geina, Abeurrepea). Del hecho de que todavía desconozcamos el nombre popular vasco dado a determinadas poblaciones, que normalmente aparecen en versión romance en la documentación oficial, no puede deducirse que jamás lo hubieran tenido.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: JIM.ESTN

  • zare (sada de sangüesa) - (1991) JIM.ESTN , 28. or.
    (...)
    Son recientes algunos descubrimientos documentales en este sentido, y a buen seguro que futuras investigaciones proporcionarán nuevos datos. Algunos han aclarado el sentido de topónimos oscuros, como Muruarte de Reta, documentado ampliamente como Muru Arte Ederreta. Otros han sido proporcionados por la toponimia menor, concretamente por nombres de caminos, mugas y fincas escritos en lengua popular. Así, Gueze bidea, Gueze muga, Guezaurre, Maria Guezeco, repetidos en los pueblos del entorno de Salinas de Pamplona, revelan que el nombre autóctono navarro de esta localidad fue Getze. Igual ocurre con Zizur Nagusi y Zizur Txiki; Olaz (N)ausia, adjetivo que distingue a Olaz-Subiza (Galar) del Olaz txipi (Egüés). Zia goitiko alorra y Zia beitiko alorra responden a los «Ciya de Suso» (y de yuso) del siglo XIII en el val de Buillina o Gulina, como Berriogoiti y Berriogoiti, compañeros de Berriozar, llevan calificativos en la lengua propia, vertidos a lenguas cultas como «Inferior, de yuso, plano», y «Superior, de sus, suso». Los nombres de caminos en euskera han venido a confirmar también denominaciones ya conocidas, como Iruñ(e/a), Estellerri, Elo, Gares, Oibar (Aibar), Zare (Sada de Sangüesa).
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: JIM.ESTN

  • sada - (1993/10/06) NAO.NA.2000 , 122. zkia., 212. or.
    (...)
    DECRETO FORAL 253/1993, de 6 de septiembre, sobre la composición y denominaciones de la zonificación “Navarra 2000”
    (...)

    Zer:
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NAO.NA.2000

  • sada - (1994) OV.11 , 984-985
    (...)
    Ezagutzen dugun Sada izenaren lehen lekukoa 1076ko dompna Sancia de Sada [R. Ciérbide, ICT-III, 297. or.] da, eta Sada-ren euskal izenarena, Zare-rena alegia, Mitxelenak aipatzen duen 1127ko Garcia Çareco [Notas lingüísticas a «Colección diplomática de Irache», PT, 87-118. orr.]. Autore honek dioenez, Sada / Zare-n mora / more-n aurkitzen dugun erromantzeko -a / euskarako -e txandaketa bera da. Bi izenen arteko hasierako s / z ezberdintasuna erraz da azaltzen, latineko eta erromantzeko s-ri euskaraz maiz z- dagokiola ezaguna delako (cf. saltu > zaldu / soto, zazu / saso...). Bokal arteko d / r aldizkatzea ere arrunta da euskararen barruan (Iriberri > Ideberri, eta kontrakoa: edan > eran...) eta ez da harritzekoa izen ofizialak zuen horzkaria euskaldunen ahotan dardarkari bilakatua. Lapurdiko Sara herri-izena erdarazko Sada eta euskarazko Zare-ren artekotzat har liteke, agian. J. Giffordek [Reta Janárizek aipatua, EHZE-ko 476. orrialdean.] Oibar haraneko Sada, Iruñeko Sadar erreka eta Galiziako Sada-ren arteko bat etortze bitxia azpimarratzen du, eta latineko satum 'ereina'-ren plurala den sata ematen du apikako iturburutzat. Egungo izen honen ebakerari dagokionez, honela mintzo zaigu Mitxelena aipatu lanean: "A. Irigaray, Yakintza 16 (1935), 309, da Sare, pero J. Echaide, Egan, 1961, 222, fundándose en informadores de Esparza de Salazar que conozco bien y me merecen entera confianza, lo corrige en Zare"] Dokumentazioan garbi ikusten da gure eskualdean ere Zare deitzen zitzaiola herri honi: Zarebidea dugu Morionesen, eta Zarebidea, Zarebidegaña eta Zarebidekoa Leatxen (ikus sarrera hauek), eta geronek ere forma hau (Zare [sáre], alegia) jaso dugu Zaraitzu-Espartzako D. Gárateren ahotik [Ikus NHI-ko 191. or.]. Orain gutxi arteko erdarazko izenaren "de Sangüesa" gehiagarria berria zen, eta Altadillek dioenez [Id.] 1908an erantsi zitzaion ohizko Sada-ri, Real Sociedad Geográficaren aginduz.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: OV.11

  • zare - (1994) OV.11 , 997
    (...)
    Ikus Sada sarreran dioguna.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: OV.11

  • zareko euskara - (1994) OV.11 , 1044-1049
    (...)
    1-Fonetika-fonologia maila: 1.1-Bokalak: 1.1.1-Hersketa: -Hitz bukaeran -o > -u dugu maileguetan, erromantzearen eraginez euskaraz -o ere aurkitu arren: Viñedo > Biñeru, Biñaru; Puntallo > Puntallu. 1.1.2-Bokal-ezpainkaritzea: -*Itsaskieta > Utsaskieta. 1.1.3-Elkartuaren lehen osagaiaren azken bokala: Apofonia dugu Mandaputia [Ez dakigu seguru mando animali-izena dagoen hemen, eta hortaz dudazkotzat jotzeaz beste biderik ez dugu.] eta Zumaduia-n. 1.1.4-Asimilazioa: -Gardelain > Gardalain [Asimilazio hau, gorago esan bezala, XV. menderako gauzatu zen, nahiz Gardelain oraindik ere bizirik dagoen, izen ofiziala den Gardalain-en aldamenean.]. 1.1.5-Disimilazioa: -Viñedo > Viñero (1582) > Viñaru (1634ean eta egun) [Gehienetan bezala, hemen ere zalantzak izan dira, eta bilakaera hau izan bada ere, Biñedo 1592an ere agertzen da, eta Viñeru 1760an.]. -YRebarren (1587) [Hau aldi bakar batez aurkitu dugu, baina gaurregun ere gertatzen denez (cf. Ireberri 'Aezkoa-Hiriberri'. Ikus NHI, 43. or.), benetako formatzat har daiteke] / Yribarren (1592). 1.1.6-Metatesia: -Yparraguerria (1727) / Yparraguirrea (1614) -*Isats(kieta) > *Itsas(kieta). 1.2-Diptongo eta hiatoak: -Diptongo hauek agertzen dira Zareko euskal toki-izen zaharretan. [ai] (Aitzulatua, Gardelainbidea...), [au] (Auzalorra, Lausitu, Jautu, Plau...), [je] (Utsaskieta). -Jatorrizko [oe] ([oé] ziur asko) [ue] ( [wé] seguruenera) bilakatu da, azentuarengatik. Quiñoeta (1587) > Quiñueta (1670). Kinu [kiñu]-tik abiatuko bagina [ué] > [wé] genuke, baina 1587ko aipatu aldaera kino [kíño]-ren alde mintzo da. Gero, [wé] > [é] monoptongaketa burutu da. Hau, gertatzen den garaia ikusita, desitxuraketa prozesuaren barrukotzat jo behar dela dirudi. 1.3-Bokal batze, erortze, eta garatzea: 1.3.1-Anaptisia: -Salobretta (1610) > Saloberetta (1733). Ikusten denez, anaptisia jasandako aldaera berandu aurkitu dugu, eta badaiteke euskaraz kanpoko gertakaria izatea. 1.3.2-Bokal bategitea: -aa > a: Errotaldea -ee > e: Baratzeta; Bide + ertxi > Bidrech (1718) [Behin bakarrik ediren dugu eta dudazkoa da], Dolareta... -eo > o: Echeondoa (1596) / Echondoa (1582) -oa > a: Auzalorra. Hemen tarteko *Auzaalorra bat izan dela kontu egin daiteke. -oo > o: beroki eta ordoki izenean aurkitzen dugu: Egoaberokia, Ordokia. Bi izen hauetan -oki dugun, ordea, ez da segurua [Ikus Uxueko Txorria aztertzean dioguna] -oe > e: Dorrondoeta (1592) / Dorrondeta (1591) [Hemen fetxak ikusita kontraesana dagoela irudi badu ere, aintzat hartu baharra dago leku-izen batek aldaera bat baino gehiago izan dezakeela, eta hortaz badaiteke urte batzutan behintzat jatorrizko Dorrondoeta eta Dorrondeta laburtua elkarren alboan bizi izana.], *Puioéta > Puiueta (cf. 1614eko Pujueta) > Puiéta. 1.4-j-ren bilakaera: -[j]-dun eta [j]-rik gabeko aldaerak aurkezten ditu saihets posposizioak: Puyeta ssayessa (1606) / Picuetassaessa (1605) 1.5-Kontsonanteak: 1.5.1-Bustidura: -Ez da tz -> tx / i - V edo tz -> tx / i - # gauzatzen: Erren gaiça (1650), Errengaiza (1683), Guerrengaiza (1762), Ren¬gayz (1634), Garrangariz [gàrrangáriz] orain. -Horzkari ahoskabea ez da sabaikaltzen [itV] testuinguruan: Guessalyturrieta (1609), Gurbitueta (1593, 1611), Gurbitutea (1721), Yturriartea (1723), Yturcubia (1616). -Erdaratikako maileguetan [iñ] dagoen-dagoenean gordetzen da: quiñón > kiño (Quiñoeta 1587an, Quiñueta 1670ean). -Erdaratikako Puntallu-n [ll] bere horretan gordetzen da. -Zar 'zahar'-en hortz-hobietako afrikatu bizkarkaria izenondoa elkartuaren bigarren osagaian dagoenean busti egiten da: Rotaxarra (1582), Errotajarra (1614), Errotasarra (1703). Bustitze honen helburua ez da, inondik ere, adierazgarritasuna lortzea (cf. Ezporogiko Erlategitxar eta Ormaxarreta). Zar ere badugu, ordea: Zokozarra. -[s] > [x] > [j] pausoa dugu Sautu (1584, 1591...), Jautu (1643...)-n. Tarteko sabaiaurreko igurzkaria ezinbestekoa da jatorrizko hortz-hobietako apikaritik belarera ([j]-ra) iristeko. J- grafema, gainera, [x]-ren ordezkatzaile izan daiteke (ikus Grafia kontuak atala). Hau ere ez da bustitze adierazgarria. -[z] > [x] aldakuntza dugu Xubingoa txikigarrian. Ikusten den moldean, bustitzea atzizkia agertzearekin batera gertatzen da. 1.5.2-Herskariak: -Txistukarien ondoko herskari ahostunak ahoskabetu egin dira Bidazparrena eta Leatxkaratea leku-izenetan, baina ez Armillosbidea-n. -Hitz hasieran herskari ahostuna agertzen da batzuetan: Dolareta, Dorreta, Dorrondeta, Gazteluondoa, Gesaliturri, Gurpitueta, eta ahoskabea beste batzuetan: Korkua, Koroagaña, Kostobaro, Piketa, Pikotazarra, Pikulangortea, Pikuetasaietsa, Plau, Porbonzio, Puieta (cf. Eslabako Boiu)... -n-ren ondoan belare ahostuna dugu Zangozabidea toponimoan. -g > b pausoa aurkitzen dugu Ugarca (1589) > Ubarca (1845) [Hau Nafarroako beste toki askotan ere edireten dugu, ur osagaia duten izenetan: Ugalde / Ubalde, Ugaran / Ubaran... Honelakoetan belaredun aldakiak ohi dira zaharrenak.]-n. -Kasu batean Ø / K- aldizkatzea daukagu: Orcua (1693) / Corcu (1778az geroztik, Korkuba [korkúba] egun). 1.5.3-Ezpainkariak: -Mordoxka dira m-z hasten diren leku-izenak: Malabranka, Maldandia, Mandaputia, Mañuelas, Martisatea, Matureta... -f-z hasten den leku-izen zahar euskaldun bat daukagu: Franzesa. Mailegu garbia da hau, gure irudiz. 1.5.4-Txistukariak: -[s], [z], [x], [ts], [tz] eta [tx] genituen Zaren. -Hitz hasieran [s], [z] ditugu eskuarki, eta [x] Xubingoa txikigarrian azaltzen da. Lekune honetan [tx] duen leku-izenik ez dugu aurkitu. -Hitz bukaerako [tz] eta [tx] afrikatuak igurzkaritu egin dira herskari aitzinean: Bidazparrena, Leachcaratea (1591) / Lezcaratea (1683), Liascarate (1756). -Gorago esan bezala [s] > [x] > [j] dugu Jautu-n. -Erdarazko [s] / euskarazko [z] txandakatzea daukagu hitz hasieran: Sada / Zare, Sangüesa / Zangoza. -[tz] + [z] > [tz] bide dugu Zaren: Aizulatua (1698). Grafia, hau, halarik ere, ez da guztiz argia. 1.5.5-Sudurkariak: -Bokal arteko sudurkariaren erortzea behin aurkitu dugu, 1610eko Coroagaña-n. Hau, jakina, XVI. mendea baino lehenago gauzatu da, euskarak mailegua latinetik edo erromantzetik hartzean. -Jatorrizko bokal arteko -n-ren ordez Ø izaten dugu gure alderdian linu, lino-ren eratorrietan, baina Zaren -g- azaltzen da Ligusuñeta leku-izenean. Plau-n, ordea, Ø dugu. -n-z hasten diren Naba eta Nababarrena ditugu. 1.5.6-Dardarkariak: -Errotazismoa daukagu Viñedo > Biñero (1582), Viñaru (1634), Viñeru (1760)-n, eta agian Sada / Zare-n. 1.5.7-Kontsonante multzoak: -Hitz hasierako pl- multzoa bere horretan mantentzen da, euskaraz arrunta den sinpletzea (pl- > l-, alegia) pairatu gabe: Plau (< planu). Leatxeko Pelau-ren bokal anaptitikoa ez da Zareko izenean azaltzen, erakutsian dagoenez. 1.5.8-Metatesia: -*Buraleta > Bularreta (1585) [Esan bezala, toponimian arrunta den bular + -eta ere izan genezake hemen, baina ez dugu uste hala den. Bestalde, oker grafiko hutsa ere izan liteke]. -*Malabranka (cf. Malabrança 1585ean) > Marablanka. -Proboncio (1592) > Porboncio (1598...) [Leku-izen honetan bi aldaerok txandakatu egiten dira, eta metatesia gauzatu dela onartzeko pro-dun aldakien lehentasuna onartu behar genuke.]. 2-Morfologia maila: 2.1-Deklinabidea: 2.1.1-Leku-genitiboa: -Singularrean -(e)ko dugu: Atesatecua [Honen lekuko bakarra dugu, eta ez dakigu seguru bukaerako -cua hori leku-genitiboaren hondarkia den. Atzizki txikigarria ere izan liteke, edo beste zerbait.] (1532), Ayçeco mirua (1592). 2.2-Elkarketa-eratorketa: 2.2.1-Lehen osagaiaren azken bokalaren erortzea: -Arrobia. -Atalaieta. Eslabako Atalaiondoa-ren lekukoak ikusita gure eskualdean atalaia dugula irudi luke, hau da, berezko -a duen aldakia. -Iturraldea (1532); Ytur ertea (1723) (baina Iturriartea agerraldi gehie¬netan); Yturcubia (1616). -Leatxkaratea. Hala ere, hemen Leatxe dokumentazioan maiz Leach dela hartu behar da kontutan. Hau gertakari grafiko hutsa izan daiteke, baina ez dakigu seguru hala den. 2.2.2-Atzizkiak: -as (?): Mañuelas. -dui: Zumaduia. -eta: Baratzeta, Utsaskieta... -ko: Mendikoertea. -ngo: Xubingoa. -oki (?): Egoaberokia, Ordokia. -os (?): Armillos. -oza (?): Zangoza(bidea). -tu (?): Lausitu. -tz(a): Bidatza [Ikus Ezporogiko Larratza-n dioguna.]. -tze: Zaldunardantze. 2.2.3-Hitzen forma: -altxirri dugu, ez al(t)zirri [Ezin da erabat ziurtatu dokumentazioko alchirri-ren azpian [tx] genuela, baina ditugun lekukoek eta egungo aldaerak horrela zela idarokitzen dute.]: Altxirribidea. -arte eta erte batera azaltzen dira: Yturriartea (1593) / Ytur ertea (1586). -atalai(a) daukagu, ez talai(a): Atalaieta. -erreka eta erregu (?) ditugu [Bigarren hau oso dudazkoa da. Ikus Errengaitz sarrera.]: Errekazokoa, Errengaitz. -ertxi 'estu' azaltzen da, ez itxi: Bidertxi [Behin bakarrik dokumentatu dugu, Bidrech itxurapean, eta beraz ez da segurua.] (ikus Ageza). -gesal, ez gezal [1609ko guessalyturrieta-n [s] izan genezake, baina 1587ko guesaliturri argia da.] edo gezari: Gesaliturri. -handi, ez haundi: Bideandia, Maldandia. -hegoa eta hego batera ageri dira, izen berean: Egoaberokia (ikus sarrera hau). -iguzki, iruzki, ez eguzki: Yruzquiaguerria (1722), Yguzquiaberria (1732). -saiets eta saets 'saihets' azaltzen direla dirudi: Dolaretasayseza (1680), Picotasaesa (1596), Picuetassaessa (1605). 3-Semantika maila (hiztegia): 3.1-Izenak: Agata 'Agueda', alor, agerri, altxirri, ardantze, atalai(a), ate, auzalor, auzo, baratze, bero, beroki, bidatz(a) 'bide (mota bat)', bide, buru, dolare, dorre, erreka, erregu (??), errota, etxe, Finia 'Eufemia', Gardelain, gaztelu, gesal, gorte 'korralea', haitz, haran, harrobi, harri, hegi 'mendi-hegala', hego(a), hiri 'herria', hobi, iguzki, iruzki 'eguzkia', iguzkiagerri 'eguzkialdea', ipar, iparragerri 'oihezkia', iturri, kanpo 'alorra' (?), kapana, kino [kiño] 'quiñón', koroa 'gaina', Kostobaro 'Cristobal', larre, ligu, malda, mando (?), Marti(a, e) 'Martin', mendi, mendiko, miru, muga, oihan, opakuegi 'oihezkia', ordoki, osuin edo *usuin 'osina', pikota 'picota', plau 'zabala', puio 'boiu, gaina', puntallu, sarats, sautu 'zaldua' [Ez dakigu Zareko hizkerako hitz arrunta izan den inoiz.], uarka, ugarka 'uharka', utsas 'isatsa', zoko, zubi, xubingo 'xubittoa', zaldun 'aitonen semea', Zangoza, zazu, zerko 'harresia', zoko, zume, zumadui. 3.2-Izenondoak: Berri, gaitz, handi, zar, -xar 'zaharra', zulatua. 3.3-Aditzak: Zulatu. 3.4-Posposizioak: Alde, arte edo erte, barren, goien, ondo, pe, saiets, saets 'saihets, aldapa'. 4-Azentuaketa: Euskara galtzearekin, gure alderdiko toki-izenek desitxuraketa gaitzak jasan zituzten. Hauetako sistematikoenetako bat -oa > -oba, -ua > uba dugu. Gure irudiko hau azentuaketa aldatzearen ondorea da, alegia, erdal azentuaketa nagusitzearena: -*Korkua (cf. Orcua, 1633) > Corcuga (1763).
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: OV.11

  • sada - (1996) BEL.DEN , 364
    (...)
    Significado desconocido. Comentario lingüístico: Patxi Salaberri (789), apoyándose en el nombre tradicional vasco de la localidad (Zare), relaciona el nombre con el de la localidad labonana de Sara pero no encuentra una etimología satisfactoria para el topónimo. Recoge, eso sí, la teoría de J. Gifford según la cual el origen del nombre sería el plural de la voz latina satum 'sembrado', lo mismo que Sadar (Pamplona) y Sara (Galicia). Resulta evidente que esta teoría tiene pocas probabilidades de ser acertada. Traducciones curiosas y explicaciones populares: Traducción de este género es: 'helechal'. A. Campión pensó en la voz vasca sara 'jaral, monte bajo'.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: BEL.DEN

  • sada - (1996/05/01) NA.IZ , 212-0000

    Zer: [Udalerria]
    Non: Nafarroa
    Jatorria: NA.IZ

  • sada / zare - (1998) NA.TM , LIV, 199-200
    (...)
    Geografia aldetik Oibarko ibarrean dago hiribildu hau. Udal mugapeak muga hauek ditu: Leatxe (1), Oibar (E), Kaseda (HE), Galipentzu (HM) eta Ezporogi (M). Haren izen ofiziala "Sada de Sangüesa" zen, Elkarte Geografikoak 1908an erabakita. Gaur, berriz, izen ofiziala Sada da. Euskaraz "Zare" da, toponimia lekuko. Herria mugapearen ipar muturrean dago, Bizkaiaren ekialdeko bokalean. Handik heldu da izen bereko zulaka, mugapea ipar-mendebaldetik hegoaldera ureztatuta Indusiren bitartez Aragoira isurtzen dena. Santa Eufemia edo Santa Finia ermitan barna, ibarraren erdi-erdian, ardibidea edo "altxirribidea" pasatzen zen, Canal de Berdúnetik Oibar aldera etorrita. Gero, Bizkaiko mendipean gaindi (Ageza, Eslaba, Aldea, Lerga) San Gines mendatera, Uxuera eta Erriberara segitzen zuen. Klima mediterraniar kontinentala. Hemengo arbola gehienak aspaldi bota zituzten; ezpelak, mitre arruntak eta abaritzak baizik ez dira gelditzen. Mugapeko 1.200 Ha-etatik, ehuneko 73 laborantzarako ziren 1984an (1.016 Ha). Laboreek (garagarra, garia, oloa, 385 Ha) eta mahastiek (380 Ha) hainbana egiten zuten; larreak (210 Ha) eta eguzkilore, patata eta barazkiak bezalako laborantzak gibeletik heldu ziren. Gerla ondoan Upelategi Kooperatiboa (1939) eta Dolare Kooperatiboa (1948) sortu ziren. Nekazaritzarako betidanik erabilitako abereak aienatuta, ardi aziendak ez du bere lekua galdu; 1998an 3.302 buru agertzen dira zentsuan. HISTORIA: Giza jendea Brontze Aroaz geroztik bizi da hemen. Horren lekuko dira aurkitu diren harri leunduzko aizkorak eta erromatar garaiko txanponak. Erdi Aroan herritar laborariak izan zituen; Koroari petxak garitan, garagarretan eta olotan ordaintzen zizkioten, gehi "afaria", hau ere bihitan. Egoera aldatu zen Karlos III.a Nobleak hiribildua eta haren errentak Leringo Konterrira bildu zituenean (1425). XIX. mendea arte horrela iraun zuen. San Vicente Ferrer elizparrokiako patronatua La Olivako monasteriora eskualdatu zuen Pierres de Peraltak. Bikarioa alkateak, zinpekoek, herritarrek eta Kontzejuak hautatzen zuten; Martzillako Andre Mari Zuriaren monasterioko abadeak, beroz, parrokiako bi benefiziodunak aukeratzen zituen, eta 17 dukat eskuratzen, halaber, luzatutako titulu bakoitzagatik, Eslaban, Galipentzun eta Noainen bezala. 1760an apezpikuak eta Martzillako abadeak auzi eman zieten herritarrei, mahastien hamarrenak kalitate beheragoko mahatsekin ordaindu zutelako, "bervés" motakoekin egin beharrean. Mugapean barreiaturik hainbat ermita izan ziren: Bideko Andre Marian mezatarako fundazioa zegoen 1790ean; San Blas, berriz, erdi abandonaturik zegoen XIX.ean. Biak desagerturik daude. Horiez landa, Santa Luzia zegoen, San Migel ere bai, izena zor dion mendiaren gainean, 1620an ermitaua zuena, eta orobat Santa Eufemia edo Santa Finia, ibarraren ete bere komunikabideen erdigunea. Hain zuzen ere, "ibar osotik tarte berdinera egoteagatik", hemen egin ziren, antzin antzinatik, hiribildu eta herrien zinpeko diputatuen batzarreak. Horrela, 1846an ibarraren batasuna hautsi arte. Zarek, orduan, gainerako herriek bezala, udal burujabea eratu zuen. Erdi Aroaz geroztik hona jauregien berri ematen da agirietan. Zaretan edo Sadatarren leinua -Xabierko eta bertako gazteluko jaunak- horietariko batetik etorri zen, nonbait. Zareko jauregien jabe Joan Azpilikuetakoaren andre Graciosa Elokoa deabruturik zegoelakoan, Atondoko abadea deabruak bidaltzen aritu zen 1606an, halako aferetan aditua baitzen. Armeri kabuko jauregia Beorlegiko baroiarena izan zen. 1860an teileria bat zegoen, Baratzetan, eta irin-errota bat ere bai. Orduan 616 biztanle zituen, eta 776 XX. mende hasieran. Geroago, beheiti egin du etengabe; 1992an 285 baizik ez ziren.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.TM

  • sada - (1999) NA.IZ , 212-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • sada (zare) - (2000) EL.BEL.NA.TOP , 80

    Zer:
    Non:
    Jatorria: EL.BEL.NA.TOP

  • sada - (2005) IT.UNCIT , 108. or.
    (...)
    Anteriormente –siglo XVII y principios del XVIII– había pertenecido a los Sada [57. oharra: Por ejemplo, en 1677 es llamada como la Casa de Don Bernardo de Sada (AGN, Estadística, Legajo 23)], propietarios del lugar de Izánoz en Izagaondoa
    (...)

    Zer: Deitura
    Non: Altzorritz
    Jatorria: IT.UNCIT

  • sada - (2006) NA.IZ , 212-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • sada - (2007) NA.IZ , 212-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • zare (zarear) - (2007/04/25) OB.AG , 4.3
    (...)
    Onomastika batzordeak Ziordian izandako bileran onartutako izena. // Oharra: Honekin batera Zareko erabiltzen da, normala den bezala, baita erdaraz ere
    (...)

    Zer: Udalerria
    Non: Nafarroa
    Jatorria: OB.AG

  • sada - (2008) NA.IZ , 212-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • Zare: zarear [zareko] - (2009) ARAUA.155 , LIII (2008, 3), 1001. or.
    (...)
    Zare (euskara); Sada (ofiziala). Herritar izena: zarear. Eskualdea: Oibar. Merindadea: Zangoza. Oharrak: Honekin batera zareko erabiltzen da, normala den bezala, baita erdaraz ere.
    (...)

    Zer: Udala
    Non: Nafarroa
    Jatorria: ARAUA.155

  • sada - (2009) NA.IZ , 212-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • sada - (2011) NA.IZ , 212-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • sada - (2012) NA.IZ , 212-0000

    Zer:
    Non:
    Jatorria: NA.IZ

  • Sada - (2019) NA.TOF , 439622

    Zer: División administrativa
    Non: Sada
    Jatorria: NA.TOF

  • Sada (ofiziala)
  • Sada (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.631715 Y.4714672
Koordenatuak:
Lon.1º23'38"W - Lat.42º34'27"N

Kartografia:

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper