Pertsona-izenak

- Laguntza

*: Hizki bat edo gehiago ordezkatzeko
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Hizki bakarra ordezkatzeko
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Bikendi - Pertsona-izenak - EODA

Bikendi

Vicencio (gaztelania)
Sexua:
gizonezkoa 
Hipokoristikoa:
Ez 
Arautzea:
Euskaltzaindiaren araua 

Euskarazko Binkenti, Bikenti edo Bikendi latineko vincens 'garaile' hitzetik sortutako Vincentius izenetik dator. Kristauen artean arrakasta handia izan zuen, deabrua garaitu nahia adierazten zuelako. 991n Vincenti aurkitzen dugu Apardozen (Nafarroa), baina aitzinago, erdararen eraginez antza, Bizente nagusitu zen eta goian aipatu formak hagionimian baizik ez ditugu kausitzen. Aldaera honetatik Mikeldi idoloaren izena sortu zen, Done Bikendiren ermitaren ondoan baitzegoen. Beste aldaerak Bingen, Bizen, Bizente eta Bixintxo dira. Baliokideak: Vicente (es) eta Vincent (fr).

  • vincenti [...] martirum - (0644 [1987]) DRPLV , II, 198. or.
    (...)
    A pesar de que se suele afirmar que las variantes en -i proceden de genitivos latinos no creo que puede aceptarse tal hipótesis, y por mucho que se empleen tales genitivos en textos escritos en latín de la época medieval hay que tener en cuenta que las formas declinadas de los mismos habían desaparecido ya para entonces de la lengua hablada, llegándose incluso en los mencionados textos a usos anacrónicos y a falsas concordancias. El genitivo semiculto Sancti Felicis, pongamos por caso, diferenciado del falso genitivo que aparece en la inscripción cristiana del año 644 de Vejar de la Miel (Gaditano), cfr. Vives, nº 305, donde se lee ... sunt. reliq. / scorum Vin/centi, Felici, / Iuliani marti/rum... o en la del año 648 de Salpensa (Hispal.): ... et Felici martirum / .... Vives, nº 306, llegó incluso a pasar a la toponimia por vía eclesiástica en la forma San Felices, Santelices, etc., cfr. mi tesis, p. 13 y ss. // Este tipo de variantes tiene continuación en la Edad Media con evolución de la terminación -u > a -o y de -i > a -e en las hablas románicas circunvascónicas en la medida en que éstas mantuvieron dichas vocales finales, habiéndose conservado en general, por otra parte, el vocalismo antiguo en la tradición de los hablantes vascos, por lo que sumando ambas lenguas las variantes que pueden aparecer en los testimonios vulgares antiguos aumentan
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • sancti vincenti - (0864/05/21 [1807, 2013]) LLOR.NHPV , III, 98-102 [IZ.03, 358. or.]
    (...)
    Donación de muchas iglesias al monasterio de san Felix de Oca en 21 de mayo de 864 [1 Hala transkripzioa nola gaztelaniarako itzulpena Llorenteren bildumatik jaso da hitzez-hitz, 1807, III. liburukia, 98-102. or.]. // Archivo de San Millán, becerro gótico, fol. 45, y galicano, fol. 108 [...] Et ego Didaco, comite, sic trado similiter alios monasterios; id est sancti Martini episcopi, et sancti Juliani, et Basilise, sancti Vincenti et Leti, santa Iusta et Rufina, sancti Felicis nolensis cuius ecclesias sunt fundatas in Pontecerci cum omnia pertinencia, montes, terminos cum regulas [Y yo el conde Diego entrego del mismo modo otros monasterios de san Martín obispo, de los santos Julián y Basilisa, y de los santos Vicente y Leto, de las santas Justa y Rufina, y de san Félix de Nola, cuyas iglesias están fundadas en Pontecerci (8 En Pontecerci. Estos monasterios que aquí se nombran son los mismos que el abad Pablo había construido y donado a san Martin de Flabio en el año ochocientos cincuenta y tres, como hemos visto por la escritura núm. 8. De aquí resulta que los condes de Castilla se consideraban autorizados con el poder económico necesario para hacer dismembraciones, y uniones de iglesias y monasterios aun con repugnancia de los prelados, pues lanzó el conde don Diego las maldiciones ordinarias de su siglo contra cualquiera que intentase contradecir su hecho aun quando fuese abad), con toda su pertenencia, montes, términos y reglas]
    (...)

    Zer: Santu izena [eliza desagertua?]
    Non: Pontecerci [Tobalina (Burgos)]
    Jatorria: IZ.03

  • vinquenti - (0944 [1950-1951, 1995]) DRPLV , V, 48. or.
    (...)
    hay también nombres de origen latino cuyas formas se fijaron fonéticamente a través del uso que tuvieron desde época romana entre hablantes vascos: [...] en cuyo documento [a.944 CDOña 3] se encuentra además Vinquenti
    (...)

    Zer: Antroponimoa
    Non: Oña
    Jatorria: DRPLV

  • viquentize - (0952) CB.MAT , VII-3, P.165
    (...)
    año 952 (147) Luciano Serrano, op.cit. Pág. 58
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • sancti vincenti de varte - (1082 [1989) LED.CSM , 48, 44. or. [SAL.IKA, 6.16, 156. or.]
    (...)
    Ibargorozika, compuesto de ibar 'valle' y Gorozika se documenta en San Millán, en 1082: «...unum monasteriun, reliquis ferente Sancti Vincenti de Varte in territorio Vezcahie, cum tres suas decanias, una Ibargorozika eta alia decania quo vocitant Tuda» (Ledesma, 1989, 48, pág. 44)
    (...)

    Zer: Eliza, auzo nagusia
    Non: Muxika
    Jatorria: SAL.IKA

  • san vincente de la barquera - (1638) O.NUV , passim
    (...)
    san vincente de la barquera (I, II. kap., 004-005. orr. [0521-0522. orr.]) Sandovalen gaztelaniazko aipu batean. San Vicente de la Barquera (Kantabria) // san vincente de la varquera (I, IV. kap., 014. orr. [0531. orr.]) Sandovalen gaztelaniazko aipu batean
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: O.NUV

  • sanuincentium - (1638) O.NUV , passim
    (...)
    sanuincentiense (II, X. kap., 209. orr. [0726. orr.]) San Vicente ??? // sanuincentium (index, s.v. sanuincentium [1092. orr.])
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: O.NUV

  • vincentii - (1638) O.NUV , passim
    (...)
    sancti vincentii (I, II. kap., 007. orr. [0524. orr.]) San Vicente de la Sonsierra // vincentii martyris, beati (II, XIV. kap., 323. orr. [0840. orr.]) Herman lekaidearen latinezko aipuan. Zaragozako Done Bikendi martiria (diakonatua) // b. vincentius martyr, b. vincentij (III, IX. kap. [IV sic], 474. orr. [0991. orr.]) Done Bikendi martiria, Akizeko ustezko lehen apezpikua // s. vincentij (III, IX. kap. [IV sic], 474. orr. [0991. orr.]) Akizeko Done Bikendi basilika // b. vincentij (III, IX. kap. [IV sic], 475. orr. [0992. orr.]) Akizeko Done Bikendi basilika
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: O.NUV

  • done vikenti - (1657 [1971, 1956]) O.AN , preface (7. or.) [M.IFOV, Emerita, 24, 351. or. (18. oharra)]
    (...)
    Cons. más r. Aunque en el vasco actual estos grupos sean bastante frecuentes, en otros tiempos se desarrollaba por lo general una vocal entre ambas consonantes: // Betiri, Pet(h)iri “Pedro”. [18. oharra: Para la terminación cf. lab. Jondone Laurenti “San Lorenzo”, done Vikenti “San Vicente” (Oihenart), Meteri “Emeterio” (Nav., siglo XIII), en los Refranes de 1596 Meteri(i), aunque éstos son nombres en -iu que han podido perder la vocal u tras i. Véase, sobre la conservación del genitivo en nombres personales, J. Bastardas Parera, Particularidades sintácticas del latín medieval. (Cartularios españoles de los siglos VIII al XI), [Barcelona-Madrid 1953], p. 31, nota]
    (...)

    Zer: Hagionimoa
    Non:
    Jatorria: M.IFOV

  • vikenti, saint vincent - (1657 [1992]) DRPLV , IV, 11. or.
    (...)
    Baké, paix, (qui vient du Latin, pace) doné Vikenti, qui veut dire Saint Vincent [Oihenart, Atsotitzak]
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • donequendi 'san vicente' - (1713 [1956, 1986]) OV.05 , AEF (1956) [IRI.TVC, 150. or.]
    (...)
    En otro tiempo este tipo de nombres de santo de tendencia vasquizante fue de uso más generalizado, con inclusión de las áreas vizcaina y alavesa, habiéndose producido modernamente una tendencia a la fijación de formas castellanizantes [...] Para Alava puede verse la abundante documentación de este tipo que da Gerardo López de Guereñu en Anuario de Eusko-Folklore, a partir de XVI (1956), cfr. Donequendi, año 1713, 'San Vicente', etc.
    (...)

    Zer: Alorra
    Non: Gauna
    Jatorria: IRI.TVC

  • Bingen - (1910) AR.DIE , 42
    (...)
    Gixonena: Bingen. Emerena: Bingene. Gazteleratuta: Vicente
    (...)

    Zer: gizonezkoen izena
    Non:
    Jatorria: AR.DIE

  • vicentiz - (1945) CB.MAT , V-2, P.106

    Zer:
    Non:
    Jatorria: CB.MAT

  • binkenti, vicente - (1959) M.FHV , 14.5 par., 287. or. (14. oh.)
    (...)
    En algunos casos, como se acaba de ver, ch no está limitado a los dialectos orientales, sino que se extiende mucho hacia el oeste [(...) No hay asibilación en préstamos antiguos acabados en íus: vizc. marti 'marzo', Binkenti Vicente, Laurendi (Laurenti) Lorenzo, etc.]
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: M.FHV

  • binkenti, vicente - (1959) M.FHV , 6.6 par., 135. or.
    (...)
    En posición final i parece haberse conservado mucho mejor (...) nombres propios como Binkendi Vicente, Laurendi o Laurenti Lorenzo, etc.
    (...)

    Zer:
    Non:
    Jatorria: M.FHV

  • bikendi - (1968) SATR.DI , Euskera XIII, 93. or.
    (...)
    Lengo batez emen esan bezala, -di atzizkiaz xehetasun zonbait bildu ditut, eta zuen baimenarekin irakurriko. -Di botanika atzizkia? Galdera nagusia auxe izango litzake. Au zen, izan ere, gure zuzendari jaunak eskatu zigun azterketa. // Alare, joera asko ditu atzizki onek eta banaka banaka aipatu beharra izango ditugu. // 1.- IZENAK [...] Beste alde, laterazkoak ba dira, ez ba dira, jendetan ere sartua da: // Balendi, Laurendi, Bikendi. // Jaun San Bladi, erraiten da Luzaideko otoitz ttipitan. // “Jaun San Bladi // Nik sua estali; // Edozein gaisto jin baladi // Bortan bedi arri...”
    (...)

    Zer: Ponte izena
    Non:
    Jatorria: SATR.DI

  • BIKENDI - (1977) SATR.EI.77 , 21
    (...)
    Vicente
    (...)

    Zer: Gizon izena
    Non: --
    Jatorria: SATR.EI.77

  • BIKENDI - (1983) SATR.EI.83 , 24, 24 s.v. Bingen, 99
    (...)
    BIKENDI [...] BINGEN / Bikendi [...] VICENTE: Bikendi, Bingen, Bixintxo
    (...)

    Zer: Gizon-izena
    Non: --
    Jatorria: SATR.EI.83

  • 1. bikendi, 2. bizente - (1994) KINT.PI , XXXIX (1994, 3), 1379. or.
    (...)
    Gazt. Vicente / Fr. Vincent
    (...)

    Zer: Ponte-izena
    Non:
    Jatorria: KINT.PI

  • Mikendi - (1994) IÑ.SAL.NANTR , 1420 or.
    (...)
    Mikendi: hagiotoponimian edireten dugu, adibidez Larraintzarren, Mañerun eta Lergan.
    (...)

    Zer: pertsona izena
    Non:
    Jatorria: IÑ.SAL.NANTR

  • bikendi - (1994) KINT.PI , XXXIX (1994, 3), 1377. or.
    (...)
    Lehenengo eta behin saindu-izenen tradizio zaharra aipatu behar dugu, hau da, gehien bat toponimian fosildua geratu zaigun saindu-izenen ondarea: Jaundone Bikendi Arana, Donezte-be, Donibane, Jaundone Jurgi e.a. Baina elizaren eraginez XIV. gizalditik aurrera nagusitu zen joera ere aipatu behar dugu, h.d., ponte-izen gisa saindu-izenen erabilkera eta joera horren ondorioz sarturikoak: Ageda, Ana, Daniel, Joanes, Kosme, Leon, Marta, Pilare, e. a.
    (...)

    Zer: Ponte-izena
    Non:
    Jatorria: KINT.PI

  • uincentius, vincenti - (1995) DRPLV , V, 48. or.
    (...)
    lo que por una parte supone la forma latina del tipo DULCITIUS, el vocativo del cual, Dulciti, con -i final breve, llegó a confundirse con el nominativo [...] y por otra UINCENTIUS, que tiene también Vincenti por vocativo, con -i final breve, en ambos casos sin asibilación de las sílabas -ce, -ci, la cual estaba ya generalizada en latín vulgar para el siglo V, por lo que hay que atribuir exclusivamente a hablantes vascos el que dichas formas perduraran en el área de influencia que nos ocupa sin la señalada asibilación, ya que en su lengua no se producía tal fenómeno
    (...)

    Zer: Antroponimoa
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • vinquenti - (1995) DRPLV , V, 48. or.
    (...)
    En relación con Vinquenti véase para Alava: Jandonebiquendiostea a.1587 ToponAlavesa [labrantío de Los Huetos] [de JaundoneBikendi 'San Vicente', con praenomen geminado Jaundone + Bikendi < Vinquenti + ostea '(la) parte trasera'. El culto de San Vicente era ya universal en tiempo de San Agustín, siglos IV y V
    (...)

    Zer: Antroponimoa
    Non:
    Jatorria: DRPLV

  • Bikendi - (1997) ARAUZ.066 , Euskera, XLII (1997, 1-2), 89. or. (2. oh.)
    (...)
    Vicente (gaztelania); Vincent (frantsesa)
    (...)

    Zer: Santu-izena
    Non: --
    Jatorria: ARAUZ.066

  • bikendi (giz.): (gazt.) vicencio - (2001) GOR.SAL.EIZ , 320

    Zer: Gizon-izena
    Non: --
    Jatorria: GOR.SAL.EIZ

  • bikendi (giz.) - (2001) GOR.SAL.EIZ , 104
    (...)
    Euskarazko Binkenti, Bikenti edo Bikendi latineko vincens 'garaile' hitzetik sortutako Vincentius izenetik dator. Kristauen artean arrakasta handia izan zuen, deabrua garaitu nahia adierazten zuelako. 991n Vincenti aurkitzen dugu Apardozen (Nafarroa), baina aitzinago, erdararen eraginez antza, Bizente nagusitu zen eta goian aipatu formak hagionimian baizik ez ditugu kausitzen. Aldaera honetatik Mikeldi idoloaren izena sortu zen, Done Bikendiren ermitaren ondoan baitzegoen. Beste aldaerak Bingen, Bizen, Bizente eta Bixintxo dira. Baliokideak: Vicente (es) eta Vincent (fr). // Del término latino vincens 'vencedor' surgió el nombre Vicentius, que pasó al euskera como Binkenti, Bikenti o Bikendi. Fue un nombre muy frecuente entre los cristianos porque denotaba el deseo de vencer al diablo. En el año 991 se documenta Vincenti en Apardoze / Apardués (Navarra), pero después de esta fecha, al parecer por influencia del romance, se impuso Vicente quedando las formas arriba mencionadas relegadas a la hagionimia. De esta denominación surgió el nombre de Mikeldi por estar situado el ídolo junto a la ermita de San Vicente (Done Bikendi). Otras variantes: Bingen, Bizen, Bizente y Bixintxo.
    (...)

    Zer: Gizon-izena
    Non: --
    Jatorria: GOR.SAL.EIZ

  • Done Bikendi - (2003) ARAUA.125 , Euskera, XLVIII (2003, 1), 270. or. (2. par.)
    (...)
    Done / Dona ere erabil daitezke, bereziki gure onomastika tradizioan aurkitzendiren honako hauekin hots: Done: Agustin, Bartolome, Bikendi, Bladi, Emiliano / Millan, Erroman, Eztebe, Felix, Jakue, Joanes, Julio, Jurgi, Justi, Kosme, Kristobal, Laurendi, Leon, Martie, Martzelo, Mateo, Meteri, Mikel, Paulo, Pelaio, Petri, Salbatore, Saturdi, Sebastian, Tomas, Zipriano. Oharra: Aipatu izenen kasuan Done-ren aurrean Jaun ezar daiteke, hitz bakoitza bereiziz: Jaun Done Petri.
    (...)

    Zer: Santua
    Non:
    Jatorria: ARAUA.125

  • Bizente [Bikendi] - (2019) ARAUA.066 , 8. or.
    (...)
    Vicente (gaztelania); Vincent (frantsesa); Vincent (ingelesa). Oharra: Done Bikendi izena ere erabil daiteke, tokian tokiko tradizioari so eginez
    (...)

    Zer: Santu-izena
    Non:
    Jatorria: ARAUA.066

Euskarazko Binkenti, Bikenti edo Bikendi latineko vincens 'garaile' hitzetik sortutako Vincentius izenetik dator. Kristauen artean arrakasta handia izan zuen, deabrua garaitu nahia adierazten zuelako. 991n Vincenti aurkitzen dugu Apardozen (Nafarroa), baina aitzinago, erdararen eraginez antza, Bizente nagusitu zen eta goian aipatu formak hagionimian baizik ez ditugu kausitzen. Aldaera honetatik Mikeldi idoloaren izena sortu zen, Done Bikendiren ermitaren ondoan baitzegoen. Beste aldaerak Bingen, Bizen, Bizente eta Bixintxo dira. Baliokideak: Vicente (es) eta Vincent (fr).

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper