Grezierako Kelidonios ('enararen antzekoa') izenetik datorkigu, latineko Chelidonius-en bitartez. León (España) ingurukoa zen San Zeledon, Andeiro anaiarekin batean Tarragonan martirizatu zutena, VI. mendean. Abuztuaren 4an Gasteizko Andre Maria Zuriaren elizako dorretik irristan jaisten da, euritakotik zintzilik.
sancto emiterio et celedonio -
(1053 [1963])
IRI.LVATM, 22. par., 28. or.
(...)
En el Cartulario de San Juan de la Peña tenemos para el año 1053, doc. 107, con base en el Libro gótico: [...] et dedimus Sancto Iohanni et Sancto Michaelo et Sancto Emiterio et Celedonio et Sancto Antonino et Sancto Pelagio et tibi donno Zianno abbati, pro remedio animarum nostrarum, hereditates in loco qui dicitur Vermeio, kasas et terras et mazanares et pomares, cum omni integritate
(...)
(...)
San Madare, si es que no andamos muy descaminados, debe ser una forma romanceante del tipo San Medere / San Medel que tiene su origen en San Emeteri(o), mártir calagurritano con abundantes advocaciones en un espacio geográfico amplio, cfr. Santander < Santi Emeteri. En RS 1596, nº 330, aparece como Done Meterij Celedon, porru ereyaro on, 'por sant Meterio y Celedon buena sazon de sembrar porrlna'. Siempre queda la duda de que hasta qué punto puede aparecer en pleno siglo XVI una forma romanceante en un medio vasco donde la tradición, al menos vizcaína, da Done Meteri
(...)
(...)
En lengua vasca, aunque no con todos los nombres de santo, fuera de la toponimia mayor, no menor, lo que aparece son formas que tienen como praenomen el geminado semántico Jaundone, compuesto de jaun y done. ambos del mismo significado, cfr. Axular: londone Petri, 'San Pedro', catecismo vizcaino de Betolaza del siglo XVI: landone Periari. 'a San Pedro', etc., pero en Refranes y Sentencias de 1596: Done Viçen, 'San Viçente', nº 318, y Done Meterij Celedon. "Sant Meterio y Celedon', nº 330, así como también vizc. Doniane. 'San Juan', de uso hasta épocas recientes. De la materia de este epígrafe traté en mi tesis doctoral La lengua vasca en relación con la antroponimia y otras cuestiones medievales, en el capítulo "Nombres de santo en lengua vasca y sus antecedentes. Reflejos en la toponimia: Donostia, 'San Sebastián', etc."
(...)
(...)
Grezierako Kelidonios ('enararen antzekoa') izenetik datorkigu, latineko Chelidonius-en bitartez. León (Espainia) ingurukoa zen san Zeledon, Andeiro anaiarekin batean Tarragonan martirizatu zutena, VI. mendean. Abuztuaren 4an Gasteizko Andre Maria Zuriaren elizako dorretik irristan jaisten da, euritakotik zintzilik. Baliokidea: Celedonio (es). // Del griego Kelidonios ('semejante a la golondrina'). San Celedonio, originario de León (España) fue martirizado en Tarragona en el siglo VI junto a su hermano Andeiro. Es un personaje famoso por descender de la torre de la Virgen Blanca de Vitoria el 4 de agosto colgando de un paraguas.
(...)
Grezierako Kelidonios ('enararen antzekoa') izenetik datorkigu, latineko Chelidonius-en bitartez. León (España) ingurukoa zen San Zeledon, Andeiro anaiarekin batean Tarragonan martirizatu zutena, VI. mendean. Abuztuaren 4an Gasteizko Andre Maria Zuriaren elizako dorretik irristan jaisten da, euritakotik zintzilik.
IRI.LVATM - Las lenguas de los vizcaínos: antroponimia y toponimia medievales
Laburdura: IRI.LVATM
Egilea: IRIGOIEN ETXEBARRIA, Alfontso
Titulua: Las lenguas de los vizcaínos: antroponimia y toponimia medievales
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Pracor
Tokia: Bilbo
Data: 1986
Erreferentzia:
Oharrak: Ponencia presentada al Congreso de Estudios Históricos: Vizcaya en la Edad Media, Bilbao, 17-20 Diciembre 1984, organizado por la Sociedad de Estudios Vascos, DIputación Foral de Vizcaya, Universidad del País Vasco y Universidad de Deusto.
Haren barruan (54-86. orr.) Enkarterriko toponimiari buruzko eranskina sartzen da: Apéndice-nota sobre toponimia de Las Encartaciones
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
DRPLV - De re philologica linguae vasconicae
Laburdura: DRPLV
Egilea: IRIGOIEN ETXEBARRIA, Alfontso (zuz.)
Titulua: De re philologica linguae vasconicae
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Deustuko Unibertsitatea
Tokia: Bilbo
Data: 1986-1995
Erreferentzia:
Oharrak: Alfonso Irigoien Etxebarria irakasleak zuzendurik, bost liburuki plazaratu ziren (I-1986, II-1987, III-1990, IV-1992 eta V-1995). Artikuluetako asko beste nonbaitetik hartuak dira. Halakoetan saiatu gara jatorrizko erreferentziak ematen, hala nola "Euskera" aldizkarikoak, Euskalarien nazioarteko jardunaldiak (Bilbao, 1981), eta abar.
Mota: aldizkariak
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: hizkuntza azterketa
O.NUV - Notitia utrisque vasconiae, tum Ibericae, tum Aquitanicae
Laburdura: O.NUV
Egilea: OIHENART, Arnaut
Titulua: Notitia utrisque vasconiae, tum Ibericae, tum Aquitanicae
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Eusko Legebiltzarra
Tokia: Gasteiz
Data: 1992 [1638]
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
SATR.EI.77 - Euskal izendegia
Laburdura: SATR.EI.77
Egilea: SATRUSTEGI ZUBELDIA, Jose Maria
Titulua: Euskal izendegia
Lan oharra: Nomenclátor onomástico vasco / Nomenclateur de prénoms basques
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Euskaltzaindia
Tokia: Iruñea
Data: 1977
Erreferentzia:
Oharrak: Euskaltzaindiaren izendegiaren bigarren edizioa izan zen
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: arautzea
SATR.EI.83 - Euskal izendegia
Laburdura: SATR.EI.83
Egilea: SATRUSTEGI ZUBELDIA, Jose Maria
Titulua: Euskal izendegia
Lan oharra: Nomenclátor onomástico vasco / Liste des prénoms basques
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Euskaltzaindia
Tokia: Bilbo
Data: 1983
Erreferentzia:
Oharrak: Euskaltzaindiaren izendegiaren hirugarren edizioa zen
Oharrak: Bilbon, 1996ko ekainaren 28an eta 1997ko urtarrilaren 31n onarturik, Euskera agerkarian ez ezik, 66. arau gisan ere argitaratu zen. Erreferentzietan agerkariko alea, orrialdea eta arau zenbakia ematen dira aditzera.
ECO zerbitzuko Patxi Galék egindako erauzketa eta migrazioa.
Mota: artikuluak
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: arautzea
GOR.SAL.EIZ - Euskal izendegia. Ponte izendegia
Laburdura: GOR.SAL.EIZ
Egilea: GORROTXATEGI NIETO, Mikel & SALABERRI ZARATIEGI, Patxi
Titulua: Euskal izendegia. Ponte izendegia
Lan oharra: Pertsona izenak
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Euskaltzaindia & Justizia, Lan eta Gizarte gaietako Saila, Eusko Jaurlaritza
Tokia: Gasteiz
Data: 2001
Erreferentzia:
Oharrak: Euskaltzaindiko Onomastika Batzordearen zuzendaritzapean eginiko izen zerrenda da, helburu arauemalea duena. Testua Bilbon, Euskaltzaindiaren egoitzan, 2001eko irailaren 14an eta Iruñean, 2001eko urriaren 5ean onartua izan zen eta Euskera agerkarian ere izan zen argitaratua (XLVI (2001-2), 113-1137). Erreferentzietan aipaturiko era bakoitza ageri den liburuko orrialdea ematen da, hala azalpena daramaten izenen zerrenda nagusiari dagozkionak, nola Euskara-erdara hurrenkerako amaierako aurkibideetakoak.
Zerrenda hau EODA zerbitzutik jaso eta ECO egitasmoko Patxi Galék egin zuen migrazioa.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: arautzea
ARAUA.066 - Santutegiko izen ohikoenak
Laburdura: ARAUA.066
Egilea: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Titulua: Santutegiko izen ohikoenak
Lan oharra: 66. arau emendatua, zuzendua eta osatua
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Euskaltzaindia
Tokia: Iruñea
Data: 2019
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: artikuluak
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: arautzea
Lege-oharra
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.