Abraham (gaztelania), Abraham (frantsesa), Abraham (ingelesa)
Sexua:
gizonezkoa
Hipokoristikoa:
Ez
Arautzea:
Euskaltzaindiaren araua
Judu, kristau eta musulmanentzat pertsonaiarik garrantzitsuenetakoa da Abraham. Bere seme Isaak eta Ismael-engandik sortu ziren juduak eta musulmanak. Abraham Noeren ondorengoa zen eta Ur (Mesopotamia) hirian bizi zela Palestinara joateko agindu zion Jainkoak. Ezaguna da semea hiltzeko agindua hartu zuenean, bere fedearen frogatzat, betetzeko prest azaldu zela. Abraham Ibn Ezra olerkari eta zientzialaria Tuteran (Nafarroa) jaio zen 1092an, eta sorterria utzirik Frantzian, Italian, Ingalaterran eta Egipton barrena ibili zen. Santuaren eguna urriaren 9an da.
(...)
E yo el dicho Joan Periz, portero, queriendo obvedescer e segnecer el mandamiento del dicho logartenient segunt la forma de su mandamiento sobredicho, segunt corso de la Cort, fu en la villa de Melida e aquella de don Juçe Abayo, fillo de don Habrayn Abayo judio de Tudela, e empare e pus a execucion e a vendida todos los bienes e rentas e tributos es pleytes que la noble dona marquesa Gil, fiila del noble don Oger de Malleon sennor de Rada, que fue, haver a ella pertenecen de haber en el regno de Navarra, por cierta quantia de deuda que la dicha noble dona marquesa Gil debe al dicho don Juce Avayo, judio de Tudela, con una carta publica seyllada con el siello del sennor rey que es de quantio de treyzientas e hueytanta libras de sanchetes
(...)
(...)
por deuda que la dicha noble dona marquesa Gil de Malleon debia a don Juçe Avayo, fillo de don Abraan Avayo judio de Tudela, con carta sellada con el siello de nuestro sennor el rey
(...)
(...)
En estas listas del rolde de 1366 vienen también relaciones de vecinos judíos con sus rentas al rey [...] Por creerlo de algún interés lingüístico copiamos a continuación sólo los de Estella, pues entre los antropónimos hay algunos que parecen tener relación con el vasc.
(...)
(...)
En estas listas del rolde de 1366 vienen también relaciones de vecinos judíos con sus rentas al rey [...] Por creerlo de algún interés lingüístico copiamos a continuación sólo los de Estella, pues entre los antropónimos hay algunos que parecen tener relación con el vasc.
(...)
(...)
En estas listas del rolde de 1366 vienen también relaciones de vecinos judíos con sus rentas al rey [...] Por creerlo de algún interés lingüístico copiamos a continuación sólo los de Estella, pues entre los antropónimos hay algunos que parecen tener relación con el vasc.
(...)
(...)
En estas listas del rolde de 1366 vienen también relaciones de vecinos judíos con sus rentas al rey [...] Por creerlo de algún interés lingüístico copiamos a continuación sólo los de Estella, pues entre los antropónimos hay algunos que parecen tener relación con el vasc.
(...)
(...)
En estas listas del rolde de 1366 vienen también relaciones de vecinos judíos con sus rentas al rey [...] Por creerlo de algún interés lingüístico copiamos a continuación sólo los de Estella, pues entre los antropónimos hay algunos que parecen tener relación con el vasc.
(...)
Zer: Zergaduna eta haren aita (judua) Non: Lizarra Jatorria:
IRIG.AMN
(...)
En estas listas del rolde de 1366 vienen también relaciones de vecinos judíos con sus rentas al rey [...] Por creerlo de algún interés lingüístico copiamos a continuación sólo los de Estella, pues entre los antropónimos hay algunos que parecen tener relación con el vasc.
(...)
Zer: Zergaduna eta haren aita (judua) Non: Lizarra Jatorria:
IRIG.AMN
(...)
En estas listas del rolde de 1366 vienen también relaciones de vecinos judíos con sus rentas al rey [...] Por creerlo de algún interés lingüístico copiamos a continuación sólo los de Estella, pues entre los antropónimos hay algunos que parecen tener relación con el vasc. [...] abram alor (vasc. alor = sembrado)
(...)
(...)
En estas listas del rolde de 1366 vienen también relaciones de vecinos judíos con sus rentas al rey [...] Por creerlo de algún interés lingüístico copiamos a continuación sólo los de Estella, pues entre los antropónimos hay algunos que parecen tener relación con el vasc.
(...)
(...)
En estas listas del rolde de 1366 vienen también relaciones de vecinos judíos con sus rentas al rey [...] Por creerlo de algún interés lingüístico copiamos a continuación sólo los de Estella, pues entre los antropónimos hay algunos que parecen tener relación con el vasc.
(...)
(...)
En estas listas del rolde de 1366 vienen también relaciones de vecinos judíos con sus rentas al rey [...] Por creerlo de algún interés lingüístico copiamos a continuación sólo los de Estella, pues entre los antropónimos hay algunos que parecen tener relación con el vasc.
(...)
(...)
En estas listas del rolde de 1366 vienen también relaciones de vecinos judíos con sus rentas al rey [...] Por creerlo de algún interés lingüístico copiamos a continuación sólo los de Estella, pues entre los antropónimos hay algunos que parecen tener relación con el vasc.
(...)
(...)
Halaber, liburu noble eta exzelent hetarik ezagutzen dugu, nola Iainkoak lehenago prometatu ukhan zerauen *Adami, *Abrahami, *Isaaci, *Iacobi, *Davidi, eta anhitz berze lehenagokori, ezen igorriren luela dohain onezko hazia, *Iesus *Krist bere Seme gure Salbadorea;
(...)
(...)
Eta skripturak aitzinetik ikhusirik ezen fedeaz Iainkoak iustifikatzen dituela Jentilak, aitzinetik ebanjelizatu ukhan drauka *Abrahami, zioela, Benedikatuak izan ditu hitan Jende guziak
(...)
(...)
Ezen *Melchifedech haur zen *Salemgo rege, Iainko subiranoaren Sakrifikadore, zein bidera ilkhi izan baitzaion *Abrahami haur regen desegitetik itzultzen zela, eta hark zezan benedika:
(...)
(...)
Iainko Iaun bothere, ontasun, eta zuhurtzia guzitakoa, lehen hatsetik ikhusirik ezen etzela on gizona bera lizen, kreatu ukhan draukak bera bai irudi aiuta bat, bai eta ordenatu biak bat liraden, afekzionatuki othoitz eta suplikazione egiten drauagu, ezkonzazko statu saindura hauk deithu nahi ukhan dituanaz geroz, eure graziatik eta ontasunetik nahi drauean partitu, eta eure Spiritu saindua igorri, fede egiazkotan eta fermutan sainduki hire borondatearen araura bizi diradenzat, afekzione gaixto guziari garaitzen zaitzala, eta honestatez eta kastetatez berzen edifikazionetan exenplu on erakusten dutela, eure benedikzionea emaiten drauealarik, eure zerbitzari fidel *Abrahami, *Isaaci, eta *Iacobi bezala;
(...)
(...)
Hari hamarrena ere gauza guzietarik parti ziezon *Abrahamek: eta lehenik hura de interpretatzen iustiziazko rege, eta gero *Salemgo rege ere: zein erran nahi baita bakezko rege:
(...)
(...)
Eta Lebiren semetarik diradenek Sakrifikadoregoa dutelarik, manua badute populuaganik hamarrenaren hartzeko Legearen arauez, erran nahi baita, bere anaietarik *Abrahamen gerrunzetik ilkhi izan badirade ere
(...)
(...)
Eta eraman izan ziraden *Sichemera, eta ezarri izan ziraden sepulkrean, zein erosi baitzuen *Abrahamek diruren preziotan *Emor *Sichemeko semearen semetarik
(...)
(...)
Eta hilez den bezenbatean, ezen resuszitatzen diradela, eztuzue irakurri *Moysesen liburuan, nola berroan hari minzatu izan zaion Iainkoa, zioela, Ni naiz *Abrahamen Iainkoa, eta *Isaak-en Iainkoa, eta *Iacob-en Iainkoa
(...)
(...)
Fedez *Abrahamenk deithu zenean obedi zezan Iainkoak, heretajetan hartu behar zuen lekhura ioan ledinzat, eta parti zedin norat ioaiten zen etzakialarik
(...)
(...)
Eta eztezazuela presumi zeurok baithan erraitera, *Abraham dugu aita: ezen badiotsuet, Iainkoak harri hautarik ere *Abrahami haur suszita ahal diezakeola
(...)
(...)
Eta eztezazuela presumi zeurok baithan erraitera, *Abraham dugu aita: ezen badiotsuet, Iainkoak harri hautarik ere *Abrahami haur suszita ahal diezakeola
(...)
(...)
Eta konplitu izan dela Skriptura dioela, Sinhetsi ukhan du *Abrahamek Iainkoa, eta inputatu izan zaio iustiziatara, eta Iainkoaren adiskide deithu izan da
(...)
(...)
Eta *Abrahamen alaba haur, zein estekatu baitzuen *Satanek, huna, hemezortzi urtheduela, etzen estekadura hunetarik laxatu behar Sabbath egunean
(...)
(...)
Han izanen da nigar eta hortz garraskots: ikhus ditzazuenean *Abraham, eta *Isaac, eta *Iacob eta Profeta guziak Iainkoaren resuman, eta zuek kanpora iraizten zaretela
(...)
(...)
Testamentua, komunzki hartzen da alianza solenelagatik, hala nola, Iainkoak lehenik *Abrahamekin eta gero *Israeleko populuarekin egin zuenagatik, zein gero konfirmatu ukan baitu guregatik *Iesus *Krist gure Iaunarekin
(...)
(...)
Orduan erran ziezoten Iuduek, orain ezagutu diagu ezen diabrua duala: *Abraham hil izan duk eta Profetak: eta hik diok, Baldin nehork ene hitza begira badeza, eztu dastaturen herioa sekulan
(...)
(...)
*Sarak *Abraham obeditzen zuen bezala, hura iaun deitzen zuela, zeinen alaba egin izan baitzarete, ungi egiten duzuela, eta ezeinere iziapenen beldur etzaretela
(...)
(...)
Gertha zedin bada hil baitzedin paubrea, eta eraman baitzedin Aingeruez *Abrahamen bulharrera: hil zedin bada abrats hura ere, eta ohortze izan zen
(...)
(...)
Orduan hark oihuz zegoela erran zezan, Aita *Abraham, auk miserikordia nizaz, eta igor ezak *Lazaro, busta dezan bere erhi mokoa urean, eta refreska diezadan mihia, ezen tormentatzen nauk gar hunetan
(...)
(...)
Eta erran zezan *Abrahamek, Seme, orhoit adi ezen eure onak eure bizian rezebitu dituala, eta *Lazarok halaber gaitzak: eta orain haur konsolatzen duk, eta hi tormentatzen aiz
(...)
(...)
Eta *Abrahamek erran ziezon, Baldin *Moyses eta Profetek enzuten ezpadituzte, ezeta baldin zenbeit hiletarik resuszita badadi ere, eztie sinhetsiren
(...)
(...)
*Abrahamen eta *Isaac-en eta *Iacob-en Iainkoak, gure aiten Iainkoak glorifikatu du *Iesus bere Semea, zuek libratu eta ukhatu duzuena *Pilaten aitzinean, hark largatzeko zela iujeatu bazuen ere
(...)
(...)
Baina badiotsuet ezen anhitz Orientetik eta Okzidentetik ethorriren diradela, eta iarriren diradela *Abrahamekin *Isaak-ekin eta *Iakob-ekin zeruetako resuman:Eta resumako semeak egotziren diradela kanpoko ilhunbera: han izanen da nigar eta hortz garraskots
(...)
(...)
Zuek zarete Profeten, eta Iainkoak gure aitei ordenatu drauen alianzaren seme, ziotsala *Abrahamai, Eta hire hazian benedikatuak izanen dituk lurreko familia guziak
(...)
(...)
Gero promes hura bera largokiago arranberritu izan zaion *Abrahami, Iainkoak erran ukhan zeraukanean, ezen lurreko nazione guziak haren hazian benedikatuak izanen liradela, eta hunez erran nahi zuen, ezen *Iesus *Krist haragiaren araura *Abrahamen hazitik ethorriko zela, eta haren benedikzioneaz eta reparuaz sanktifikatuak izanen liradela hura rezebituren luten guziak
(...)
(...)
Gero promes hura bera largokiago arranberritu izan zaion *Abrahami, Iainkoak erran ukhan zeraukanean, ezen lurreko nazione guziak haren hazian benedikatuak izanen liradela, eta hunez erran nahi zuen, ezen *Iesus *Krist haragiaren araura *Abrahamen hazitik ethorriko zela, eta haren benedikzioneaz eta reparuaz sanktifikatuak izanen liradela hura rezebituren luten guziak
(...)
(...)
Eta zirkonzisionearen aita, erran nahi da, ez zirkonzisionekoen solament, baina gure aita *Abrahamen fede prepuzioan zuenaren hatzari darreizkonen ere
(...)
(...)
Harren fedez da heretajea, graziaz denzat, promesa hazi guziaren fermu denzat: ez Legetik den haziaren solament, baina *Abrahamen fedetik denaren ere, zein baita gure guzion aita,
(...)
(...)
Eta hilak resuszitatzen diradela, *Moysesek ere erakhusi ukhan du berro aldean, dioenean Iauna dela *Abrahamen Iainkoa eta *Isaac-en Iainkoa, eta *Iacob-en Iainkoa
(...)
(...)
Egin itzazue bada fruktu emendamenduaren digneak: eta etzaiteztela has erraiten zeurok baithan, *Abraham dugu aita: ezen badiotsuet, Iainkoak harri hautarik-ere *Abrahami haur suszita, ahal diezakeola
(...)
(...)
Egin itzazue bada fruktu emendamenduaren digneak: eta etzaiteztela has erraiten zeurok baithan, *Abraham dugu aita: ezen badiotsuet, Iainkoak harri hautarik-ere *Abrahami haur suszita, ahal diezakeola
(...)
(...)
Eure *Israeleko populuak anhitzeta bere inikitatez hiratara probokatu ukhan au: eta hik hura iujemendu iustoz aflijitu ukhan duk: eta zenbat-ere handi baitziraden haren faltak, eure zerbitzari *Abrahamekin, *Isaakekin, eta *Iacobekin egin ukhan auen alianzaren amorez, eure zihor eta maledikzione haien gainera prestaturik edutzanak, itzuli ukhan dituk hetarik, hala non haien orazioneak ezpaitirade egundano hizaz iraitzi ez arbuiatu izan
(...)
(...)
Eta haren humanitateaz den bezenbatean hura izan dela egiazko *Abrahamen eta *Daviden hazia, Spiritu sainduaren berthute misteriozkoz konzebitu izan bada-ere
(...)
(...)
Eta hark erran zezan, Gizon anaieak eta aitak, enzuzue, Gloriazko Iainkoa ager zekion gure aita *Abrahami *Mesopotamian zenean, *Charranen habita zedin baino lehen
(...)
(...)
Testamentu zaharreko liburuek irakasten gaituzte ezen *Adamek, *Noek, *Abrahamek, *Isaakek, *Iacobek, *Davidek eta berze gure Aitek adoratu ukhan duten Iainkoa dela egiazko Iainko bat bera, bothere guzitako eta eternal, bere ontasun handiagatik zerua eta lurra eta hetan diraden gauza guziak bere Hitzaz kreatu dituena, zeinaganik gauza guziak heldu batirade, eta hura gabe deusek izaterik eztu
(...)
(...)
Eta eman ziezon Zirkonsizionezko allianza:eta hunela *Abrahamek enjendra zezan *Isaak, eta zirkonzidi zezan hura zortzigarreneko egunean: eta *Isaac-ek enjendra zezan *Iacob, eta *Iacob-ek hamabi Patriarkak
(...)
(...)
*Abraham zure zerbitzari leiala *Kaldeanoen eskuetarik libraturik bere bide guztietan begiratu baitzenduen: *Tobias zure adiskidearen semeari bidean lagun *Rafael Aingerua eman baitzinioen: Hirur Errege zure adoratzera ethorri zirenak bere herritik *Betlehemera, eta berriz handik bere herrira izar eder berri batez gidatu bait-zinituen:
(...)
(...)
Guztiz ere *Abrahamen kasta berantiarrak Iraganen ordain ditu erakutsiren kharrak, Azken iuiamendurako denbora anartean Huts egiñen rekonpensa alegia finean
(...)
(...)
hala *Noe libratu zuen uholdetik; *Loth sodomakoetarik, eta suaren kharretik; *Daniel lehoinen zinzurretik; *Isaeleko jendea *Faraon *Egiptoko erregearen eskutik; *Enok eta *Elias heriotzetik; *Isak bere aita *Abrahamen eskuetarik; hirur morroinak labe berotutik eta errege iniustuaren azpitik; iondone *Petri eta iondone *Paulo karzeletik; *Susana falso testimoniotik berze gehiagokoekin, et ni zenbat estorbutarik
(...)
(...)
*Abrahani, erraiten zioela: Aita *Abrahan, badakusazu nola nagoen, su hunetan errea, eta idor elkhortua, euzu bada nitzaz miserikordia: eta egor iazadazu *Lazaro, hark bere erhi puntaz, urean bustirik, mihian utki nazan, aphur bat heza nazan
(...)
(...)
*Abrahani, erraiten zioela: Aita *Abrahan, badakusazu nola nagoen, su hunetan errea, eta idor elkhortua, euzu bada nitzaz miserikordia: eta egor iazadazu *Lazaro, hark bere erhi puntaz, urean bustirik, mihian utki nazan, aphur bat heza nazan
(...)
(...)
Badut desira orai zure errezibitzeko ahalik debozione eta erreberenzia handienarekin: nahi zaitut ene etxean sar arazi, ni ere *Zacheo bezala benedika dezazun, eta *Abrahamen umeen artean konda nadin gatik
(...)
(...)
*Abraham, *Isaak, *Iakob, *Dabid, *Iob, *Tobias, *Sara, *Errebeka eta *Iudith lekuko dira Lege zaharraren liburuetan; eta Lege berrian Sain *Iosef, *Lidia ea S
(...)
(...)
*Saulek bere aitaren astoen bilha zebillala aurkhitu zuen *Israeleko erresuma; *Errebeka *Abrahamen kameluak eradaten zituela egin zen haren semearen espos
(...)
(...)
Zeren Iainkoak ikus gaitzanean orobatasun saindu hartan, konsolatuko gaitu hainitz graziaz eta faborez, *Abraham patriarka egin zuen bezala; ezen ikusi zuenean hura deliberaturik zegoela bere semeaz gabetzera, aski eritzi zuen haren ikusteaz orobat iarria zela deliberazione oso hartan, eta hura konsolatu zuen ikuskari eder batez eta benedizino guziz eztiez
(...)
(...)
San *Gregorio handiak plazer hartzen zuen sainduralei begitarte eta serbitzu egiteaz, *Abraham patriarka mirailtzat harturik, eta hala ere hark bezala loriako erregea ostatatu zuen saindurale baten iduriaren azpian
(...)
(...)
Jenesian 22, ageri da noiz ere *Abraham saindiak manu ukhen, baitzian bere seme maitia, eta bakhoitza *Isak sakrifika lezan haren ohoretan mendi baten tinian, bere semia, eta bere zerbutzariak harturik berekila, ioan zela mendi haren zolala, eta han utzirik bere ekipajia oro, ioan zela mendi haren tinira bere semiaz sakrifizio Iinkoari egitera, erraiten zialarik bere jender, qq, zaudete hemen, ene semiak eta nik egin dugunian gure adorazionia Iinkoari jinen gira zieganat
(...)
(...)
Istoria ederra da eta luzia, irakhurtu nahi dianak erran den kapitulian, edirenen du gauza ederrik, eta misteriosik, nik eztut hartzen hantik ere suietari, baita orazioniaren aten zionia, hari eman den gauzarik baizi; zeren uste duzu *Abraham patriarka saindiak bere jendia kitatu ziala mendi haren zolan, eta ber bera bere semiarekila ioan mendi haren tinira bere kolpiaren egitera
(...)
(...)
Beraz arrozoinamendu hunen eredura baderraket *Sara ene sort-herria abantaillatua, eta beregainekoa dela: *Sara denaz geroztikan hain izen hautua, eta ederra, eta bethi estimu handitan ibili dena: ezen *Sara deitzen zen *Abrahanen emazte eder hura, zeina bere edertasuna zela kausa bi aldiz izan baitzen erauzia, batean *Egiptoko errege Faraonez eta bertzean errege *Abimelekez, zeinek uste baitzuten *Abrahanen arreba zela; ordea Jainkoak bethi begiratu eta guardatu zuen bere garbitasunean: *Tobiasen esposa ere *Sara deizten zen, zeinak erran nahi baitu qq, andrea, edo prinzesa
(...)
(...)
Beraz arrozoinamendu hunen eredura baderraket *Sara ene sort-herria abantaillatua, eta beregainekoa dela: *Sara denaz geroztikan hain izen hautua, eta ederra, eta bethi estimu handitan ibili dena: ezen *Sara deitzen zen *Abrahanen emazte eder hura, zeina bere edertasuna zela kausa bi aldiz izan baitzen erauzia, batean *Egiptoko errege Faraonez eta bertzean errege *Abimelekez, zeinek uste baitzuten *Abrahanen arreba zela; ordea Jainkoak bethi begiratu eta guardatu zuen bere garbitasunean: *Tobiasen esposa ere *Sara deizten zen, zeinak erran nahi baitu qq, andrea, edo prinzesa
(...)
(...)
todos eran igualmente nobles de sangre, porque todos hacían su genealogía con igual certidumbre y limpieza hasta el principio de sus tribus, y de allí por Jacob, Isaac, Abraham y los demás patriarcas hasta Adán, con la ventaja de tenerla autenticada en la Sagrada Escritura (144)
(...)
Zer: Pertsonaia biblikoa Non: Israel Jatorria:
LARR.CORG.TELL
(...)
Eta orretako diran guzien artean ez da bat, jangoikoa begira dagokigula gogoan arzea bezalakorik, eta hau da Jangoiko berak agitz ongi nai zion patriark *Abrahani bein emana: qq
(...)
(...)
Utzi ziozkan bere seme errege *Salomoni, Jangoikoari egin behar zion Eliz, munduan izandu den ederren ta aberatsen bat egiteko, beharko zituen ondasun guziak, eta ill ta joan zen *Abranen linbora, beraren ta beste guzien onerako gizon egiteko zegon ta on guziak zerura eraman behar zituen Jangoikoaren begira egotera; andik igan zen gero Jangoiko-gizon berarekin zeruko glorira
(...)
(...)
eranzun zioten judatar itsuak; ez dituzu oraindik berrogei ta amar urte, bost eun ta agitz geiago da ill zela *Abrahan, ta al-ere ekusi zenuen zuk *Abrahan
(...)
(...)
eranzun zioten judatar itsuak; ez dituzu oraindik berrogei ta amar urte, bost eun ta agitz geiago da ill zela *Abrahan, ta al-ere ekusi zenuen zuk *Abrahan
(...)
(...)
Orien erausi hau aditu ta Jangoiko betikoren betiko Seme Jangoikoa zela itsutzarrei berriz adirazteko, esaten die *Jesusek: Bai, bai, nazanak bezala esaten dizuet, eta siñes nazakezue: *Abrahan jaio baño lenagokoa naz ni
(...)
(...)
jangoikoa gizon egin baño len ta lege zarreko denboran, eskatzen zioten Jangoikoari horduko profetak eta gizon andiak erditsi nai zutena *Abrahanen, *Isacen ta *Jacoben izenean, ta izen oriei agitz begiratzen zion Jangoikoak ez ukatzeko eskatzen zioten gauza; bada izen orrek baño mill milletan ta ezin konta al diña milloietan ere geiago balio badu, balio duen bezala, Jangoiko-gizon *Jesusen izenak, nola ukatuko digu guri dagokigun ta izen onetan eskatzen diogun gauza
(...)
(...)
Ekusiko dezue, *Israelgo erreinuko seme gaiztoak illunbe ta neke andian geldituko dirala, ta anitz goiztar ta arratstar jentil jarriko dirala *Abrahanen, *Isaken ta *Jakoben bazterrean zeruko nere mai atsegindunean
(...)
(...)
*Heber Jaungoikoaren gizon, ta *Abraan santuaren Asabaz erena, edo irugarren Aitonak, *Abraan, *Isaak, *Jakob, ta bere ondorengoakin, Jainkoaren kede, ta PAradisuko Lengoaje santua gorde zuten
(...)
(...)
*Heber Jaungoikoaren gizon, ta *Abraan santuaren Asabaz erena, edo irugarren Aitonak, *Abraan, *Isaak, *Jakob, ta bere ondorengoakin, Jainkoaren kede, ta PAradisuko Lengoaje santua gorde zuten
(...)
(...)
Anziñako Gurasoen artean *Abraanm, *Isak, eta *Jacob beren Emazte *Sara, *Rebeca, ta *Raquel, estimatuakin Eskritura Sagraduak berariaz alabatzen ditu: guziak Jainkoaren adiskide andiak, ta lurreko ondasunetan, on asko egiteko, txit aberatsak ziran
(...)
(...)
*Abraan txit zarra, ta *Sara larogei ta amar urtekoa zala, milagrozko, Jainkoaren bendizio guzien Seme *Isac zeruak eman, ta Aita, ta Ama, Aingeruak esan zien bezela, zorionekoak egin zituen
(...)
(...)
*Sara *Abraan bere senarrari zion errespetoagatik: *Rebeca bere modestia andiagatik, ta *Raquel senarraren amorioagatik: ta irurak beren birtuteakgatik Historia Sagraduak andizkatzen ditu
(...)
(...)
Ez dugu ezarri behar gure fidantzia eta ohore guzia giriztinoaren izen xoilean, yuduek haragizko sakrifiziotan eta *Abrahamen izenean ezartzen zuten bezala
(...)
(...)
Yuduek behatu diote orai arteraino *Zakeeri atze eta publikano bati bezala; ordean, egun, bere fede handiari esker, egina da, hek bezala, *Abrahamen ume
(...)
(...)
Aberatsak ikhusi zuen, gogoz, *Lazara, *Abraham Patriarkaren aldean, deskantsu handi batean, eta gozatzen zela orduan arima yustuak mundu huntarik lekhora, gozatzen ziren dohatsutasun guziaz
(...)
(...)
Aberatsaren bihotz-mina eta desesperamendua emendatu baizik etziren ikhusteaz *Abraham eta *Lazara nahikara guzien erdian, eta bere burua tormenta izigarritan phulunpatua
(...)
(...)
Urrun da *Abraham erori baitzen *Lazaraen othoitzetarat; aitzitik mintzatu zitzaion hitz min hautaz: ene semea, orrhoit zaite atseginpean eraman duzula zure bizi guzia, eta *Lazarak bizitze triste eta nekhatu bat eraman duela
(...)
(...)
Bederen erran zion *Abrahami aberratsak, hel-araz ezazu, errekeritzen zaitut, *Lazara ene aitaren etxerat, ene bortz anaiei erraterat zer hersturetan edireten naizen, hek ere ez ditezentzat ethor enekin batean su huntan erretzerat
(...)
(...)
*Abrahamek ihardetsi zion: eskutan dituzte *Moysen eta Profeten liburuak; ez dute bertze deuseren beharrik: aski dute egitea nausi hek irakhatsten diotzotenak: entzun betzate, eta salbatuko dire
(...)
(...)
Enganioan zara, ihardetsi zion *Abrahamek, *Moyse eta Profetak entzun nahi ez dituztenek ez lukete sinhetste gehiago hil biztu baten erranetan
(...)
(...)
Iskribu Sainduak *Abrahamez, *Moisez, *Davitez eta lurraren gañean izatu diren gañerako gizon hautetsiez minzo zaizkigunean; deitzen ditu Jinkoaren zerbitzariak: kualitate xoil horrek bertze guziak zarratzen ditu, edo hobeki errateko gañerakoak deus ezdire horren aldean
(...)
(...)
*Abrahamen alaba paregabea, haren fedearen figunta; mutuarazten, ithotzen ditutzu zure baitan naturalezak sorarazten dituen sentimendu samurrenak, munduan maitien duzunaz sakrifizio bat galdeiten darotzun Jinkoaren boza baizen ez enzuteko
(...)
(...)
Eta orrela, Eskritura Santuak dio, Jaungoikoak tentatu, edo probatu zuela *Abran bere adiskide andia, bere seme maite *Isak sakrifikatzeko agindu zionean: eta bereala Aita, eta semea jarri ziran Jaungoikoari obedizitzera: eta sakrifizioa osatzera zijoatzela, Jaungoikoak bere semea iltzea eragotzi zion:
(...)
(...)
Azken abisua, bainan guziz premiatsua, jende prestuei hemen emateko dudana da, arthoski dabiltzala bethiere Jainkoaren aitzinean, dakitelarik ta maiz gogoan hartzen dutelarik lekhu ta memento guziez haren baithan direla, ta beha dagokotela: hori da Jainkoak berak *Abrahami eman zioen abisu handia, ta egiazko seindutasunerat heltzeko irakhatsi zioen bide segura
(...)
(...)
Ibil zaite nere aitzinean, erran izan zioen patriarka seindu *Abrahami, eta erraten dauku bat-bederari; bizi zaite nere gogora, egin zaite seindu; eta hori egiten baduzu, ni nerorri izanen naiz zure golardo guziz handia, gozoa ta nasaja
(...)
(...)
*Abrahan bizi izan bazan, bere gizaaldiko beste jentiak legez; *Job izan bazan, bere aldiko prinzipeen gisakua; *Ester ederra, beste *Asueroren korteko emakumeen antzekua; Zegaitik *Tobias, beste gustijak itxita, bakarrik juaten zan tenplura Jangoiko egijazkua adoreetara
(...)
(...)
Batzuk guztiz, euren errijai, ta senidiai itxita, *Abraanek, *Eliasek, *Eliseok, ta areen ondorik beste, kontau ezin legizan edu, praile legez
(...)
(...)
Gero Jaungoikuaren bildur santubagaz, ta seme alaben naijagaz biziko zara zeure emaztiagaz, *Abraanen belauneti jaditxi dagizun Jaungoikuaren bendizinoia zeure seme alabeetan
(...)
(...)
Seiñen Linboa da leku bat, zeinetara yoaten dirian, uso errazoezkokora eldu baño leenago, batiatu bagarik ilten dirianen arimak, an beti egoteko Jangoikoa eguño ekusi bagarik; Eta Justuena, edo *Abrahanen Senoa da leku bat, zeinetara yoaten zirian, *JESU *Kristok gu erredimidu baño leenago, graziyan ilten zirianen arimak, guztiz garbituta egozanak: eta leku berbera, zeinetara benetan yatzi zan *JESU *Kristo
(...)
(...)
Bai Jauna, lau dagoz lurraren biyotzian; eta deretxe kondenaduen Infernua, Purgatoriyoa, seiñen Linboa, eta Justuen Linboa, edo *Abrahanen Senoa
(...)
(...)
*Abran, esaten dio Jainkoak zerutik, atera bear dezu zuk zure etxetik, utzirika alde bat gaur dezun erria, billatu bear dezu beste bat berria, emango dizudana bertatika zuri, zure umeai ta ondorengoai
(...)
(...)
Orra non zaion Jauna guztiz asarratzen, eta arras gogorki dio itzegiten, eta, zeren *Abranek siñistatu zuen, izan zuen seme bat bi urte baño len
(...)
(...)
Atzerontz begiratzen du gero *Abranek, ikusten du daukala bertan sasi batek, lotua belogoke bezela, nasia adarretatik eta bere-bereala du illetik aria; bere-bereala du sasitik askatzen, eta dio Jaunari au sakrifikatzen
(...)
(...)
*Abranek *Eleazar, etxeko mutilla, bialtzen du *Isaken emazteki billa, kameluak emanik ongi zamatuak, ez zitzan ark eraman utsik bere eskuak, eta eman zitzaizkan nobi andreari, aren aita-jaunari eta amandreari, arkitzen ziran emaitz onenetakoak, okasioak nai oi zuen bezelakoak
(...)
(...)
*Abrahan, *Isak, *Jakob jatorri onetakoak ziran, eta txit birtutesuak, eta Jaunak agindu zuan, aen odoletik etorriko zala Munduaren Salbatzallea
(...)
(...)
Zabiltza, esan zion Jaunak *Abrahani, eta esaten digu guri-ere, zabiltza nere aurrean, ta zu izango zera bear bezalakoa, edo birtute, ta santidadez jauntzia
(...)
(...)
Au zan anziñako Patriarka Santuen orazioa; *Abrahan, *Isak, *Jakob, *Jose, ta beste anziñako Santuak etzuen alabaña izan Jaungoikoaren aurrean fede bizi batekin jartzea, ta beraren aurrean ibiltzea beste libururik
(...)
(...)
Geienak aztu ziran Jainko egiazkoaz, *Abrahan, eta bere ume, eta aideak ez besteak; eta oetatik ere, aragizko atsegin zikiñetan ainbesteraño usteldu ziran, erri asko, non eziñ guzia emendik esan ditekean
(...)
(...)
Fariseoak esaten zioen *Jesusi zirala *Abrahan fededunaren jatorrikoak: eta guk esaten degu gerala Kristauak, eta *Jesu-Kristori bere odola kostatako animak: Fariseoak zioen, zirala Jainko egiazkoaren umeak: qq: eta guk au bera esaten degu, gerala Jainko egiazkoaren umeak, ez herejeak, ez jentillak, ez Juduak, ez Maomarrak, baizikan siniste andia Jainko egiazkoagan degunak
(...)
(...)
*Abrahanen odoletik jaiotzekoa zan munduaren Salbatzallea, eta aren etxean iraun zuan Jainko egiazkoaren ezaguerak, eta etzan onelako urdakerien usanza itsusirik aditu; baña denbora luzean bizitu ziran *Ejipton katiberio gogorrean: *Ejipton etzuen Jainko egiazkoaren ezaguerarik, eta ekusia dago nola bizi zitezkean orain ukitzen degun gaiean: eta Israeltarrak ere nai, ta naiez ikasiko zituen zenbait usanza gaizto
(...)
(...)
Onezaz gañera, ze poza izango da ikustia Aingeruak, ikustia *Adan geure lelengo Aita, *Abrahan Aitaleena, David Erregia, Apostoluak, Martirijak, santu eta santa zeure bitartekuak, ikustia *Marija, ikustia *Jesus
(...)
(...)
*Abrahanek garaitu zituan guda, edo gerra batean bost errege: irten zitzaion bidera *Melkisedek Jaunaren apaiza, eta eskerrak Jaun berari emateko, eskeñi zion ogi, ta ardoaren sakrifizioa: eta au izan zan,*Jesu-Kristok gero ipiñi zuan, mezako sakrifizioaren anz bat
(...)
(...)
*Tobias gazteari erakutsi zion Aingeru S *Rafaelek nola portatu *Sara ederrarekin, itzegiten ziola modu onetan: Zu *Tobias *Sararekin ezkonzen zeranean, biziko zera iru egunean garbitasun, ta kastidadean, Jaunari erregutzea besterik egin gabe, ta iru gabak modu onetan igaro ondoan, arganako zera; baña Jaunaren beldurrarekin, ez aragiaren atsegiñ lizunen ondoren, baizik zere ondorengoak uzteko, *Abrahanen jatorrian semeetan Jaunaren bendizioa izan dezazun
(...)
(...)
Abraham ben Ezra: Abraham ben Meir ibn Ezra / Aben Ezra/Esra / Abraham Judaeus / Abendre / Avenara (gaztelania); Abraham ibn Ezra (frantsesa); Abraham ibn Ezra / Abenezra / Rabbi Abraham Ben Meir Ibn Ezra (ingelesa). 11. oharra: Tuteran jaioa.
(...)
Zer: Pertsonaia historikoa Non: Jatorria:
ARAUA.181
Judu, kristau eta musulmanentzat pertsonaiarik garrantzitsuenetakoa da Abraham. Bere seme Isaak eta Ismael-engandik sortu ziren juduak eta musulmanak. Abraham Noeren ondorengoa zen eta Ur (Mesopotamia) hirian bizi zela Palestinara joateko agindu zion Jainkoak. Ezaguna da semea hiltzeko agindua hartu zuenean, bere fedearen frogatzat, betetzeko prest azaldu zela. Abraham Ibn Ezra olerkari eta zientzialaria Tuteran (Nafarroa) jaio zen 1092an, eta sorterria utzirik Frantzian, Italian, Ingalaterran eta Egipton barrena ibili zen. Santuaren eguna urriaren 9an da.
Oharrak: Thomas Linschmann eta Hugo Schuchardt-en edizioa, Estrasburgo, 1900.
Honen argitaraldi faksimilea, Euskaltzaindia, Donostia, 1979.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
OEH.ONOM - Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Laburdura: OEH.ONOM
Egilea: Euskaltzaindia
Titulua: Orotariko Euskal Hiztegiko testu corpusa, Onomastika
Lan oharra: 2 liburuki
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Barne-erabilerarako dokumentua
Tokia: Bilbo
Data:
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Lç.Ins - Othoitza ecclesiasticoen forma & Catechismea
Laburdura: Lç.Ins
Egilea: LEIZARRAGA, Jean
Titulua: Othoitza ecclesiasticoen forma & Catechismea
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Arrotxela
Data: 1571
Erreferentzia:
Oharrak: Othoitza ecclesiasticoen forma (A1r-B7v orrialdeak) eta Catechismea (B8r-F6v orrialdeak).
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Mat - Doctrina Christiana. Aita Esteve Materre San Franciscoren ordenaco fraideac eguina
Laburdura: Mat
Egilea: MATERRE, Esteban
Titulua: Doctrina Christiana. Aita Esteve Materre San Franciscoren ordenaco fraideac eguina
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Bordele
Data: 1617
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
EZ.Man2 - Manual devotionezcoa II
Laburdura: EZ.Man2
Egilea: ETCHEBERRI, Joannes "Ziburukoa"
Titulua: Manual devotionezcoa II
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Bordele
Data: 1627
Erreferentzia:
Oharrak: Aipatzen den edizioa Bordeleko bigarrena da, 1669koa.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
EZ.Man1 - Manual devotionezcoa I
Laburdura: EZ.Man1
Egilea: ETCHEBERRI, Joannes "Ziburukoa"
Titulua: Manual devotionezcoa I
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Bordele
Data: 1627
Erreferentzia:
Oharrak: Aipatzen den edizioa Bordeleko bigarrena da, 1669koa. Patxi Altunaren edizio kritikoa ere erabili da lehenengo liburuki honetarako, Bilbo, 1981.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Harb - Devocio escuarra, mirailla eta oracinoteguia
Laburdura: Harb
Egilea: HARAMBURU, Jean de
Titulua: Devocio escuarra, mirailla eta oracinoteguia
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Bordele
Data: 1635
Erreferentzia:
Oharrak: 1690ekoa Harizmendik zeharo aldaturiko edizioa da.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
EZ.Eliç - Eliçara erabiltceco liburua
Laburdura: EZ.Eliç
Egilea: ETCHEBERRI, Joannes "Ziburukoa"
Titulua: Eliçara erabiltceco liburua
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Bordele
Data: 1636
Erreferentzia:
Oharrak: Oro har bigarren ediziotik egiten dira aipuak, Bordele, 1665.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
O.NUV - Notitia utrisque vasconiae, tum Ibericae, tum Aquitanicae
Laburdura: O.NUV
Egilea: OIHENART, Arnaut
Titulua: Notitia utrisque vasconiae, tum Ibericae, tum Aquitanicae
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Eusko Legebiltzarra
Tokia: Gasteiz
Data: 1992 [1638]
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Ax - Guero
Laburdura: Ax
Egilea: AGERRE AZPILIKUETA, Pedro de "Axular"
Titulua: Guero
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Bordele
Data: 1643
Erreferentzia:
Oharrak: Luis Villasante, Bartzelona, 1964.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Hm - Ama Virginaren Officioa
Laburdura: Hm
Egilea: HARIZMENDI, Cristobal de
Titulua: Ama Virginaren Officioa
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Bordele
Data: 1658
Erreferentzia:
Oharrak: Julien Vinsonen edizioa erabili da, Chalon-sur-Saône, 1901. Argitaraldi faksimilea, Donostia, 1978. Jatorrizko edizioko orrialdea aipatzen da.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
SP.Imit - Iesusen Imitacionea
Laburdura: SP.Imit
Egilea: POUVREAU, Silvain
Titulua: Iesusen Imitacionea
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Donostia
Data: 1979 [1660]
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
SP.Phil - San Frances de Sales Genevaco ipizpicuaren Philotea
Laburdura: SP.Phil
Egilea: POUVREAU, Silvain
Titulua: San Frances de Sales Genevaco ipizpicuaren Philotea
Lan oharra: Jean Louis Davant (ed. krit.). Euskararen lekukoak 7
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Euskaltzaindia
Tokia: Bilbo
Data: 1983
Erreferentzia:
Oharrak: Jatorrizko edizioa, Paue, 1696.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
ES.EHast - Euskararen hastapenak
Laburdura: ES.EHast
Egilea: ETCHEBERRI, Joannes d' "Sarakoa"
Titulua: Euskararen hastapenak
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma: Obras vascongadas del doctor labortano Joannes d'Etcheberri (1712), con una introducción y notas por Julio de Urquijo
Aldizkaria:
Argitaletxea: Paul Geuthner
Tokia: Paris
Data: 1907 [1712]
Erreferentzia: 379-439
Oharrak: RIEV, 1936ko edizioa aipatzen da. La Gran Enciclopedia Vascak era faksimilean berrargitaratua, Bilbo, 1976.
Mota: liburu zatiak
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
LARR.CORG.TELL - Corografía de Guipúzcoa
Laburdura: LARR.CORG.TELL
Egilea: LARRAMENDI, Manuel de Garagorri
Titulua: Corografía de Guipúzcoa
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma: Obras del padre Manuel de Larramendi, S. J., 1
Aldizkaria:
Argitaletxea: Sociedad Guipuzcoana de Ediciones y Publicaciones, S. A.
Tokia: Donostia
Data: 1969 [1754]
Erreferentzia:
Oharrak: Izenguru osoa barruan: Corografía o descripción general de la muy noble y muy leal provincia de Guipúzcoa.
Obras del padre Manuel de Larramendi, S. J., bajo la dirección de J. Ignacio Tellechea Idigoras
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Mb.IArg1 - Mendibururen idazlan argiragabeak I
Laburdura: Mb.IArg1
Egilea: MENDIBURU, Sebastian
Titulua: Mendibururen idazlan argiragabeak I
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Bilbo
Data: 1982 [1760?]
Erreferentzia:
Oharrak: Patxi Altunaren edizioa. 47-394 orrialdeak erauzi dira.
Mota: bibliografia
Erauzketa: partziala
Alorra: dokumentazioa
Cb.Eg3 - Aita S. Ignacio Loyolacoaren egercicioac III
Laburdura: Cb.Eg3
Egilea: KARDABERAZ, Agustin
Titulua: Aita S. Ignacio Loyolacoaren egercicioac III
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Iruñea
Data: 1761
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Cb.EBO - Eusqueraren berri onac
Laburdura: Cb.EBO
Egilea: KARDABERAZ, Agustin
Titulua: Eusqueraren berri onac
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Iruñea
Data: 1761
Erreferentzia:
Oharrak: Patxi Altunak eta Esther Zulaikak paraturiko edizio kritikoa dago: Euskararen lekukoak 23, Hernaniko Udala & Deustuko Unibertsitatea & Euskaltzaindia, Bilbo, 2004.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Lg1 - Testament çaharreco eta berrico historioa I
Laburdura: Lg1
Egilea: LARREGUY, Bernard
Titulua: Testament çaharreco eta berrico historioa I
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Baiona
Data: 1775
Erreferentzia:
Oharrak: Argitaraldi faksimilea, Donostia, 1978.
186-379 orrialdeak bakarrik erauzi dira.
Mota: bibliografia
Erauzketa: partziala
Alorra: dokumentazioa
Lg2 - Testament çaharreco eta berrico historioa II
Laburdura: Lg2
Egilea: LARREGUY, Bernard
Titulua: Testament çaharreco eta berrico historioa II
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Baiona
Data: 1777
Erreferentzia:
Oharrak: Argitaraldi faksimilea, Donostia, 1978.
81-300 orrialdeak bakarrik erauzi dira.
Monho - Poèmes basques de Salvat Monho (1749-1821)
Laburdura: Monho
Egilea: MONHO, Salvat
Titulua: Poèmes basques de Salvat Monho (1749-1821)
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Baiona
Data: 1972 [1749-1821]
Erreferentzia:
Oharrak: Pierre Lafitte-ren edizioa, ortografia aldaketekin.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
CatLlo - Cristiñau Doctrinia Aita Gaspar Astetec erderaz escribidua [...] Orain eusquerara biyortua, urteiten dau arguitara cerbaist gueiyagoturic laudiyoco Abade Jaunen encarguz eta costuz
Laburdura: CatLlo
Egilea: Izenik gabe
Titulua: Cristiñau Doctrinia Aita Gaspar Astetec erderaz escribidua [...] Orain eusquerara biyortua, urteiten dau arguitara cerbaist gueiyagoturic laudiyoco Abade Jaunen encarguz eta costuz
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea:
Tokia: Bilbo
Data: 1828
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
Añ.GGero - Gueroco Guero
Laburdura: Añ.GGero
Egilea: AÑIBARRO, Pedro Antonio
Titulua: Gueroco Guero
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria: 34
Argitaletxea:
Tokia:
Data: 1830+
Erreferentzia: 1923, 1925
Oharrak: Aipatzen den argitaraldia, RIEVekoa da (1923, 1925). Ondoren, Blanca Urgell Lázarok paraturiko edizioa ere kaleratu da, Euskararen lekukoak 22, Euskaltzaindia & BBK & Bizkaiko Foru Aldundia, Bilbo, 2001.
Oharrak: Alfonso Irigoien Etxebarria irakasleak zuzendurik, bost liburuki plazaratu ziren (I-1986, II-1987, III-1990, IV-1992 eta V-1995). Artikuluetako asko beste nonbaitetik hartuak dira. Halakoetan saiatu gara jatorrizko erreferentziak ematen, hala nola "Euskera" aldizkarikoak, Euskalarien nazioarteko jardunaldiak (Bilbao, 1981), eta abar.
Mota: aldizkariak
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: hizkuntza azterketa
AR.DIE - Deun-ixendegi euzkotarra, edo deunen ixenak euzkeratuta ta ixentzat ezarrten diran jayetako ixenan euzkerazko ikurrpenak
Laburdura: AR.DIE
Egilea: ARANA GOIRI, Sabino
Titulua: Deun-ixendegi euzkotarra, edo deunen ixenak euzkeratuta ta ixentzat ezarrten diran jayetako ixenan euzkerazko ikurrpenak
Lan oharra: Pertsona izenak
Paratzailea: Eleizalde'tar Koldobika'k egindako itxaurre bategaz
Oharrak: Obras Completas, Sabindiar Batza & Amorrortu, Buenos Aires, 1965; Sendoa, Donostia, 1980.
Erreferentzietan orrialde zenbakia ematen da aditzera. 52. orrialdetik aurrerako zerrendako informazioa jaso da, erdara-euskara hurrenkera ematen duena, alegia.
Transkripzioa, Euskaltzaindiko Onomastika zerbitzuko langile Begoña Amondarainek egin du, ECO zerbitzuak eskaturik.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
IÑ.SATR.PV - Jose Mari Satrustegi: ereile eta lekuko
Laburdura: IÑ.SATR.PV
Egilea: IÑIGO ARIZTEGI, Andres
Titulua: Jose Mari Satrustegi: ereile eta lekuko
Lan oharra: Mendaur I
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Nafarroako Gobernua & Euskaltzaindia
Tokia: Iruñea
Data: 2005
Erreferentzia:
Oharrak: Jose Mari Satrustegi euskaltzainak Príncipe de Viana hilabetekarian argitara emandako artikuluen bilduma da. Aurkibide onomastiko osoa erauzi da (283-299. or.).
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
ETXDE.EPIZ - Euskal pontizen zahar batzuk aztarrikatuz
Laburdura: ETXDE.EPIZ
Egilea: ETXAIDE ITHARTE, Jon
Titulua: Euskal pontizen zahar batzuk aztarrikatuz
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria: 620
Argitaletxea:
Tokia:
Data: 1985
Erreferentzia: XXX (1985, 2), 513-525
Oharrak:
Mota: artikuluak
Erauzketa: aztergai
Alorra: dokumentazioa
GOR.SAL.EIZ - Euskal izendegia. Ponte izendegia
Laburdura: GOR.SAL.EIZ
Egilea: GORROTXATEGI NIETO, Mikel & SALABERRI ZARATIEGI, Patxi
Titulua: Euskal izendegia. Ponte izendegia
Lan oharra: Pertsona izenak
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Euskaltzaindia & Justizia, Lan eta Gizarte gaietako Saila, Eusko Jaurlaritza
Tokia: Gasteiz
Data: 2001
Erreferentzia:
Oharrak: Euskaltzaindiko Onomastika Batzordearen zuzendaritzapean eginiko izen zerrenda da, helburu arauemalea duena. Testua Bilbon, Euskaltzaindiaren egoitzan, 2001eko irailaren 14an eta Iruñean, 2001eko urriaren 5ean onartua izan zen eta Euskera agerkarian ere izan zen argitaratua (XLVI (2001-2), 113-1137). Erreferentzietan aipaturiko era bakoitza ageri den liburuko orrialdea ematen da, hala azalpena daramaten izenen zerrenda nagusiari dagozkionak, nola Euskara-erdara hurrenkerako amaierako aurkibideetakoak.
Zerrenda hau EODA zerbitzutik jaso eta ECO egitasmoko Patxi Galék egin zuen migrazioa.
Mota: bibliografia
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: arautzea
IT.UNCIT - Oiconimia del Valle de Unciti
Laburdura: IT.UNCIT
Egilea: ITULAIN IRURITA, Javier
Titulua: Oiconimia del Valle de Unciti
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria: 71
Argitaletxea:
Tokia:
Data: 2005
Erreferentzia: 80 (2005), 85-178. or.
Oharrak:
Mota: artikuluak
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: dokumentazioa
ARAUA.177 - Antzinateko pertsona-izenak eta izen mitologikoak (III). Bibliako pertsona-izenak
Laburdura: ARAUA.177
Egilea: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Titulua: Antzinateko pertsona-izenak eta izen mitologikoak (III). Bibliako pertsona-izenak
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Euskaltzaindia
Tokia: Gasteiz
Data: 2014
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: artikuluak
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: arautzea
ARAUA.181 - Erdi Aroko pertsona-izenak
Laburdura: ARAUA.181
Egilea: Euskaltzaindiko Exonomastika Batzordea
Titulua: Erdi Aroko pertsona-izenak
Lan oharra:
Paratzailea:
Bilduma:
Aldizkaria:
Argitaletxea: Euskaltzaindia
Tokia: Iruñea-Donostia
Data: 2016
Erreferentzia:
Oharrak:
Mota: artikuluak
Erauzketa: guztizkoa
Alorra: arautzea
Lege-oharra
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.