Arauen Datutegi Onomastikoa (ADO)

Ukraina - Arauak - ADO

44 emaitza Ukraina bilaketarentzat

Andrii Xevtxenko (Pertsonaia historikoa [Kirolaria] - Ukraina)

Jatorrizkoa: Андрій Шевченко; Andriy Shevchenko (gaztelania); Andriï Chevtchenko (frantsesa); Andriy Shevchenko (ingelesa); Andrij Schewtschenko (alemana); Andrіj Ševčenko (ISO 9)

Bujak (Eskualdea - Ukraina)

Budjak (gaztelania); Boudjak (frantsesa); Budjak / Budzhak / Bujak / Buchak (ingelesa); Jatorrizkoa: Буджак.

Dnieper [Dnieper ibaia] (Ibaia - Bielorrusia, Errusia, Ukraina)

Dniéper (gaztelania); Dniepr (frantsesa); Dnieper (ingelesa). Jatorrizko izena: Днепр (errusiera).

Dnipropetrovsk (Hiria - Ukraina)

Dnipropetrovsk (gaztelania); Dnipropetrovsk / Dniepropetrovsk (frantsesa); Dnipropetrovsk (ingelesa). Jatorrizkoa: Дніпропетровськ. Oharra: 1926 arte, Jekaterinoslav (euskara); Yekaterinoslaf (gaztelania); Iekaterinoslav (frantsesa); Yekaterinoslav (ingelesa); Екатериносла́въ (jatorrizkoa)

Donbass (Eskualdea - Ukraina)

Donbass (gaztelania); Donbass (frantsesa); Donets (ingelesa); Jatorrizkoa: Донецький басейн / Донбас.

Donets [Donets ibaia] (Ibaia - Errusia, Ukraina)

Donets (gaztelania); Donets (frantsesa); Donets (ingelesa). Jatorrizko izenak: Донец (errusiera), Донець (ukrainera).

Donetsk (Hiria - Ukraina)

Donetsk (gaztelania); Donetsk (frantsesa); Donetsk (ingelesa). Jatorrizkoa: Донецьк

Halytx (Hiria - Ukraina)

Halych (gaztelania); Halytch / Galitch (frantsesa); Halych (ingelesa). Jatorrizkoa: Галич

Hegoaldeko Bug [Hegoaldeko Bug ibaia] (Ibaia - Ukraina)

Bug Meridional (gaztelania); Boug méridional / Boug oriental (frantsesa); Southern Bug (ingelesa). Jatorrizko izena: Південний Буг (ukrainera).

Jalta (Hiria - Ukraina)

Yalta (gaztelania); Yalta (frantsesa); Yalta (ingelesa). Jatorrizkoa: Ялта

Julia Tymoxenko (Pertsonaia historikoa [Politikaria] - Ukraina)

Jatorrizkoa: Юлія Тимошенко; Yúliya Tymoshenko (gaztelania); Ioulia Tymochenko (frantsesa); Yulia Tymoshenko (ingelesa); Julija Tymoschenko (alemana); Ûlіâ Timošenko (ISO 9)

Kamianets-Podilsky (Hiria - Ukraina)

Kamenets-Podolskii (gaztelania); Kamianets- Podilskyï / Kamenets- Podolski (frantsesa); Kamianets-Podilskyi / Kamyanets-Podilsky / Kamenets-Podolsky (ingelesa). Jatorrizkoa: Кам’янець-Подільський

Kertx-eko itsasartea (Itsasartea - Errusia, Ukraina)

estrecho de Kerch (gaztelania); détroit de Kertch (frantsesa); Kerch Strait (ingelesa). Jatorrizko izenak: Керченский пролив (errusiera), Керченська протока (ukrainera).

Kharkiv (Hiria - Ukraina)

Járkov (gaztelania); Kharkiv (lehen, errusieratik transkribatua, Kharkov) (frantsesa); Kharkiv (lehen, errusieratik transkribatua, Kharkov) (ingelesa). Jatorrizkoa: Харків (lehen, errusieraz, Харьков). Oharra: lehen, errusieratik transkribatua, Kharkov

Kiev: kievtar (Hiria [Hiriburua] - Ukraina)

Krasnooskolgo urtegia / Txervonooskilgo urtegia (Urtegia - Ukraina)

embalse de Chervonooskil (gaztelania); réservoir de Krasny Oskol / réservoir de Tchervonyï (frantsesa); Oskile Krasno-Oskol Reservoir / Chervonooskil Reservoir (ingelesa). Jatorrizko izena: Червоноскільське водосховище (ukrainera).

Krementxuk-eko urtegia (Urtegia - Ukraina)

embalse de Kremenchuk (gaztelania); réservoir de Krementchouk (frantsesa); Kremenchuk Reservoir (ingelesa). Jatorrizko izena: Кременчуцьке водосховище (ukrainera).

Krimea (Krimeako Errepublika Autonomoa) (Eskualdea - Ukraina)

Crimea (República Autónoma de Crimea) (gaztelania); Crimée (République Autonome de Crimée) (frantsesa); Crimea (Autonomous Republic of Crimea) (ingelesa); Jatorrizkoa: Крим (Автономна Республіка Крим).

Kryvyi Rih (Hiria - Ukraina)

Kryvyy Rih / Krivói Rog (gaztelania); Kryvyï Rih ou Krivoï-Rog (frantsesa); Kryvyi Rih / Krivoy Rog (ingelesa). Jatorrizkoa: Кривий Ріг

Leonid Kutxma (Pertsonaia historikoa [Politikaria] - Ukraina)

Jatorrizkoa: Леонід Кýчма; Leonid Kuchma (gaztelania); Leonid Koutchma (frantsesa); Leonid Kuchma (ingelesa); Leonid Kutschma (alemana); Leonіd Kýčma (ISO 9)

Luhansk (Hiria - Ukraina)

Luhansk / Lugansk (gaztelania); Louhansk (frantsesa); Luhansk (ingelesa). Jatorrizkoa: Луганськ. Oharra: 1935-1958 eta 1970-1992 bitartean, Voroxilovgrad (euskara); Voroshilovgrado (gaztelania); Vorochilovgrad (frantsesa Voroshilovgrad) (ingelesa). Jatorrizkoa: Ворошиловград

Lutsk (Hiria - Ukraina)

Lutsk (gaztelania); Loutsk (frantsesa); Lutsk (ingelesa). Jatorrizkoa: Луцьк

Lviv (Hiria - Ukraina)

Lviv (lehen, errusieratik transkribatua, Lvov) (gaztelania); Lviv (lehen, errusieratik transkribatua, Lvov) (frantsesa); Lviv (lehen, errusieratik transkribatua, Lvov) (ingelesa). Jatorrizkoa: Львів (lehen, errusieraz, Львов). Oharra: lehen, errusieratik transkribatua, Lvov

Mariupol (Hiria - Ukraina)

Mariupol (gaztelania); Marioupol (frantsesa); Mariupol / Mariupolis (ingelesa). Jatorrizkoa: Маріуполь. Oharra: 1948-1989 bitartean, Zhdanov (euskara); Zhdanov (gaztelania); Marioupol Jdanov (frantsesa); Zhdanov (ingelesa). Jatorrizkoa: Жда́нов.

Mendebaldeko Bug [Mendebaldeko Bug ibaia] (Ibaia - Bielorrusia, Polonia, Ukraina)

Bug Occidental (gaztelania); Bug / Boug occidental (frantsesa); Western Bug (ingelesa). Jatorrizko izenak: Буг (ukrainera), Заходні Буг (bielorrusiera), Bug (poloniera).

Mykolaiv (Hiria - Ukraina)

Mykolaiv (gaztelania); Mykolaïv / Nikolaïev (frantsesa); Mykolaiv / Nikolayev (ingelesa). Jatorrizkoa: Миколаїв

Odesa (Hiria - Ukraina)

Odesa (gaztelania); Odessa (frantsesa); Odessa / Odesa (ingelesa). Jatorrizkoa: Одеса

Podolia (Eskualdea - Ukraina)

Podolia (gaztelania); Podolie (frantsesa); Podolia (ingelesa); Jatorrizkoa: Поділля.

Pokutia (Eskualdea - Ukraina)

Pokutia (gaztelania); Pocutie (frantsesa); Pokuttya / Pokuttia (ingelesa); Jatorrizkoa: Покуття.

Pripiat [Pripiat ibaia] (Ibaia - Bielorrusia, Ukraina)

Prípiat (gaztelania); Pripiat / Pripet (frantsesa); Pripyat (ingelesa). Jatorrizko izenak: Прип’ять (ukrainera), Прыпяць (bielorrusiera).

Prut [Prut ibaia] (Ibaia - Errumania, Moldavia, Ukraina)

Prut (gaztelania); Prout (frantsesa); Prut (ingelesa). Jatorrizko izenak: Прут (ukrainera), Prut (errumaniera).

Rutenia (Eskualdea - Ukraina)

Rutenia (gaztelania); Ruthénie (frantsesa); Ruthenia (ingelesa); Jatorrizkoa: Русь.

Rutenia Gorria (-a) (Eskualdea - Ukraina)

Rutenia Roja (gaztelania); Ruthénie rouge (frantsesa); Red Ruthenia (ingelesa); Jatorrizkoa: Червона Русь. Oharrak: Gogoan izan a letraz amaitutako leku-izen baten eskuinean (-a) agertzeak adierazten duela leku-izenaren amaierako a letra artikulua dela, ez dela berezkoa

Sebastopol (Hiria - Ukraina)

Sebastopol (gaztelania); Sébastopol (frantsesa); Sevastopol (antzina, Sebastopol) (ingelesa). Jatorrizkoa: Севастополь

Simferopol (Hiria - Ukraina)

Simferópol (gaztelania); Simferopol (frantsesa); Simferopol (ingelesa). Jatorrizkoa: Сімферополь

Transkarpatia / Rutenia Transkarpatikoa (-a) / Ukraina Subkarpatikoa (-a) (Eskualdea - Ukraina)

Transcarpatia / Rutenia Transcarpática / Ucrania subcarpática (gaztelania); Transcarpat(h)ie / Ruthénie (sub)carpathique / Ukraine (sub)carpat(h)ique (frantsesa); Transcarpathia / Transcarpathian Ruthenia / Subcarpathian Ukraine (ingelesa); Jatorrizkoak: Закарпаття / Закарпатська Русь. Oharrak: Gogoan izan a letraz amaitutako leku-izen baten eskuinean (-a) agertzeak adierazten duela leku-izenaren amaierako a letra artikulua dela, ez dela berezkoa

Txernivtsi (Hiria - Ukraina)

Chernivtsi / Chernovtsi (gaztelania); Tchernivtsi / Tchernovtsy (frantsesa); Chernivtsi (ingelesa). Jatorrizkoa: Чернівці

Txernobyl (Hiria - Ukraina)

Chernóbil (gaztelania); Tchernobyl (frantsesa); Chernobyl (ingelesa). Jatorrizkoa: Чорнобиль (errusieraz, Чернобыль). Oharra: Ukraineratik abiatuz gero, Txornobyl transkripzioa dagokio, baina lekuak nazioartean ospea lortu zuenean Sobietar Batasuna zenez, errusieratik egindako transkripzioa zabaldu da.

Txernobyl (Eskualdea [Eskualde historikoa] - Ukraina)

2009ko martxoaren 26ko Euskaltzaindiaren Osoko Batzarrean onarturiko zuzenketa: J. L. Lizundiak lehenagotik onarturiko bi izenekin kontraesana ageri dela ohartarazi du. X. Kintanak azaldu duenez, transliterazioa beti berdin egiteko, izen bi horien grafia, nazioarteko ohiturari jarraikiz, Txernobyl (zerrendari gehitua) eta Khanty Mansi agertu beharko litzateke, eta horrela egitea erabaki da

Txervonooskilgo urtegia / Krasnooskolgo urtegia (Urtegia - Ukraina)

embalse de Chervonooskil (gaztelania); réservoir de Krasny Oskol / réservoir de Tchervonyï Oskile (frantsesa); Krasno-Oskol Reservoir / Chervonooskil Reservoir (ingelesa). Jatorrizko izena: Червоноскільське водосховище (ukrainera).

Uzhhorod (Hiria - Ukraina)

Úzhgorod (gaztelania); Oujhorod / Oujgorod (frantsesa); Uzhhorod / Ungwar (ingelesa). Jatorrizkoa: Ужгород

Viktor Justxenko (Pertsonaia historikoa [Politikaria] - Ukraina)

Jatorrizkoa: Віктор Ющенко; Víktor Yúshchenko (gaztelania); Viktor Iouchtchenko (frantsesa); Viktor Yushchenko (ingelesa); Wiktor Juschtschenko (alemana); Vіktor Ûŝenko (ISO 9)

Volinia (Eskualdea - Ukraina)

Volinia (gaztelania); Volhynie (frantsesa); Volhynia / Volynia (ingelesa); Jatorrizkoa: Волинь.

Zaporizhia (Hiria - Ukraina)

Zaporizhia (gaztelania); Zaporijia / Zaporojie (frantsesa); Zaporizhia (ingelesa). Jatorrizkoa: Запоріжжя ). Oharra: 1921 arte, Aleksandrovsk (euskara); Aleksandrovsk (gaztelania); Alexandrovsk (frantsesa); Aleksandrovsk (ingelesa). Александровск (jatorrizkoa)

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper