17 emaitza Jordania bilaketarentzat
Ammán (gaztelania); Amman (frantsesa); Amman (ingelesa). Jatorrizkoa: عمان [transliterazioa: ʿAmmān] Antzinako izena: Amón (gaztelania); Ammon (frantsesa); Ammon (ingelesa)
Áqaba (gaztelania); Aqaba / Akaba (frantsesa); Aqaba (ingelesa). Jatorrizkoa: العقبة [transliterazioa: Al-ʿAqaba]
Áqaba, golfo de (gaztelania); Aqaba, golfe d’ / Eilat, le golfe d' (frantsesa); Aqaba, Gulf of (ingelesa). Jatorrizkoa: خليج العقبة [transliterazioa: Ḫalīǧ al-ʿAqaba]
Aravá / Araba (gaztelania); Arabah (frantsesa); Arabah (ingelesa). Jatorrizkoak: وادي العربا [transliterazioa: Wādī al-ʿArabā] (arabiera) / הָעֲרָבָה [transliterazioa: Ha'Arava] (hebreera)
Irbid (gaztelania); Irbid (frantsesa); Irbid (ingelesa). Jatorrizkoa: إربد [transliterazioa: Irbid] Antzinako izena: Arabella (gaztelania); Arabella (frantsesa); Arabella / Arbela (ingelesa)
mar Muerto (gaztelania); mer Morte (frantsesa); Dead Sea (ingelesa). Jatorrizkoak: البحر امليّيّت [transliterazioa: Bahr al-Mayyit] (arabiera) / יָם הַמֶּלַח [transliterazioa: Yām Ha-Melaḥ] (hebreera)
Jerash (gaztelania); Jerash (frantsesa); Jerash: (ingelesa). Jatorrizkoa: جرش [transliterazioa: Ǧaraš] Antzinako izena: Gerasa (gaztelania); Gérasa / Gérase (frantsesa); Gerasa (ingelesa)
Jordán (gaztelania); Jourdain (frantsesa); Jordan (ingelesa). Jatorrizkoak: نهر الأردن [transliterazioa: Nahr al-Urdunn] (arabiera) / נהר הירדן [transliterazioa: Nəhar ha-Jarden] (hebreera)
Karak / Kerak (gaztelania); Al-Karak / Karak / Kerak (frantsesa); Karak / Kerak (ingelesa). Jatorrizkoa: كرك [transliterazioa: Karak]
Madaba (gaztelania); Madaba (frantsesa); Madaba (ingelesa). Jatorrizkoa: مادبا [transliterazioa: Mādabā]
Nebo (gaztelania); Nébo (frantsesa); Nebo (ingelesa). Jatorrizkoa: جبل نيبو [transliterazioa: Jabal Nibu]
Petra (gaztelania); Pétra (frantsesa); Petra (ingelesa). Jatorrizkoa: البتارء [transliterazioa: Al-Batrā’]
Russaifa (gaztelania); Rusaifa (frantsesa); Russeifa (ingelesa). Jatorrizkoa: الرصيفه
Wadi Musa (gaztelania); Wadi Moussa / Oued Moussa (frantsesa); Wadi Musa (ingelesa). Jatorrizkoa: وادي موىس [transliterazioa: Wādī Mūsā]
Wadi Rum / Valle de la Luna (gaztelania); Wadi Rum (frantsesa); Wadi Rum / The Valley of the Moon (ingelesa). Jatorrizkoa: وادي رم [transliterazioa: Wādī Ram]
Zarqa (gaztelania); Zarka (frantsesa); Zarqa (ingelesa). Jatorrizkoa: الزرقاء [transliterazioa: Al-Zarqāʾ]
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.