17 emaitza Errumania bilaketarentzat
Banato (gaztelania); Banat (frantsesa); Banat (ingelesa); Jatorrizkoa: Banat.
Besarabia (gaztelania); Bessarabie (frantsesa); Bessarabia (ingelesa); Jatorrizkoa: Basarabia.
Bucovina (gaztelania); Bukovine (frantsesa); Bukovina (ingelesa); Jatorrizkoa: Bucovina.
Puertas de Hierro (gaztelania); Portes de Fer (frantsesa); Iron Gate. Oin oharra: Berez, Danubio ibaiko arroila bat da, Errumania eta Serbia artekoa. Bertan daude izen bereko presa eta urtegia ere (ingelesa). Jatorrizko izenak: Porţile de Fier (errumaniera Đerdapska klisura / Ђердапска клисура (serbiera).
Crisana (gaztelania); Crisana (frantsesa); Crisana (ingelesa); Jatorrizkoa: Crişana. Oharra: Zeinu diakritikoarekin (Crişana) nahiz gabe (Crisana) idatz daiteke. Euskarazko testu arruntetan, ohikoa da diakritiko bereziak (gure ingurunean ohikoak ez direnak) ez idaztea.
Dobruja (gaztelania); Dobroudja / Dobrogée (antzinako izena) (frantsesa); Dobruja / Dobrudja (ingelesa); Jatorrizkoa: Dobrogea.
Cárpatos Meridionales / Alpes de Transilvania (gaztelania); Carpates du Sud / Alpes de Transylvanie (frantsesa); Southern Carpathians / Transylvanian Alps (ingelesa). Jatorrizko izena: Carpatii Meridionali (errumaniera).
Constanza (gaztelania); Constanţa / Constanza (frantsesa); Constanţa (ingelesa). Jatorrizkoa: Constanţa
Maramures (gaztelania); Marmaties (frantsesa); Maramures (ingelesa); Jatorrizkoa: Maramureş. Oharra: Zeinu diakritikoarekin (Maramureş) nahiz gabe (Maramures) idatz daiteke. Euskarazko testu arruntetan, ohikoa da diakritiko bereziak (gure ingurunean ohikoak ez direnak) ez idaztea.
Muntenia (gaztelania); Munténie (frantsesa); Muntenia (ingelesa); Jatorrizkoa: Muntenia.
Mureş (gaztelania); Mureş (frantsesa); Mureş (ingelesa). Jatorrizko izenak: Maros (hungariera), Mureş (errumaniera).
Oltenia (gaztelania); Olténie (frantsesa); Oltenia (ingelesa); Jatorrizkoa: Oltenia.
Prut (gaztelania); Prout (frantsesa); Prut (ingelesa). Jatorrizko izenak: Прут (ukrainera), Prut (errumaniera).
Transilvania (gaztelania); Transylvanie (frantsesa); Transylvania (ingelesa); Jatorrizkoak: Transilvania / Ardeal.
Cárpatos Meridionales / Alpes de Transilvania (gaztelania); Carpates du Sud / Alpes de Transylvanie (frantsesa); Southern Carpathians / Transylvanian Alps (ingelesa). Jatorrizko izena: Carpatii Meridionali (errumaniera).
Valaquia (gaztelania); Valachie (frantsesa); Wallachia / Walachia (ingelesa); Jatorrizkoa: Ţara Românească.
Corpus onomastiko honetan, hirugarrenen lanen edukiak sartu dira, arloan ospea eta gaitasuna dutelako. Ondorio horretarako, behar diren baimenak eta lizentziak eskatu ditu Euskaltzaindiak, eta, horrenbestez, behar diren jabetza intelektualeko eskubideak eskuratu, oker edo hutsik ezean. Edukiren batek hirugarrenen eskubideak hausten dituela uste baduzu, eman iezaiozu berehala horren berri Euskaltzaindiari (honako helbide elektroniko honetara idatziz: info@euskaltzaindia.eus), beharrezko neurriak berehala har daitezen.