145. araua - Arauak - ADO

124 emaitza 145. araua bilaketarentzat

Abadiño: abadiñar (Udala - Bizkaia)

Abadiño (euskara); Abadiño (ofiziala). Herritar izena: abadiñar.

Abanto: abantar (Udala - Bizkaia)

Abanto (euskara); Abanto y Ciérvana-Abanto Zierbena (ofiziala). Herritar izena: abantar. Oharra: Aragoiko Abantotik bereizteko Abanto Bizkaia erabil bedi.

Ajangiz: ajangiztar (Udala - Bizkaia)

Ajangiz (euskara); Ajangiz (ofiziala). Herritar izena: ajangiztar.

Alonsotegi: alonsotegiar (Udala - Bizkaia)

Alonsotegi (euskara); Alonsotegi (ofiziala). Herritar izena: alonsotegiar.

Amoroto: amorotar (Udala - Bizkaia)

Amoroto (euskara); Amoroto (ofiziala). Herritar izena: amorotar.

Arakaldo: arakaldar (Udala - Bizkaia)

Arakaldo (euskara); Arakaldo (ofiziala). Herritar izena: arakaldar.

Arantzazu: arantzazuar, arantzazuztar (Udala - Bizkaia)

Arantzazu (euskara); Arantzazu (ofiziala). Herritar izena: arantzazuar, arantzazuztar.

Areatza: areatzar (Udala - Bizkaia)

Areatza (euskara); Areatza (ofiziala). Herritar izena: areatzar.

Arrankudiaga: arrankudiagar (Udala - Bizkaia)

Arrankudiaga (euskara); Arrankudiaga (ofiziala). Herritar izena: arrankudiagar.

Arratia (Eskualdea - Bizkaia)

Arratia (ofiziala). Oharra: Ezaguna eta erabilia den billaroztar herritar izena ere erabil daiteke

Arratzu: arratzuar (Udala - Bizkaia)

Arratzu (euskara); Arratzu (ofiziala). Herritar izena: arratzuar.

Arrieta: arrietar (Udala - Bizkaia)

Arrieta (euskara); Arrieta (ofiziala). Herritar izena: arrietar.

Arrigorriaga: arrigorriagar (Udala - Bizkaia)

Arrigorriaga (euskara); Arrigorriaga (ofiziala). Herritar izena: arrigorriagar.

Arteaga: arteagar, arteagaztar (Udala - Bizkaia)

Arteaga (euskara); Artea (ofiziala). Herritar izena: arteagar, arteagaztar. Oharra: Udalerri osoa hartzen duen izena Arteaga da: Arteagako plaza, Arteagara doa... Izen historikoak agertzea beharrezkoa denean, soilik, Gaztelu-Elexabeitia edo gaur egungo izenaren atzean jarrita erabil daitezke: Arteaga (Gaztelu-Elexabeitia); historia alorreko testu, heraldika eta antzekoetan. Halaber, gomendatzen da antzinako elizateen izenak: Gaztelu eta Elexabeitia (-a); eremu horiek izendatzeko gordetzea eta erabiltzea: Elexabeitiko eliza; hilerria Gaztelun dago.

Artzentales: artzentalestar (Udala - Bizkaia)

Artzentales (euskara); Artzentales (ofiziala). Herritar izena: artzentalestar.

Atxondo: atxondar (Udala - Bizkaia)

Atxondo (euskara); Atxondo (ofiziala). Herritar izena: atxondar.

Aulesti: aulestiar (Udala - Bizkaia)

Aulesti (euskara); Aulesti (ofiziala). Herritar izena: aulestiar.

Bakio: bakiotar (Udala - Bizkaia)

Bakio (euskara); Bakio (ofiziala). Herritar izena: bakiotar.

Balmaseda: balmasedar (Udala - Bizkaia)

Balmaseda (euskara); Balmaseda (ofiziala). Herritar izena: balmasedar.

Barakaldo: barakaldar (Udala - Bizkaia)

Barakaldo (euskara); Barakaldo (ofiziala). Herritar izena: barakaldar.

Barrika: barrikar, barrikoztar (Udala - Bizkaia)

Barrika (euskara); Barrika (ofiziala). Herritar izena: barrikar, barrikoztar.

Basauri: basauriar (Udala - Bizkaia)

Basauri (euskara); Basauri (ofiziala). Herritar izena: basauriar.

Bedia: bediar, bediaztar (Udala - Bizkaia)

Bedia (euskara); Bedia (ofiziala). Herritar izena: bediar, bediaztar.

Berango: berangar, berangoztar (Udala - Bizkaia)

Berango (euskara); Berango (ofiziala). Herritar izena: berangar, berangoztar.

Bermeo: bermeotar (Udala - Bizkaia)

Bermeo (euskara); Bermeo (ofiziala). Herritar izena: bermeotar.

Berriatua (-a): berriatuar (Udala - Bizkaia)

Berriatua (-a) (euskara); Berriatua (ofiziala). Herritar izena: berriatuar. Gogoratu behar da Berriatua izenaren bukaerako –a artikulua dela. Hortaz, udalaren izen osoa erabiltzean honakoa da bidea: Berriatua, Berriatuarekin, Berriatuan..., baina Berriatuko, Berriatutik, Berriatura... Era berean, izen honek bere azken –a galtzen du ondoan beste determinatzaile bat edo adjektiboa daramanean; adibidez: Berriatu maitea, Berriatu osoan, Gure Berriatu hau…

Berriz: berriztar (Udala - Bizkaia)

Berriz (euskara); Berriz (ofiziala). Herritar izena: berriztar.

Bilbo: bilbotar (Udala - Bizkaia)

Bilbo (euskara); Bilbao (ofiziala). Herritar izena: bilbotar. Oharra: Bilbo da euskal izen arautua. Bilbao erdaraz gorde den euskal izen zaharra da.

Busturia (-a): busturiar (Udala - Bizkaia)

Busturia (-a) (euskara); Busturia (ofiziala). Herritar izena: busturiar. Oharra: Gogoratu behar da Busturia izenaren bukaerako -a artikulua dela. Hortaz, udalaren izen osoa erabiltzean honakoa da bidea: Busturia, Busturiarekin, Busturian..., baina Busturiko, Busturitik Busturira... Era berean, izen honek bere azken -a galtzen du ondoan beste determinatzaile bat edo adjektiboa daramanean; adibidez: Busturi matiea, Busturi osoan, Gure Busturi hau…

Busturialdea (-a) (Eskualdea - Bizkaia)

Busturialdea (-a). Oharra: Gogoratu behar da Busturialdea izenaren bukaerako -a artikulua dela. Hortaz, eskualdearen izen osoa erabiltzean honakoa da bidea: Busturialdea, Busturialdearekin, Busturialdean..., baina Busturialdeko, Busturialdetik, Busturialdera... Era berean, izen honek bere azken -a galtzen du ondoan beste determinatzaile bat edo adjektiboa daramanean; adibidez: Busturialde maitea, Busturialde osoan, Gure Busturialde hau…

Derio: deriotar, derioztar (Udala - Bizkaia)

Derio (euskara); Derio (ofiziala). Herritar izena: deriotar, derioztar.

Dima: dimar, dimoztar (Udala - Bizkaia)

Dima (euskara); Dima (ofiziala). Herritar izena: dimar, dimoztar.

Durangaldea (-a) (Eskualdea - Bizkaia)

Durangaldea (-a). Oharra: Gerediaga Elkarteak analogiaz sortutako Durangerri neotoponimoa ere erabil daiteke. Gogoratu behar da Durangaldea izenaren bukaerako -a artikulua dela. Hortaz, udalaren [sic, eskualdearen] izen osoa erabiltzean honakoa da bidea: Durangaldea, Durangaldearekin, Durangaldean..., baina Durangaldeko, Durangaldetik, Durangaldera... Era berean, izen honek bere azken -a galtzen du ondoan beste determinatzaile bat edo adjektiboa daramanean; adibidez: Durangalde maitea, Durangalde osoan, gure Durangalde hau…

Durango: durangar (Udala - Bizkaia)

Durango (euskara); Durango (ofiziala). Herritar izena: durangar.

Ea: eatar (Udala - Bizkaia)

Ea (euskara); Ea (ofiziala). Herritar izena: eatar.

Elantxobe: elantxobetar (Udala - Bizkaia)

Elantxobe (euskara); Elantxobe (ofiziala). Herritar izena: elantxobetar.

Elorrio: elorriar (Udala - Bizkaia)

Elorrio (euskara); Elorrio (ofiziala). Herritar izena: elorriar.

Enkarterri, Enkartazioak (Eskualdea - Bizkaia)

Enkarterri. Oharra: Bizkaiko merindade edo eskualde historikoetako bat da. Enkartazioak izena ere erabil daiteke: Enkartazioetan, Enkartazioetatik, Enkartazioetara... Nahiz eta historikoki eskualde bakarra osatu, gaur egun bi zati nagusitan dago banatuta Enkarterri: batetik, antzinako Somorrostro harana, Ezkerraldea deitzen zaiona eta, bestetik, mendebaldeko herriek osatzen duten Enkarterri

Enkarterri, Enkartazioak (Eskualdea - Bizkaia)

Enkarterri. Oharra: Enkarterri izeneko merindade zaharreko haranak biltzen ditu azpieskualde honek, haren oharrean dioenez: Bizkaiko merindade edo eskualde historikoetako bat da. Enkartazioak izena ere erabil daiteke: Enkartazioetan, Enkartazioetatik, Enkartazioetara... Nahiz eta historikoki eskualde bakarra osatu, gaur egun bi zati nagusitan dago banatuta Enkarterri: batetik, antzinako Somorrostro harana, Ezkerraldea deitzen zaiona eta, bestetik, mendebaldeko herriek osatzen duten Enkarterri

Erandio: erandiotar, erandioztar (Udala - Bizkaia)

Erandio (euskara); Erandio (ofiziala). Herritar izena: erandiotar, erandioztar.

Ereño: ereñar (Udala - Bizkaia)

Ereño (euskara); Ereño (ofiziala). Herritar izena: ereñar.

Ermua (-a): ermuar (Udala - Bizkaia)

Ermua (-a) (euskara); Ermua (ofiziala). Herritar izena: ermuar. Oharra: Gogoratu behar da Ermua izenaren bukaerako -a artikulua dela. Hortaz, udalaren izen osoa erabiltzean honakoa da bidea: Ermua, Ermuarekin Ermuan..., baina Ermuko, Ermutik, Ermura... Era berean, izen honek bere azken -a galtzen du ondoan beste determinatzaile bat edo adjektiboa daramanean; adibidez: Ermu matiea, Ermu osoan, Gure Ermu hau…

Errigoiti: errigoitiar (Udala - Bizkaia)

Errigoiti (euskara); Errigoiti (ofiziala). Herritar izena: errigoitiar.

Etxebarri: etxebarritar (Udala - Bizkaia)

Etxebarri (euskara); Etxebarri (ofiziala). Herritar izena: etxebarritar.

Etxebarria (-a): etxebarritar (Udala - Bizkaia)

Etxebarria (-a) (euskara); Etxebarria (ofiziala). Herritar izena: etxebarritar. Oharra: Gogoratu behar da Etxebarria izenaren bukaerako -a artikulua dela. Hortaz, udalaren izen osoa erabiltzean honakoa da bidea: Etxebarria, Etxebarriarekin Etxebarrian..., baina Etxebarriko, Etxebarritik, Etxebarrira... Era berean, izen honek bere azken -a galtzen du ondoan beste determinatzaile bat edo adjektiboa daramanean; adibidez: Etxebarri matiea, Etxebarri osoan, gure Etxebarri hau…

Ezkerraldea (-a) (Eskualdea - Bizkaia)

Ezkerraldea (-a).Oharra: Gogoratu behar da Ezkerraldea izenaren bukaerako -a artikulua dela. Hortaz, eskualdearen izen osoa erabiltzean honakoa da bidea: Ezkerraldea, Ezkerraldearekin, Ezkerraldean..., baina Ezkerraldeko, Ezkerraldetik, Ezkerraldera... Era berean, izen honek bere azken -a galtzen du ondoan beste determinatzaile bat edo adjektiboa daramanean; adibidez: Ezkerralde maitea, Ezkerralde osoan, gure Ezkerralde hau… Oharra: Inguru honen jatorrizko izena, Somorrostro, ere erabil daiteke, batez ere historia alorreko testuetan.

Forua: foruar (Udala - Bizkaia)

Forua (euskara); Forua (ofiziala). Herritar izena: foruar. Oharra: Gogoratu behar da Forua izenaren bukaerako –a artikulua dela. Hortaz, udalaren izen osoa erabiltzean honakoa da bidea: Forua, Foruarekin, Foruan..., baina Foruko, Forutik, Forura... Era berean, izen honek bere azken –a galtzen du ondoan beste determinatzaile bat edo adjektiboa daramanean; adibidez: Foru maitea, Foru osoan, Gure Foru hau…

Fruiz: fruiztar (Udala - Bizkaia)

Fruiz (euskara); Fruniz (ofiziala). Herritar izena: fruiztar.

Galdakao: galdakar, galdakoztar (Udala - Bizkaia)

Galdakao (euskara); Galdakao (ofiziala). Herritar izena: galdakar, galdakoztar.

Galdames: galdamestar (Udala - Bizkaia)

Galdames (euskara); Galdames (ofiziala). Herritar izena: galdamestar.

Gamiz-Fika: gamiztar, fikar (Udala - Bizkaia)

Gamiz-Fika (euskara); Gamiz-Fika (ofiziala). Herritar izena: gamiztar, fikar.

Garai: garaitar (Udala - Bizkaia)

Garai (euskara); Garai (ofiziala). Herritar izena: garaitar. Oharra: Ahoz gorde den artikuludun aldaera erabiltzea zilegi da. Horrela nahi izanez gero, erabil bedi: Garaia, Garaian, Garaiko, Garaitik, Garaira…

Gatika: gatikar (Udala - Bizkaia)

Gatika (euskara); Gatika (ofiziala). Herritar izena: gatikar.

Gautegiz Arteaga: arteagar (Udala - Bizkaia)

Gautegiz Arteaga (euskara); Gautegiz Arteaga (ofiziala). Herritar izena: arteagar.

Gernika-Lumo: gernikar, lumotar (Udala - Bizkaia)

Gernika-Lumo (euskara); Gernika-Lumo (ofiziala). Herritar izena: gernikar, lumotar.

Getxo: getxotar, getxoztar (Udala - Bizkaia)

Getxo (euskara); Getxo (ofiziala). Herritar izena: getxotar, getxoztar.

Gizaburuaga: gizaburuagar (Udala - Bizkaia)

Gizaburuaga (euskara); Gizaburuaga (ofiziala). Herritar izena: gizaburuagar.

Gordexola: gordexolar (Udala - Bizkaia)

Gordexola (euskara); Gordexola (ofiziala). Herritar izena: gordexolar.

Gorliz: gorliztar (Udala - Bizkaia)

Gorliz (euskara); Gorliz (ofiziala). Herritar izena: gorliztar.

Gueñes: gueñestar (Udala - Bizkaia)

Gueñes (euskara); Güeñes (ofiziala). Herritar izena: gueñestar.

Hego Uribe (Eskualdea - Bizkaia)

Hego Uribe

Ibarrangelu: ibarrangelutar (Udala - Bizkaia)

Ibarrangelu (euskara); Ibarrangelu (ofiziala). Herritar izena: ibarrangelutar.

Igorre: igorretar, igorreztar (Udala - Bizkaia)

Igorre (euskara); Igorre (ofiziala). Herritar izena: igorretar, igorreztar.

Ispaster: ispastertar (Udala - Bizkaia)

Ispaster (euskara); Ispaster (ofiziala). Herritar izena: ispastertar.

Iurreta: iurretar (Udala - Bizkaia)

Iurreta (euskara); Iurreta (ofiziala). Herritar izena: iurretar.

Izurtza: izurtzar (Udala - Bizkaia)

Izurtza (euskara); Izurtza (ofiziala). Herritar izena: izurtzar.

Jatabe: jatabetar (Udala - Bizkaia)

Jatabe (euskara); Maruri-Jatabe (ofiziala). Herritar izena: jatabetar.

Karrantza: karrantzar (Udala - Bizkaia)

Karrantza (euskara); Karrantza Harana / Valle de Carranza (ofiziala). Herritar izena: karrantzar. Oharra: Karrantza Harana izen osoa ere egokia da. Horrela erabiltzean gogoratu behar da Harana izenaren bukaerako -a artikulua dela. Hortaz, udalaren izen osoa erabiltzean honakoa da bidea: Karrantza Harana, Karrantza Haranarekin..., baina Karrantza Haranean, Karrantza Haranetik, Karrantza Haranera... Era beran, izen honek bere azken -a galtzen du ondoan beste determinatzaile bat edo adjektiboa daramanean; adibidez: Karrantza Haran maitea, Karrantza Haran osoan, gure Karrantza Haran hau…

Kortezubi: kortezubitar (Udala - Bizkaia)

Kortezubi (euskara); Kortezubi (ofiziala). Herritar izena: kortezubitar.

Lanestosa: lanestosar (Udala - Bizkaia)

Lanestosa (euskara); Lanestosa (ofiziala). Herritar izena: lanestosar.

Larrabetzu: larrabetzuar (Udala - Bizkaia)

Larrabetzu (euskara); Larrabetzu (ofiziala). Herritar izena: larrabetzuar.

Laukiz: laukiztar (Udala - Bizkaia)

Laukiz (euskara); Laukiz (ofiziala). Herritar izena: laukiztar.

Lea-Artibai (Eskualdea - Bizkaia)

Lea-Artibai

Leioa: leioar, leioaztar (Udala - Bizkaia)

Leioa (euskara); Leioa (ofiziala). Herritar izena: leioar, leioaztar.

Lekeitio: lekeitiar (Udala - Bizkaia)

Lekeitio (euskara); Lekeitio (ofiziala). Herritar izena: lekeitiar.

Lemoa: lemoar, lemoaztar (Udala - Bizkaia)

Lemoa (euskara); Lemoa (ofiziala). Herritar izena: lemoar, lemoaztar.

Lemoiz: lemoiztar (Udala - Bizkaia)

Lemoiz (euskara); Lemoiz (ofiziala). Herritar izena: lemoiztar.

Lezama: lezamar (Udala - Bizkaia)

Lezama (euskara); Lezama (ofiziala). Herritar izena: lezamar. Oharra: Gaur egun udala ez den Aiaraldeko herritik bereizi behar denean, honela erabiliko da: // -Izenburu gisa: Lezama Txorierri. // -Testuetan, deklinaturik eman behar denean: Lezama Txorierriko eliza berritu dute

Loiu: loiutar, loiuztar (Udala - Bizkaia)

Loiu (euskara); Loiu (ofiziala). Herritar izena: loiutar, loiuztar.

Mallabia (-a): mallabitar (Udala - Bizkaia)

Mallabia (-a) (euskara); Mallabia (ofiziala). Herritar izena: mallabitar. Oharra: Gogoratu behar da Mallabia herri izenaren bukaerako -a artikulua dela. Hortaz, udalaren izen osoa erabiltzean honakoa da bidea: Mallabia, Mallabiarekin, Mallabian..., baina Mallabiko, Mallabitik, Mallabira... Era berean, izen honek bere azken -a galtzen du ondoan beste determinatzaile bat edo adjektiboa daramanean; adibidez: Mallabi matiea, Mallabi osoan, gure Mallabi hau…

Mañaria (-a): mañariar (Udala - Bizkaia)

Mañaria (-a) (euskara); Mañaria (ofiziala). Herritar izena: mañariar. Oharra: Gogoratu behar da Mañaria herri izenaren bukaerako -a artikulua dela. Hortaz, udalaren izen osoa erabiltzean honakoa da bidea: Mañaria, Mañariarekin, Mañarian..., baina Mañariko, Mañaritik, Mañarira... Era berean, izen honek bere azken -a galtzen du ondoan beste determinatzaile bat edo adjektiboa daramanean; adibidez: Mañari matiea, Mañari osoan, gure Mañari hau…

Markina-Xemein: markinar, xemeindar (Udala - Bizkaia)

Markina-Xemein (euskara); Markina-Xemein (ofiziala). Herritar izena: markinar, xemeindar.

Meñaka: meñakar (Udala - Bizkaia)

Meñaka (euskara); Meñaka (ofiziala). Herritar izena: meñakar.

Mendata: mendatar (Udala - Bizkaia)

Mendata (euskara); Mendata (ofiziala). Herritar izena: mendatar. Oharra: web orrian dagoen arauan mendetar ageri da.

Mendexa: mendexar (Udala - Bizkaia)

Mendexa (euskara); Mendexa (ofiziala). Herritar izena: mendexar.

Morga: morgar (Udala - Bizkaia)

Morga (euskara); Morga (ofiziala). Herritar izena: morgar.

Mundaka: mundakar (Udala - Bizkaia)

Mundaka (euskara); Mundaka (ofiziala). Herritar izena: mundakar.

Mungia: mungiar (Udala - Bizkaia)

Mungia (euskara); Mungia (ofiziala). Herritar izena: mungiar.

Mungialdea (-a) (Eskualdea - Bizkaia)

Mungialdea (-a). Oharra: Gogoratu behar da Mungialdea izenaren bukaerako -a artikulua dela. Hortaz, eskualdearen izen osoa erabiltzean honakoa da bidea: Busturialdea, Mungialdearekin, Mungialdean..., baina Mungialdeko, Mungialdetik, Mungialdera... Era berean, izen honek bere azken -a galtzen du ondoan beste determinatzaile bat edo adjektiboa daramanean; adibidez: Mungialde maitea, Mungialde osoan, gure Mungialde hau…

Munitibar: munitibartar (Udala - Bizkaia)

Munitibar (euskara); Munitibar-Arbatzegi-Gerrikaitz (ofiziala). Herritar izena: munitibartar. Oharra: Udalerri osoa hartzen duen izena Munitibar da: Munitibarko plaza, Minitibarrera doa... Izen historikoak agertzea beharrezkoa denean, soilik: Arbatzegi-Gerrikaitz edo egungo izenaren atzean jarrita erabil daitezke: Munitibar (Arbatzegi-Gerrikaitz); historia alorreko testu, heraldia eta antzekoetan. Halaber, gomendatzen da antzinako elizate eta hiriaren izenak: Arbatzegi eta Gerrikaitz, eremu horiek izendatzeko gordetzea eta erabiltzea: Arbatzegiko eliza; Gerrikaitzen dorrea dago.

Murueta: muruetar (Udala - Bizkaia)

Murueta (euskara); Murueta (ofiziala). Herritar izena: muruetar.

Muskiz: muskiztar (Udala - Bizkaia)

Muskiz (euskara); Muskiz (ofiziala). Herritar izena: muskiztar.

Muxika: muxikar (Udala - Bizkaia)

Muxika (euskara); Muxika (ofiziala). Herritar izena: muxikar.

Nabarniz: nabarniztar (Udala - Bizkaia)

Nabarniz (euskara); Nabarniz (ofiziala). Herritar izena: nabarniztar.

Ondarroa: ondarroar (Udala - Bizkaia)

Ondarroa (euskara); Ondarroa (ofiziala). Herritar izena: ondarroar.

Orozko: orozkoar (Udala - Bizkaia)

Orozko (euskara); Orozko (ofiziala). Herritar izena: orozkoar.

Ortuella: ortuellar (Udala - Bizkaia)

Ortuella (euskara); Ortuella (ofiziala). Herritar izena: ortuellar.

Otxandio: otxandiar [sic] (Udala - Bizkaia)

Otxandio (euskara); Otxandio (ofiziala). Herritar izena: otxandiar. Oharra: web orrian dagoen arauan otxandioar ageri da.

Plentzia: plentziar (Udala - Bizkaia)

Plentzia (euskara); Plentzia (ofiziala). Herritar izena: plentziar.

Portugalete: portugaletetar (Udala - Bizkaia)

Portugalete (euskara); Portugalete (ofiziala). Herritar izena: portugaletetar.

Santurtzi: santurtziar (Udala - Bizkaia)

Santurtzi (euskara); Santurtzi (ofiziala). Herritar izena: santurtziar.

Sestao: sestaoar (Udala - Bizkaia)

Sestao (euskara); Sestao (ofiziala). Herritar izena: sestaoar.

Sondika: sondikatar, sondikoztar (Udala - Bizkaia)

Sondika (euskara); Sondika (ofiziala). Herritar izena: sondikatar, sondikoztar.

Sopela: sopelar, sopeloztar (Udala - Bizkaia)

Sopela (euskara); Sopelana (ofiziala). Herritar izena: sopelar, sopeloztar.

Sopuerta: sopuertar (Udala - Bizkaia)

Sopuerta (euskara); Sopuerta (ofiziala). Herritar izena: sopuertar.

Sukarrieta: sukarrietar (Udala - Bizkaia)

Sukarrieta (euskara); Sukarrieta (ofiziala). Herritar izena: sukarrietar. Oharra: Samikola antzinako izena ere erabil daiteke esparru mugatuan

Trapagaran: trapagarandar (Udala - Bizkaia)

Trapagaran (euskara); Valle de Trápaga / Trapagaran (ofiziala). Herritar izena: trapagarandar. Oharra: Gaztelaniazko eta euskarazko izenen artean zehar-marra ( / ) jarri behar da, eta ez tarteko marratxoa ( - )

Turtzioz: turtzioztar (Udala - Bizkaia)

Turtzioz (euskara); Trucios-Turtzioz (ofiziala). Herritar izena: turtzioztar.

Txorierri (Eskualdea - Bizkaia)

Txorierri

Ubide: ubidear, ubideztar (Udala - Bizkaia)

Ubide (euskara); Ubide (ofiziala). Herritar izena: ubidear, ubideztar.

Ugao: ugaotar, miraballestar (Udala - Bizkaia)

Ugao (euskara); Ugao-Miraballes (ofiziala). Herritar izena: ugaotar, miraballestar.

Urduliz: urduliztar (Udala - Bizkaia)

Urduliz (euskara); Urduliz (ofiziala). Herritar izena: urduliztar.

Urduña: urduñar (Udala - Bizkaia)

Urduña (euskara); Urduña-Orduña (ofiziala). Herritar izena: urduñar. Oharra: Gaztelaniazko eta euskarazko izenen artean zehar marra ( / ) jarri behar da, eta ez tarteko marratxoa ( - )

Uribe Kosta (Eskualdea - Bizkaia)

Uribe Kosta

Villaverde Turtzioz (Udala - Bizkaia)

Villaverde Turtzioz (euskara); Valle de Villaverde (ofiziala). Oharra: Kantabriako Erkidego Autonomoaren barrendegia da.

Zaldibar: zaldibartar (Udala - Bizkaia)

Zaldibar (euskara); Zaldibar (ofiziala). Herritar izena: zaldibartar.

Zalla: zallar (Udala - Bizkaia)

Zalla (euskara); Zalla (ofiziala). Herritar izena: zallar.

Zamudio: zamudiotar, zamudioztar (Udala - Bizkaia)

Zamudio (euskara); Zamudio (ofiziala). Herritar izena: zamudiotar, zamudioztar.

Zaratamo: zaratamar, zaratamoztar (Udala - Bizkaia)

Zaratamo (euskara); Zaratamo (ofiziala). Herritar izena: zaratamar, zaratamoztar.

Zeanuri: zeanuritar, zeanuriztar (Udala - Bizkaia)

Zeanuri (euskara); Zeanuri (ofiziala). Herritar izena: zeanuritar, zeanuriztar.

Zeberio: zeberioar, zeberioztar (Udala - Bizkaia)

Zeberio (euskara); Zeberio (ofiziala). Herritar izena: zeberioar, zeberioztar.

Zierbena: zierbenar (Udala - Bizkaia)

Zierbena (euskara); Zierbena (ofiziala). Herritar izena: zierbenar.

Ziortza-Bolibar: ziortzar, bolibartar (Udala - Bizkaia)

Ziortza-Bolibar (euskara); Ziortza-Bolibar (ofiziala). Herritar izena: ziortzar, bolibartar.

Zornotza: zornotzar (Udala - Bizkaia)

Zornotza (euskara); Amorebieta-Etxano (ofiziala). Herritar izena: zornotzar. Oharra: Udalerri osoa hartzen duen izena Zornotza da: Zornotzako plaza, Zornotzara doa... Izen historikoak agertzea beharrezkoa denean soilik: Amorebieta-Etxano edo gaur egungo izenaren atzean jarrita erabil daitezke Zornotza (Amorebieta-Etxano); historia alorreko testu, heraldika eta antzekoetan. Halaber, gomendatzen da antzinako elizateen izenak: Amorebieta eta Etxano, eremu horiek izendatzeko gordetzea eta erabiltzea: Amorebietako zubia, Etxanoko eliza.

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper