- Ayuda

*: Reemplazar uno o más caracteres
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Reemplazar un solo caracter
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

EODA - Búsqueda

2405 resultados para *:* [221 - 230]

Andresemera (femenino)

  • Nombre vasco medieval compuesto de Andre y de Semera. Se documenta por vez primera en Artaxoa / Artajona (Nafarroa/Navarra) en un documento de 1158-1159 (Andere Semera) y pocos años después lo encontramos de nuevo en Barbatain (Nafarroa/Navarra), en 1190 (Andre Semera). También aparece la variante Andresemena. En Leire (Nafarroa/Navarra) se documenta, además, el masculino Jaunsemero (Jaun Semero Ortiz, 1170). Véanse Andere y Andrea y Semera.

Andreumea (femenino)

  • Nombre vasco medieval surgido de la unión de Andre y Umea. Este último no es sino la palabra umea 'crío, cría' usada como antropónimo (véase Ummesahar, nombre atestiguado en una inscripción de época romana de Lerga (Nafarroa/Navarra). Se documenta en Aribe (Nafarroa/Navarra) en el s. XIV (Andre Humea Martiniz). También es conocido el nombre masculino Jaunumea. Véanse Andere y Andrea.

Andrexa (femenino) (Hipocorístico)

Andrezuria (femenino)

  • Nombre vasco medieval surgido de la unión de Andre y Zuria. El último es simplemente el conocido adjetivo eusquérico zuri 'blanca' empleado como antropónimo. Se documenta, por ejemplo, en Barbatain (Nafarroa/Navarra) en 1190, Andre Zuria) y en Iruñea / Pamplona en 1261 (dona Andre Çuria). Véanse Andere y Andrea y Zuria.

Andromaka (femenino)

Andromeda (femenino)

Ane (femenino)

  • Ana (es), Anne (fr)

  • Del hebreo Hannah 'gracia'. El nombre de la madre de María, que no aparece en los Evangelios, empezó a emplearse en el siglo VI, coincidiendo con la extensión de la devoción a la santa. En la Edad Media Ana fue muy común en el País Vasco. Sin embargo, en el siglo XX fue totalmente desterrado por Ane, forma del Santoral vasco (Arana y Eleizalde, 1910). La festividad es el 26 de julio. Aunque ocasionalmente se ha escrito Anne, esta grafía no es adecuada.

Anene (femenino)

  • Aniana (es)

  • Equivalente femenino de Aniano en el Santoral vasco (Arana y Eleizalde, 1910).

Añes (femenino)

  • Inés (es), Agnès (fr)

  • Variante de Aines documentada en Iparralde desde el siglo XII. Véase Aines.

Añeta (femenino)

  • Hipocorístico moderno de Añeta.

Todas las páginas:

Sede principal

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centro de Investigación

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Sedes

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Asociación

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper