Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Beltzuntze - Places - EODA

Beltzuntze (Aurkintza)

Entity:
Orografia/Aurkintza
Status of decision:
ikerlari baten arautze proposamena 
Situation: Uztarroze
  • belzunce-soroa - (1612) ID.CVR , 290

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • belzunce - (1828) UA.UZT.AL , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • belzunce, esquina de - (1828) UA.UZT.AL , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • belzunce, paco de - (1828) UA.UZT.AL , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • belzuncesoroa - (1828) UA.UZT.AL , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • belzunze, paco de ó meaca sapalla - (1828) UA.UZT.AL , --

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • belzuntze, belzunce - (1909) VIN.INTELB , 351. or.
    (...)
    Eu fait d’adjectifs, je ne trouve guère dans des lieux-dits que eder «beau» et gaitz «mauvais» : Haraneder «beau vallon», Hargaitz «mauvaise roche». Ou trouve aussi beltz «noir» : Oihambeltz, «forét noire», beltzagi, belzuntze «Belzunce, lierre noir». Dans Arbelbide «chemin de la pierre», bel est-il beltz «noir» ou berri «nouveau»? On aura remarqué que dans un certain nombre de noms de lieux, l’adjectif déterminant se met devant le nom déterminé tout comme le génitif
    (...)

    What: Leku-izena
    Situation: --
    Origin: VIN.INTELB

  • belzunce - (1912) VIN.TB , 408. or.
    (...)
    Pour Belzunce, M. de Jaurgain proposerait l’explication Baltzune « coin noir » avec le déterminatif tze ou ze. Qu’entend-il par ce mot : déterminatif ? Il me semble que tze ou ze sert surtout à dériver des noms verbaux : maitatze « chérir », argitze « éclairer, briller », edertze « embellir », ethortze « arriver », etc. Ce qu’il faut remarquer dans le composé Belzunce, c’est la place de l’adjectif qualificatif par rapport au déterminé
    (...)

    What: Deitura, lekua
    Situation: Ipar Euskal Herria
    Origin: VIN.TB

  • belzunze - (1981) IGNE.25 , 117-IV

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • beltz - (1988) JIM.ESTN , 69. or.
    (...)
    IV. Encuesta toponomástica [en Euskera, núm. 33, Bilbao: Euskaltzaindia, 1988, pp. 289-301] (...) 13.2.2. Negro (Beltz. V. gr. Lurbeltz).
    (...)

    What: Osagai toponimikoa
    Situation: --
    Origin: JIM.ESTN

  • beltzuntze - (1993) NA.TM , XIV, 191

    What:
    Situation:
    Origin: NA.TM

  • Beltzuntze - (2019) NA.TOF , 332522

    What: Espacio rústico
    Situation: Uztárroz / Uztarroze
    Origin: NA.TOF

  • Beltzuntze (ofiziala)
  • Beltzuntze (gaztelania)
UTM:
ETRS89 30T X.666826 Y.4753141
Coordinates:
Lon.0º57'22"W - Lat.42º54'45"N

cartography:

117-56-A4 [KAT.10]

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper