(...)
Colorido más fuerte tiene (Garcia) Uicinaya (de Oiquina), 257, 1203, vasc. Bizinai, 'vividor, persona activa y ahorradora, etc.': debió de ser popular, puesto que ya en 1141 se habla de una pieza en Ollo, llamada Uizinaia (66 [Fr. T. de Burgui, 111, p. 61. ¿Como rom. Esueilliard, arriba, n. 56?]), sin duda por el nombre de algún propietario, y Bizinaitegi se llaman también algunos caseríos guipuzcoanos (67 [Cf. L. de Eleizalde, RIEV 14 (1923), 445 (Biziñategi)])
(...)
TBURG.SMIGEX - San Miguel de Excelsis representado como príncipe supremo de todo el Reyno de Dios en cielo, y tierra, y como protector excelso aparecido, y adorado en el Reyno de Navarra
Abbreviation: TBURG.SMIGEX
Author: BURGUI, Thomas de O.F.M.C.
Title: San Miguel de Excelsis representado como príncipe supremo de todo el Reyno de Dios en cielo, y tierra, y como protector excelso aparecido, y adorado en el Reyno de Navarra
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher:
Place: Iruñea
Date: 1774
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
M.NLCDI - Notas lingüísticas a 'Colección diplomática de Irache'
Abbreviation: M.NLCDI
Author: MITXELENA ELIZALT, Koldo
Title: Notas lingüísticas a 'Colección diplomática de Irache'
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine: 164
Publisher:
Place:
Date: 1969
Reference: 1 (1969), 1-59
Notes: Baita ere in Palabras y textos, Euskal Herriko Unibertsitatea, Gasteiz, 1987, 87-118.