(...)
Las oclusivas sonoras, empleando este término en el sentido limitado que más abajo se indica, se conservan por lo general, tanto en posición inicial como en interior de palabra: // Γέβαλα (Ptol.), actual Guevara, Guebara (Ál.). // Heredia (Ál.), doc. Deredia, Heredia < herediu, pl. heredia. Cf. también Δηούα (Ptol.), actual Deva, río y población en Guip. // Como es sabido, lo que llamamos oclusivas sonoras se realizan como oclusivas o espirantes, según la posición, con una distribución muy parecida a la del español de hoy. La pronunciación fricativa de la b está claramente descrita por Oihenart a mediados del siglo XVII. // No hay indicios que apoyen la presunción de que el vasco medieval distinguiera entre -b- oclusiva y -u- (-v-) fricativa como el cast. de aquella época. En los documentos se emplean casi indistintamente las dos letras (Zabal- y Zaval-, Ibar- e Ivar-, -barri y -varri, etc.), lo que parece probar que no había más que un fonema y que la realización corriente de este en posición intervocálica era una fricativa
(...)
What: Toponimoen osagaia Situation: Euskal Herria Origin:
M.IFOV
zabala -
(1956)
OTX.NGRTV, Euskera, I (1956), 161. or.
(...)
Que *ABAL es hondonada requiere larga explicación. Puede tomarse como prototipo, p. e., ABALZISKETA, en Guipuzcoa, o la serie de hidrónimos extendidos por todo el país que nada tienen que ver con "ancho": // Zabal / Zabala / Zabalo y Sable, 1125. // Zabal’eta / Zabal’aga / Zabal'egi / Zabal’degi / Zabal'dika / Zabal’tza / Zabal'tzeta / Zabal'buru / Zabal'ibar / Zabal'bide -que no es como algunos han interpretado "zamal-bide", sino el camino que por Begoña conducía al barranco de Bilbao (o mejor -diria yo- el camino que va bordeando el barranco llamado hoy "El Bosque")
(...)
What: Hidronimo Situation: Euskal Herria Origin:
OTX.NGRTV
(...)
la grafía -ll- [...] representaría en castellano una pronunciación palatal [...] como había de esperarse de una -L- forte vasca o de una -ll- geminada latina, las cuales no palatalizaban, sin embargo, entre hablantes vascos. Tal es el caso de la conocida forma Zaballa, correspondiente a la pronunciación vasca Zabala
(...)
What: Toponimoa, deitura Situation: Euskal Herria Origin:
DRPLV
(...)
Ache [...] zeharkako deklinaziotik erakarria, hau da, Atxetik, Atxera, Atxeko direlakoetarik, Zabale, eta abar, formetan gertatzen den erara, Zabala nominativoko artikuluduna bazterturik gelditzen dela ahozko hizkuntzan
(...)
Title: EAEko toponimia datu basea, Aldundietako 1:5000 eskalako mapetan errotulatzeko
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza, Eusko Jaurlaritza
Place: Gasteiz
Date: 1986-2003
Reference:
Notes: Deikerren aritutako ikertzaile taldeak banan-banan eginiko arautze proposamenak ere jasotzen dira. Honako epeetan burutu da lana: Bizkaia, 1985-1989; Araba eta Gipuzkoa, 1991-1994; Bizkaia (2), 2001-2003; Araba (2), 2005-2006; Gipuzkoa (2), 2007-2008.
Type: datu baseak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
DRPLV - De re philologica linguae vasconicae
Abbreviation: DRPLV
Author: IRIGOIEN ETXEBARRIA, Alfontso (zuz.)
Title: De re philologica linguae vasconicae
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Deustuko Unibertsitatea
Place: Bilbo
Date: 1986-1995
Reference:
Notes: Alfonso Irigoien Etxebarria irakasleak zuzendurik, bost liburuki plazaratu ziren (I-1986, II-1987, III-1990, IV-1992 eta V-1995). Artikuluetako asko beste nonbaitetik hartuak dira. Halakoetan saiatu gara jatorrizko erreferentziak ematen, hala nola "Euskera" aldizkarikoak, Euskalarien nazioarteko jardunaldiak (Bilbao, 1981), eta abar.
Type: aldizkariak
Extraction: guztizkoa
Field: hizkuntza azterketa
NOM.GEOGR - Nomenclátor geográfico
Abbreviation: NOM.GEOGR
Author: Centro Nacional de Información Geográfica
Title: Nomenclátor geográfico
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Instituto Geográfico Nacional, Ministerio de Fomento
Place: Madril
Date: 2002, 2005, 2007
Reference:
Notes: CNIGek bidalita, honako datutegi hauek inportatu ziren: Bizkaia, 2002; Araba, 2005; Gipuzkoa, 2007 (izendapen guztiak).
Type: datu baseak
Extraction: guztizkoa
Field: ofizialtzea
AFA.KAT - Katastroa
Abbreviation: AFA.KAT
Author:
Title: Katastroa
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Arabako Foru Aldundia, Ogasun Saila
Place: Gasteiz
Date: 2007
Reference:
Notes: Deikerrek datutegi osoaren migrazioa egin zuen. Erreferentzietan Poligonoa baizik ez da aditzera ematen, izenkide izan ohi diren "parcela" eta "subparcela" aipatu barik. Testuinguruan zein udalerriri dagokion ageri da.
Nolanahi ere, aurkibideetako izenak jaso dira, erregistro bakoitzari dagokion kokaleku zehatza konprobatu gabe eta, beraz, antzekotasun formaletan oinarritutako datuak baizik ez dira
Type: datu baseak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
Legal notice
This onomastic corpus takes into account the contents of works by third parties, taking into account their prestige and competence in the field. To this end, Euskaltzaindia has applied for the corresponding permissions and licences, so that the necessary intellectual property rights have been obtained, except in the case of error or omission. Should you observe the existence of any content that you believe may infringe the rights of third parties, please inform Euskaltzaindia immediately by sending an e-mail to the following address (info@euskaltzaindia.eus) so that the appropriate measures can be taken immediately.
Headquarters
B
BISCAY
Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
+34 944 15 81 55
info@euskaltzaindia.eus
Research Center
V
LUIS VILLASANTE
Tolare baserria. Almortza bidea, 6. 20018 SAN SEBASTIAN
+34 943 42 80 50
donostiaordez@euskaltzaindia.eus
Local offices
A
ÁLAVA
Gaztelako atea, 54 01007 VITORIA/GASTEIZ
+34 945 23 36 48
gasteizordez@euskaltzaindia.eus
G
GIPUZKOA
Tolare baserria. Almortza bidea, 6 20018 SAN SEBASTIAN