(...)
Parmi les terminaisons à signaler il faut retenir les suivantes : tegi ou degi, toi ou doi, ti ou di; ces trois particules ont des significations analogues; la première exprimant l’idée d’habitation, la seconde celle d’abri, et la troisième celle d’occupation : Apheztegi «demeure de l’abbé (laïque)», Barrandegi (barren) «salle, hall, extrême, cour intérieure», Ameztoi «couvert de chênes tauzins», Ilhardoi «planté de haricots», Amezti «couvert de chênes tauzins; Zugarramurdi «cours d’eau venant des massifs d’ormeaux»; et sans doute Laburdi pour Lau-urdi «arrosé par quatre eaux, par quatre rivières», le pays de Labourd avec la Bidassoa, la Nivelle, la Nive et la Bidouze
(...)
(...)
Le suffixe di ou ti n’indique point la quantité mais la nature, la qualité : urdi « terrain où il y a de l’eau », amezti « plantations de chênes tauzins ». La quantité s’exprime par eta o u keta, aga et egi : Ezpeleta « les buis », Harriet « les pierres », amezketa « les tauzins », ametzaga « bois de tauzins », zumarraga « forêt d’ormes », Liçarrague « Fresnaie » ; otaegi « terrain où il y a trop de genêts épineux », zumalakarregi « endroit où il y a de la bourdaine en excès ». Je ferai remarquer à ce propos qu’on traduit souvent à tort ametz par « charme » et zumalakar par « tilleul »
(...)
amezti -
(1926)
ETX.EEI, Euskera III-IV (1926), 107. or.
(...)
Zuaitz, zugazno eta landarien izenezko etxe asko baditugu. Ona batzuek [...] Amezti (Aŕayotz'en, Igeldo'n, Aya'n, Gabiria'n, Beŕgara'n, Andoain'en...)
(...)
ameztoi-amoztoi-amezti -
(2000)
ORP.MAISMED, III. kap., 90. or.
(...)
L’usage multiséculaire, avec les modifications phonétiques qu’il entraîne inévitablement, joint à l’éloignement du sens concret initial a rendu nombre de bases lexicales très familières du vocabulaire usuel méconnaissables dans les toponymes en général et les noms de maisons en particulier. C’est le cas d’un nom botanique comme ametz “chêne tauzin”, arbre familier des collines et landes basques, et dont le dérivé ameztoi “bois de tauzins” documenté à des dizaines d’exemplaires dans les domonymes anciens et médiévaux est habituellement articulé et écrit amoztoi par simple effet d’assimilation vocalique (voir le chapitre IV), ce qui accentue la difficulté de l’identifier au lexème de base ametz autant qu’au nom moderne du “bois de tauzins” prononcé généralement amezti par la même évolution
(...)
What: Oikonimoa, deitura Situation: Euskal Herria Origin:
ORP.MAISMED
Title: EAEko toponimia datu basea, Aldundietako 1:5000 eskalako mapetan errotulatzeko
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza, Eusko Jaurlaritza
Place: Gasteiz
Date: 1986-2003
Reference:
Notes: Deikerren aritutako ikertzaile taldeak banan-banan eginiko arautze proposamenak ere jasotzen dira. Honako epeetan burutu da lana: Bizkaia, 1985-1989; Araba eta Gipuzkoa, 1991-1994; Bizkaia (2), 2001-2003; Araba (2), 2005-2006; Gipuzkoa (2), 2007-2008.
Type: datu baseak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
NOM.1857 - Nomenclátor de los pueblos de España
Abbreviation: NOM.1857
Author: Comisión Estadística General del Reino
Title: Nomenclátor de los pueblos de España
Work note: 1857 urteko erreferentziaduna
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Comisión Estadística General del Reino
Place: Madril
Date: 1858
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: partziala
Field: ofizialtzea
VIN.INTELB - Importance des noms topographiques, lieux-dits, etc., pour l'étude de la langue basque
Abbreviation: VIN.INTELB
Author: VINSON, Julien
Title: Importance des noms topographiques, lieux-dits, etc., pour l'étude de la langue basque
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine: 34
Publisher:
Place:
Date: 1909
Reference: III (1909), 349-356
Notes:
Type: artikuluak
Extraction: guztizkoa
Field: hizkuntza azterketa
VIN.TB - Toponymie basque
Abbreviation: VIN.TB
Author: VINSON, Julien
Title: Toponymie basque
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine: 34
Publisher:
Place:
Date: 1912
Reference: VI (1912), 405-411
Notes:
Type: artikuluak
Extraction: guztizkoa
Field: hizkuntza azterketa
ETX.EEI - Euskal eŕiko etxên izenak
Abbreviation: ETX.EEI
Author: ETXEGARAI KORTA, Bonifazio
Title: Euskal eŕiko etxên izenak
Work note:
Elaborator:
Colection: Zumaya’ko udal-etxean
Magazine:
Publisher:
Place: Bilbo
Date: 1926
Reference: 8-47
Notes: Ikusgai ere, Euskera agerkarian, VII. urtea (1926, III-IV), 84-123. orr. 1926ko urriaren 29an Zumaiako udaletxean irakurritako sarrera hitzaldia. Edizio hau da erabili duguna
Type: liburu zatiak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
IGNE.25 - Mapa Topográfico Nacional
Abbreviation: IGNE.25
Author: Instituto Geográfico Nacional
Title: Mapa Topográfico Nacional
Work note: 1:25000
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Instituto Geográfico Nacional
Place: Madril
Date: 1970-1999
Reference:
Notes: Orri erreferentzia ematen da. 1993 baino lehenagoko mapak Instituto Geográfico y Catastral delakoarenak ziren, baina sail berean hartzen ditugu
Type: kartografia
Extraction: partziala
Field: dokumentazioa
JIM.ESTN - Estudios de toponimia navarra
Abbreviation: JIM.ESTN
Author: JIMENO JURÍO, José María [Roldán Jimeno Aranguren & David Mariezkurrena Iturmendi]
Title: Estudios de toponimia navarra
Work note:
Elaborator: Roldán Jimeno Aranguren & David Mariezkurrena Iturmendi
Colection:
Magazine:
Publisher: Pamiela
Place: Iruñea
Date: 2004
Reference:
Notes: Liburuak Jose Maria Jimeno Juríok idatzitako zenbait artikuluren bilduma da, hil ondoan berrargitaratua. ECO zerbitzuak eginiko migrazioa. Liburuaren orrialdea (edota ohar zenbakia) ematen da erreferentzia gisa, baina edozein kasutan ere kontsulta daiteke jatorrizko artikuluaren identifikazioa "testuingurua"n jaso baita.
Badago Patxi Salaberrik eta Roldán Jimenok paratutako edizio eguneratua: Obras Completas de José María Jimeno Jurío 40, Pamiela, 2012.
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
MU.ETM - Euskal toponimiazko materialeak
Abbreviation: MU.ETM
Author: MUJIKA URDANGARIN, Luis Maria
Title: Euskal toponimiazko materialeak
Work note: 18 liburuki
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Gipuzkoako Foru Aldundia
Place: Donostia
Date: 1989
Reference:
Notes: Deikerrek egindako erauzketa. Erreferentzian liburu-zenbakia jaso dugu hasieran
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
FK - 1:5000 eskalako oinarrizko kartografia
Abbreviation: FK
Author: Araba, Bizkaia eta Gipuzkoako Foru Aldundiak
Title: 1:5000 eskalako oinarrizko kartografia
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Araba, Bizkaia eta Gipuzkoako Foru Aldundia
Place: Gasteiz, Bilbo, Donostia
Date:
Reference:
Notes: HPS-Deiker toponimia lanetan erabilitako oinarrizko kartografia izan zen, helburua mapa-orri horietako toponimia errotulatzea baitzen. Orrien zenbakidura, MTN 1:50000 eskalako orri bakoitzaren erreferentzia ematen da eta, gidoiaz bereizirik, orri horretan egindako 64 zatietarik dagokionarena.
Type: kartografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
ORP.MAISMED - Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Abbreviation: ORP.MAISMED
Author: ORPUSTAN, Jean-Baptiste
Title: Les noms des maisons médiévales en Labourd, Basse-Navarre et Soule
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Izpegi
Place: Baigorri
Date: 2000
Reference:
Notes:
Type: bibliografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
HM.GBR - Gabiriako mapa
Abbreviation: HM.GBR
Author: Neurri Ingenieros
Title: Gabiriako mapa
Work note: 1:7500
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Gabiriako Udala & Eusko Jaurlaritza
Place: Donostia
Date: 2005
Reference:
Notes:
Type: kartografia
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
NOM.GEOGR - Nomenclátor geográfico
Abbreviation: NOM.GEOGR
Author: Centro Nacional de Información Geográfica
Title: Nomenclátor geográfico
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Instituto Geográfico Nacional, Ministerio de Fomento
Place: Madril
Date: 2002, 2005, 2007
Reference:
Notes: CNIGek bidalita, honako datutegi hauek inportatu ziren: Bizkaia, 2002; Araba, 2005; Gipuzkoa, 2007 (izendapen guztiak).
Notes: Erreferentzia gisa, Aldundiak darabilen zenbaki identifikatzailea ematen dugu. Datuok b5m.gipuzkoa.net/web5000 gunean daude eskuragarri
Type: datu baseak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
GFA.KAT - Katastroa
Abbreviation: GFA.KAT
Author:
Title: Katastroa
Work note:
Elaborator:
Colection:
Magazine:
Publisher: Gipuzkoako Foru Aldundia, Ogasun Saila
Place: Donostia
Date: 2007
Reference:
Notes: Deikerrek datutegi osoaren migrazioa egin zuen. Erreferentzietan F (finca), P (parcela) eta SP (subparcela) mailako identifikatzaileak ematen dira.
Type: datu baseak
Extraction: guztizkoa
Field: dokumentazioa
Headquarters
B
BISCAY
Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
+34 944 15 81 55
info@euskaltzaindia.eus
Research Center
V
LUIS VILLASANTE
Tolare baserria. Almortza bidea, 6. 20018 SAN SEBASTIAN
+34 943 42 80 50
donostiaordez@euskaltzaindia.eus
Local offices
A
ÁLAVA
Gaztelako atea, 54 01007 VITORIA/GASTEIZ
+34 945 23 36 48
gasteizordez@euskaltzaindia.eus
G
GIPUZKOA
Tolare baserria. Almortza bidea, 6 20018 SAN SEBASTIAN