Leku-izenak

- Help

*: Replace one or more characters
(mendi*, aba*za, *mendi)

?: Replace a single character
(oihan?, e?titxu, ?adriano)

Harminague - Places - EODA

Harminague (Etxea)

Entity:
Eraikuntzak/Etxebizitza
Status of decision:
ikerlari baten arautze proposamena 
Situation: Gixune
  • herbinague bernard de_ - (1340 [1966, 2011]) DA.64 , Exchequer 170.1 [IKER.27, 34. or. (Guiche)]
    (...)
    herbinague Bernard de_, 1340 [Arch. B.-P., Exchequer 170/1], Harminague [N.B. Beaucoup des identifications actuelles sont dues à M. J. Garat, de Guiche]
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Gixune
    Origin: IKER.27

  • horbinague johan de_ - (1340 [1966, 2011]) DA.64 , Exchequer 170.1 [IKER.27, 34. or. (Guiche)]
    (...)
    horbinague Johan de_, 1340 [Arch. B.-P., Exchequer 170/1]
    (...)

    What: Gizonezkoa
    Situation: Gixune
    Origin: IKER.27

  • herbinague - (1340 [2000]) ORP.MAISMED , V. kap., 222. or.

    What: Etxea [euskal izena]
    Situation: Gixune
    Origin: ORP.MAISMED

  • herminague - (1817) IP.KAT.Z , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • harminague - (1966 [2011]) IKER.27 , 34. or. (Guiche)
    (...)
    herbinague Bernard de_ [...] Harminague
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Gixune
    Origin: IKER.27

  • herminagues - (1970) IP.KAT.B , --

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • harminague - (1981) IGNF.25 , 1344 est

    What: Etxea
    Situation: GIXUNE
    Origin: IGNF.25

  • arbinaga - (2000) ORP.MAISMED , V. kap., 222. or.

    What: Etxea [euskal izena]
    Situation: Gixune
    Origin: ORP.MAISMED

  • herbinague - (2000 [1340]) ORP.MAISMED , III. kap., 124. or.
    (...)
    les noms paronymiques du lexique moderne albitz “graminée” et arbi “navet” désignant des plantes fourragères pourtant bien distinctes n’ont, à part albistia à Mendy, guère de témoignage documenté en toponymie médiévale, mais deux termes à nasales albin et arbin qui pourraient en représenter, par hypothèse, des formes anciennes y sont reconnaissables: albin(tz) dans 1412 albinçalde (2 maisons) à Lasse, 1249 arbinoritz, albinozidz > 1366 albinoritz maison d’Armendaritz et aussi de Bardos, 1340 herbinague (actuellement “Harminaga”) à Guiche, à Arraute en Mixe 1350 arbin
    (...)

    What: Etxea [Harminaga]
    Situation: Gixune
    Origin: ORP.MAISMED

  • herbinague - (2000 [1340]) ORP.MAISMED , I. kap., 28. or.
    (...)
    Guiche en 1340 (anciennement Guissen dans la forme officielle). // Comme pour Macaye, la rareté des citations dans les documents antérieurs, qui ne portaient en général que sur des maisons nobles importantes à l’occasion de leur rôle dans les donations aux établissements religieux (abbaye de Sorde et cathédrale de Bayonne), est compensée par la précision d’une liste datée de 1340. Guiche se trouve à proximité immédiate de la zone de romanisation, à l’extrême nord-ouest du Labourd et près du confluent de l’Adour et des Gaves où commence, vers le nord, le pays gascon. C’est pourquoi l’habitat du XIVème siècle compte déjà un certain nombre de noms romans; plusieurs de ces noms ont été empruntés par l’onomastique basque et très employés même dans les zones les plus intérieures du pays (Abadie, Gelos, Miremont…). S’ils indiquent néanmoins que le territoire de Guiche est dès lors sur la “frontière” linguistique, c’est-à-dire un espace aux contours assez indéfinissables et qui n’a rien en tout cas d’une quelconque “ligne”, leur nombre restreint au 1/4 du total (12 noms sur 45) signale une position très dominante de la langue basque, qui se conforte encore en tenant compte que plusieurs de ces noms (Bielenave pour “Iriberri”, Lelane pour “Larrea” par exemple) sont, selon l’usage constant des scribes romanisants, des traductions. Les toponymes basques reçoivent aussi diverses marques phonétiques romanes également usuelles, finales -e au lieu de -a, -ard au lieu de -arte, omission des voyelles initiales dans Chegoyhene etc.; elles signalent que le scribe qui a écrit la liste était effectivement romanophone. Les noms romans, y compris ceux qui sont usuels même dans le pays intérieur, seront précédés d’une astérisque dans la liste alphabétique qui suit: // Abadie, Arancete, Arbide, Basabil, Belatce, Belerete, Bergouey, Bidard, *Bielenabe, *Bonefont, *Casso, *Castainus, *Claveirie, Chegoyhene, Cheverce, *Fontainheres, Garat, *Gelos, Haridzague, Herbinague, Herriarton, Hiriard, Horepilh, Irayshen, Larran, Larrenduche, Latchague, *Labeguerie, *Lelane, Lichesteroe, Meindeburue, *Miremont, *Moliar, Orran, Otchoete, Oyenard, Pagaule, *Pendaux, Pinaqui, Salbide, Suhast, Uhard, Urruthie. // Il faut mettre à part Fortaner, Gualar qui sont des noms de personne, façon habituelle de nommer les maisons en zone de langue romane comme le montre le fouage béarnais de 1385, alors que la maison basque est presque toujours nommée par un toponyme
    (...)

    What: Etxea
    Situation: Gixune
    Origin: ORP.MAISMED

  • harminague - (2004) IGNF.TDAT , 1344

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • harminague - (2006) IP.TOP.IKER , BBAP

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

  • harminague - (2008) IP.TOP.IKER , 7864
    (...)
    64250 udal-kodea IGNFren arabera. IGNF Generikoa: ECAR: Hameau, gpe d'habit°, habit° isolée, maison forest. IGNF UTM X: 31576; UTM Y: 14013
    (...)

    What:
    Situation:
    Origin: IP.TOP.IKER

 

  • Harminague (ofiziala)
  • Harminague (frantsesa)
UTM:
ETRS89 30T X.647150 Y.4818662
Coordinates:
Lon.1º10'41"W - Lat.43º30'27"N

cartography:

1344 [RAND.25]; 1344 est [IGNF.25]

Headquarters

  • B
  • BISCAY
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Research Center

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Local offices

  • A
  • ÁLAVA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA/GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAN SEBASTIAN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA/PAMPLONA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Association

  • N
  • Northern Basque Country
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper