Aier izaninclinarse, tener propensiónpencher, avoir une tendance
Semea etzait eldu il̃unduta ets̃era eta aier naiz ateak esteko (AN-b)el hijo no ha llegado á casa después de oscurecido, y soy capaz de cerrar las puertasle fils n'est pas entré à la maison aprés la tombée de la nuit, et je suis capable de fermer les portes
Aiher niz emaiteko ukhomilo bat (BN-ald)estoy dispuesto á dar un puñetazoje suis disposé à donner un coup de poing
Eritarzun bat aiher ziozu (Sc)una emfermedad la persigueune maladie la poursuit
(BN, L, S)rencor
/ rancune
Aier nat eta eztiadan ematen (BN-s)le tengo rencor, y no le doyje lui garde rancune, et je ne lui donne pas
Aiherra ta tirria biak dire gogo handiak; aiherra beti gaiztoa, tirria beti ona (L-ain)AIHER y TIRRI son ambos grandes deseos; AIHER siempre es malo, TIRRI siempre buenoAIHER et TIRRI sont tous les deux des désirs violents; AIHER est toujours mauvais, TIRRI toujours bon
The Azkue Library and Archive serves Euskaltzaindia. It is also open to all researchers and it aims to foster research and support the distribution of Basque cultural issues as far as it is able.