2.15. Konplementatzailea, KonpSaren buru


2.15. Konplementatzailea, KonpSaren buru

2.15a DSak perpaus barnean kasu markaz edo postposizioz hornituak doazen bezala (gizona-k, gizona-ri, gizon haue-ta-z, gu-re-kin, zu-en-gan-a eta abar), perpausak ere (InflSak) modu jakinean markaturik agertuko dira beste perpaus baten mendeko direnean: [Etorriko nintze-la] esan nion; [Erosi duzu-n] arraina garestia da; Ez dakit [zenbat balio du-en]… Mendeko perpaus hauek -(e)n/-(e)la markaz hornituak ageri dira. Marka hauei deitzen diegu konplementatzaile. Perpaus jokatuari erantsita ageri diren -(e)n, -(e)la, bait- dira nagusiak (§ 30.6). Beste hizkuntzetarako proposatu izan diren konplementatzaileen pareko direla onartzen da: [InflS [KonpS [InflS bihar jai egingo dute]-(e)la] erabaki dute]. Marka hauek perpaus osoari dagozkio, kasu postposizioak DS osoari dagozkion bezala.

Adibidez, Zu hain pozik ikustearekin denok poztu ginen perpausean txertaturiko perpaus mendekoa, xehetasun askotan sartu gabe, honelatsu analizatu ahalko litzateke: [PS [DS [InflS Zu hain pozik ikuste]-a]-re-kin] denok poztu ginen.

Maiz perpausek berek ere postposizio bat izan ohi dute ondoren: [PS [InflS etorriko naiz]-ela] uste dut; [PS [InflS gonbidatu naute]-n-ez gero].

2.15b -(e)la forma bera oinarrian (-en) konplementatzaileaz eta -la postposizioaz osatua dagoela dirudi. Baina erabileraren eraginez, forma biak batu eta -(e)la forma konplexua eratu da, nonbait. “Gramatikalizazioa” izan dela pentsa daiteke, zeinetan -en “konplementatzailea + -ela postposizioa “konplementatzaile konplexu” gisa erabiltzera pasatu den. Ondorioz, honela azter daiteke aurreko adibideko sintagma: [KonpS [InflS etorriko naiz]-(e)la], honako hau bezalaxe: ez dakit [KonpS [InflS joango naiz]-en].

2.15c Adizki jokatugabea duten mendeko perpausetan -(e)n/-(e)la/bait-en ordez, ohiko DSetan agertzen diren kasu markak edo postposizioak agertuko dira: [Zu han ikustea-k] poztu ninduen; [Zu agurtze-ra] etorri naiz; [Hori ikusi-rik], kezkatu nintzen… Hemen ikusten ditugun markak DS arruntetan ikusten diren berberak dira. Eta hauek ere konplementatzailetzat har litezke, edo agian zuzenago, esan beharko genuke konplementatzaileak eta gainerako postposizioak, direla kasu postposizioak, direla adberbio postposizioak, funtsean gauza bera direla. Gauza bera dira, kategoria bera, deitzen ditugun bezala deitzen ditugula. Nolanahi ere, ikuspegi honetatik perpausaren egitura eta egitura horren osagaiak nola taxutzen diren argiago ikus daiteke.

Illustration

Oharra
Euskararen Gramatika Euskaltzaindiaren Gramatika Batzordearen ekarria da. Beraz, lanak ez du eragozten edo baldintzatzen Euskaltzaindiaren Osoko bilkurak etorkizunean ondu edo moldatu ditzakeen alor honetako bestelako lanak, arauemaileak ere aintzat harturik.

Siège social

  • B
  • BISCAYE
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBAO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Centre de recherche

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Represéntations

  • A
  • ALABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 VITORIA-GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GUIPUSKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 SAINT SÉBASTIEN
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAVARRE
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 PAMPELUNE
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

L'association

  • P
  • PAYS BASQUE NORD
  • Château Neuf
    15, place Paul Bert
    64 100 Bayonne
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper