Vatikanoan egunotan egitekoa den konklabeaz hitz egiteko lagungarriak izan daitezkeen ohar batzuk bildu ditugu.
Batzuetan, honelakoak irakur daitezke han eta hemen: «Aita Santua hiltzean, konklabe bidez hautatzen dute kardenalek haren ondorengoa», «Kapera Sixtinoan bilduko dira kardinalak», «Aurtengoa jubileo-urtea da».
Konklabea egingo den kaperari Kapera Sistinoa edo Sistoren kapera esaten zaio euskaraz, Sisto IV.a aita santuaren omenez. Kontuan hartu sistino dela adjektiboaren forma arautua, ez *sixtino.
Konklabean elkartuko diren prelatuetako bakoitzari kardinal esaten diogu euskaraz (ez *kardenal). Alegia, euskaraz homonimoak dira Elizako goi-kargudun horiek izendatzeko erabiltzen den izena eta lau puntu kardinalak edo zenbaki kardinalak izendatzeko erabiltzen den adjektiboa, forma bera baitute: kardinal.
Eliza katolikoko kardinal guztien multzoari, berriz, kardinalen kolegio esaten zaio (ez *kardinalen kolejio).
Gogoratu, gainera, aita santu hitza, gainerako karguen izenak bezala, ez dela maiuskulaz idaztekoa. ‘Aita santu’ adierazteko, pontifize ere jasoa dago hiztegi arauemailean.
Pontifikatu izenak bi adiera ditu: ‘aitasantutza’ (alegia, ‘aita santuaren egitekoa edo kargua’ ) eta ‘aitasantutzako aldia’.
Azkenik, Euskaltzaindiak jubileu forma arautu du (ez *jubileo). Beraz, aurtengoa katolikoentzat jubileu-urtea izango da (ez *jubileo-urtea).
Ohar horiek kontuan hartuta, honela idatziko genituzke goragoko esaldi horiek: «Aita santua hiltzean, konklabe bidez hautatzen dute kardinalek haren ondorengoa», «Kapera Sistinoan bilduko dira kardinalak», «Aurtengoa jubileu-urtea da».
Ikus halaber: