OEH - Bilaketa

35 emaitza jite bilaketarentzat

Euskaltzaindia. OEH. Orotariko Euskal Hiztegia
goiburua
1 jite.
sense-1
1. (T-L), jeite (DvA), xite.
Venida. "(Nav. lab.) [...] venue" Dv. " Aurthen hortarik jeite handiak izan dire, il y en a eu cette année de grands arrivages" Dv. "Avènement" T-L.
Tristetzeko herioaren aiphamenaz eta haren jitiaz. Tt Onsa 156. Haren [Jesüsen] lehen jitiak zühürtzen ezpagütü. Bp II 15. Egürüki dezazün, konfidantxa fermo bateki, ene jitia. Mst III 51, 2. Haren jiteak zonbatetaraino bozkariatzen gaituen. Laph 145. Aren xite sanduaren esperatzen zaudenen arimak. CatSal 13. (v. tbn. CatR 13) Salbazaliaren jitia. Ip Hil 22. Handik ikusteko zezenen yitea karrikatik landa. Zub 110. Haundi-maundiek Zarauz-rat udako jitea laket zuten. JE Ber 79. "Jin dea, Emil, joaiteko eguna?" [...] "Baa, baa! Jiteak joaitea zor! Eta egun kondatiak fite pasatzen!" . Larre ArtzainE 112.
sense-2
2. (Foix), jeite (Dv (L, BN)A, H).
Carácter natural; tendencia natural, innata. "Nature, naturel [...]. Jeite oneko haurra, enfant d'un bon naturel. Jeitez ona da, il est naturellement bon" Dv. "Aptitude" Foix.
Laudorio egiten zion bere jite onaz, bere izpirituaz. Laph 3. Laguna maitatzea [...] gure gogorakoa delakotz, gure bihotzeko jitez edo beraztasunez. Dih MarH 401 (ap. DRA). Hauk beren jitez dire errepublikano. Zby RIEV 1909, 231. Bertzerik mana dezoke bere jiteak. JE Bur 108. Zer jitetako gizona izan zaitekian. Const 15. Borthiskoa omen zen jitez Urbain VI. Zerb IxtS 106. Gizakumeok saiestea zor baitiñagu giza-yitez. Etxde JJ 100. Pena guziengatik, ez zitzakon jitea kiresten. Herr 12-5-1956 (ap. DRA ; la ref. es incorrecta). Alta etzuen baitezpada lan hortako jite handirik. Ardoy SFran 128. Jeinua, jiteak emaiten du, beraz Jainkoaren ganik heldu da. Lf ELit 88. Jite arina, arraillanta eta elgar-hartze onekoa du. Larre ArtzainE 63.
v. tbn. Arb Igand 69. HU Aurp 116. Barb Sup 172. Ox 202. Zub 58. Iratz 179. Othoizlari 1956, 89. Xa Odol 73. Casve SGrazi 96.
azpiadiera-2.1
Constitución física.
Nahiz berenaz jite azkarrekoa zen, lanak izan ditu [...] Afrikako iguzki dorpearen jasaiten. HU Aurp 53. Diote jitez mutiko pollita zela, zalua bezain zaintsua. Ardoy SFran 69.
v. tbn. Othoizlari 1962, 434.
sense-3
3. jeite (Dv). Crecimiento. "Jeite ederrekoa da zure sagardia, votre pommeraie est de belle venue" Dv.
sense-4
4. jeite (Dv (L, BN) A). Origen. "Bihi-mota horrek Indietarik du jeitea" A.
sense-5
5. (Foix ap. Lh.).
Ingreso. "Revenu, intérêt" Lh.
Badela lan hanitz, jiteak xuhur direla, bizia garesti. JE Ber 31. Konduen atxikitzen, jiteen eta joaiteen egun oroz xifratzen artharekin. Ib. 49. Zin egin du, hamar urtez, O.C.D.E.-ko hogoi herriek eginen dituztela berrogoi eta hamar urhats ekeien gehiago ekar-arazteko; ehunarentzat berrogoi eta hamarrez hanparaziko dituztela bere jiteak. SoEg Herr 30-11-1961 (ap. DRA ).
sense-6
6. Sentido.
Legearen hitzari eztemozula zure gogorako itzulirik, bihurdikarik; har ezazu bere jite zuzen eta lañoan. Arb Igand 122.
azpisarrera-1
JITEZKO (T-L; jeitezko Dv). Innato, natural. "Jeitezkoa da horren baithan gaixtakeria, la méchanceté est naturelle en lui" Dv. "Inné", "instinctif" T-L.
jite
0 / 0 2 jite >>

Egoitza

  • B
  • BIZKAIA
  • Plaza Barria, 15.
    48005 BILBO
  • +34 944 15 81 55
  • info@euskaltzaindia.eus

Ikerketa Zentroa

  • V
  • LUIS VILLASANTE
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6.
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus

Ordezkaritzak

  • A
  • ARABA
  • Gaztelako atea, 54
    01007 GASTEIZ
  • +34 945 23 36 48
  • gasteizordez@euskaltzaindia.eus
  • G
  • GIPUZKOA
  • Tolare baserria. Almortza bidea, 6
    20018 DONOSTIA
  • +34 943 42 80 50
  • donostiaordez@euskaltzaindia.eus
  • N
  • NAFARROA
  • Oliveto Kondea, 2, 2. solairua
    31002 IRUÑEA
  • +34 948 22 34 71
  • nafarroaordez@euskaltzaindia.eus

Elkartea

  • I
  • IPAR EUSKAL HERRIA
  • Gaztelu Berria. 15, Paul Bert plaza.
    64100 BAIONA
  • +33 (0)559 25 64 26
  • +33 (0)559 59 45 59
  • baionaordez@euskaltzaindia.eus

Azkue Biblioteka eta argitalpenak

Maximiza tus ganancias en criptomonedas confiando en Bitplex 360, una plataforma diseñada para el éxito.
  • Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca - Académie de la Langue Basque
  • Plaza Barria, 15. 48005 BILBO
  • +34 944 158 155
  • info@euskaltzaindia.eus
z-library z-lib project
Casino siteleri arasında yerinizi alın, kazançlı çıkmanın keyfini sürün! Heyecanı kaçırmayın.
© 2015 Your Company. All Rights Reserved. Designed By JoomShaper