- La cérémonie publique débutera à 12h00 au siège de la Députation Forale du Gipuzkoa à Saint-Sébastien ; c'est lors de cette cérémonie que seront lues les notices nécrologiques suivantes: Joxe Mari Iturralde lira la notice de Joan Mari Irigoien, Paulo Agirrebaltzategi celle de Joseba Intxausti, Peio Jorajuria celle de Mixel Oronoz, Lontzo Zugazaga celle de Jose Maria Rementeria et enfin, Josu Zabaleta évoquera le parcours de Xabier Mendiguren Bereziartu.
Lire la suite : Euskaltzaindia, l'Académie de la langue basque rend hommage aux académiciens décédés en 2023
- L'enterrement de Maite Idirin aura lieu après-demain, 24 janvier, à l'église Saint-Léon d'Anglet, à 10h30. La veillée aura lieu, demain, au funérarium de la ville, toute la journée.
- Maite Idirin est née à Ugao (Bizkaia) le 12 juillet 1943. Diplômée en études musicales (Conservatoire Maurice Ravel), elle fut l'un des emblèmes de la nouvelle chanson basque. Elle est également l'un des fondateurs de la librairie Zabal de Bayonne. En 2011, elle a reçu le Prix d'Honneur Eusko Ikaskuntza-Ville de Bayonne et a été nommée académicienne honoraire par l’Académie de la langue basque le 30 mai 2014. Elle vivait à Anglet (Labourd) depuis longtemps. L'année dernière, l'UEU a publié le livre Maite Idirin, herrigintza kantuz, une publication qui retrace tout son parcours.
- Andres Urrutia (président de l’Académie) : « Une femme fine qui a enrichi la langue et la culture basques à travers de nombreuses formes de musique. Elle est pour beaucoup d'entre nous un modèle à suivre ».
- Ce mardi a lieu l'inauguration de l'exposition itinérante Hitzak Lege au Pôle bayonnais des Archives départementales, présentant des textes juridiques en langue basque ayant une importance historique.
- Cette exposition a pour but de faire connaître au public la contribution faite en langue basque dans le domaine juridique.
- Cette exposition créée par l'Académie de la langue basque en collaboration avec Parlement basque, le Parlement de Navarre et les Chambres législatives de la Communauté autonome basque est présentée à Bayonne en partenariat avec le Pôle d'Archives de Bayonne, la Ville de Bayonne et l'Office public de la langue basque.
Euskaltzaindia a élargi et actualisé la page en français de son site web, en proposant de nouveaux contenus et fonctionnalités
Parmi les nouveautés, on peut citer :
- Une nouvelle page d'accueil, avec des informations plus détaillées, un fil d'actualités en français, un accès plus rapide aux outils du site et une nouvelle section de contenus à la une.
- Les renseignements institutionnels concernant l'Académie de la langue basque sont en français : La présentation de l'Académie, son organisation, l'historique, la liste des académiciens, le formulaire de contact etc.
- Une meilleure accessibilité aux bases de données onomastiques.
- Un accès direct à la consultation du catalogue des publications.
Cette actualisation importante du site en français est une nouvelle étape dans la stratégie d'internationalisation d'Euskaltzaindia. Avant la fin de l'année, la version anglaise du site sera également revue et proposée. Par ailleurs, certaines ressources linguistiques à ce jour accessibles seulement en langue basque pourront prochainement être consultées dans différentes langues.